Canardo - Tout Ce Que J'aurais Voulu Faire - feat. La Fouine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canardo - Tout Ce Que J'aurais Voulu Faire - feat. La Fouine




Tout c'que j'aurais voulu faire
Все, что я хотел бы сделать
Fuir la misère sévère
Бегство от тяжелых страданий
Triste, perdu, sans repères
Грустный, потерянный, без ориентиров
La poisse nous fredonne ses airs
Дерьмо напевает нам свои мелодии
Nos petits coins de paradis
Наши маленькие райские уголки
Certains n'finiront pas la nuit
Некоторые не закончат ночь
Ces quelques gouttes en leur mémoire
Эти несколько капель в их памяти
Mais qui connaît la fin d'l'histoire?
Но кто знает конец истории?
Yeah
Да
Ouais j'étais fan de Michael, comme tout l'monde à l'époque
Да, я был поклонником Майкла, как и все остальные в то время
Des Lego dans mes poches et puis le reste je m'en moque
Лего у меня в карманах, а на остальное мне наплевать
Après l'école c'était terrain d'foot improvisé
После школы это было импровизированное футбольное поле
Et bizarrement j'avais jamais en tête de réviser
И, как ни странно, я никогда не думал о пересмотре
Du haut d'mes huit piges, j'ai toute la vie devant moi
С высоты моих восьми лет у меня впереди вся жизнь
C'est c'que j'pensais avant qu'elle finisse derrière moi
Вот о чем я думал, прежде чем она оказалась позади меня
J'croquais la vie du haut d'mes 1m10
Я наслаждался жизнью с высоты своих 1м10
Dans mon équipe: des rabzas, des renois, des métis
В моей команде: рабзы, олени, метисы
Petit déj' avec les reufs, comme chaque matin
Завтрак с гостями, как и каждое утро
J'aimais la vie comme j'aimais Jacques Martin
Я любил жизнь так же, как любил Жака Мартена
Les jeans troués, les baskets sales
Дырявые джинсы, грязные кроссовки
Bizarrement: Banlieue Sale
Странно: Грязный Пригород
Inconscient des soucis, ma mère a bien fait l'taf
Не обращая внимания на беспокойство, моя мама все сделала правильно
J'avais pas mon Kinder mais j'avais ma baffe
У меня не было своего детского сада, но у меня была моя оплошность
1993, j'me croyais grand
1993, я считал себя великим
2001, ma première gardav', premier jugement
2001, мой первый гардав, первое суждение
Tout c'que j'aurais voulu faire
Все, что я хотел бы сделать
Fuir la misère sévère
Бегство от тяжелых страданий
Triste, perdu, sans repères
Грустный, потерянный, без ориентиров
La poisse nous fredonne ses airs
Дерьмо напевает нам свои мелодии
Nos petits coins de paradis
Наши маленькие райские уголки
Certains n'finiront pas la nuit
Некоторые не закончат ночь
Ces quelques gouttes en leur mémoire
Эти несколько капель в их памяти
Mais qui connaît la fin d'l'histoire?
Но кто знает конец истории?
Yeah
Да
Ouais j'étais fan de IAM, comme tout l'monde à l'époque
Да, я был поклонником IAM, как и все остальные в то время
Une casseuse dans la poche et puis le reste je m'en moque
Ломтерезка в кармане, а на остальное мне наплевать
Après l'école c'était des bagarres improvisées
После школы это были импровизированные драки
Mon père me faisait la morale après avoir tisé
Мой отец наставлял меня после того, как я постригся
Du haut d'mes seize piges, ouais j'veux la vie de rêve
С высоты моих шестнадцати голубей, да, я хочу жизни своей мечты
Ouais, et quitte à c'que je crève
Да, и оставь это, пока я не умру
Petit con prétentieux
Претенциозный маленький засранец
Mais qu'est-ce que j'pouvais faire contre le pénitentier?
Но что я мог сделать против тюремщика?
Pas d'déj, les reuftons au placard
Никаких завтраков, закуски в шкафу
Et mes modèles sont XXX Boubacar
И мои модели-ххх Бубакар
Un peu d'bif dans les poches, casquette Lacoste
Немного мелочи в карманах, кепка Lacoste
Et puis le reste j'l'envoie par La Poste
А остальное я отправлю по почте
Inconscient, la rue a bien fait l'taf
Не обращая внимания на то, что улица хорошо просматривалась,
De fil en aiguille, j'enchaîne les CAF
От нитки к иголке я нанизываю кофе на нитки и соединяю их вместе.
2001, ma première plaquette détaille du pilon
2001, на моей первой пластинке изображен пестик
2010, premier album: Papillon
2010, дебютный альбом: бабочка
Tout c'que j'aurais voulu faire
Все, что я хотел бы сделать
Fuir la misère sévère
Бегство от тяжелых страданий
Triste, perdu, sans repères
Грустный, потерянный, без ориентиров
La poisse nous fredonne ses airs
Дерьмо напевает нам свои мелодии
Nos petits coins de paradis
Наши маленькие райские уголки
Certains n'finiront pas la nuit
Некоторые не закончат ночь
Ces quelques gouttes en leur mémoire
Эти несколько капель в их памяти
Mais qui connaît la fin d'l'histoire?
Но кто знает конец истории?





Writer(s): Hakim Mouhid, La Fouine


Attention! Feel free to leave feedback.