Lyrics and translation Canardo - Christelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
soleil
me
lève
comme
chaque
matin,
Солнце
будит
меня,
как
и
каждое
утро,
Un
sourir
...
je
le
sais
très
bien,
Улыбка...
я
знаю
это
очень
хорошо,
Ce
soir
c'est
le
weekend,
Сегодня
вечером
выходные,
Je
me
sens
si
bien,
Я
чувствую
себя
так
хорошо,
Ce
soir
je
sors,
Сегодня
вечером
я
выхожу
в
свет,
Je
serais
la
plus
belle,
Я
буду
самой
красивой,
Mais
copine
m'appelle
pour
me
présenté
un
de
leur
ami
qui
reve
de
me
rencontré,
Но
подруга
звонит
мне,
чтобы
познакомить
с
одним
из
своих
друзей,
который
мечтает
встретиться
со
мной,
J'accepte
j'vois
pas
ou
est
le
mal
dedans,
Я
соглашаюсь,
не
вижу
в
этом
ничего
плохого,
Il
ne
m'a
pas
l'air
vraiment
mechant
en
plus
ses
yeux
sont
si
cracant
Он
не
кажется
мне
таким
уж
плохим,
к
тому
же,
у
него
такие
завораживающие
глаза.
Il
comprends
ce
que
je
vie
j'me
sens
si
bien
avec
lui
la
soirée
ce
déroule
bien
Он
понимает,
через
что
я
прохожу,
мне
так
хорошо
с
ним,
вечер
проходит
прекрасно.
Et
quand
arrive
la
fin,
И
когда
наступает
конец,
Par
gentillesse
il
propose
de
me
racompagné,
Из
вежливости
он
предлагает
проводить
меня,
Il
enpreinte
un
chemin
étrange
et
mal
eclairée,
Он
выбирает
странный
и
плохо
освещенный
путь,
J'ai
une
boule
au
ventre
je
lui
es
dis
que
je
doit
rentrée
У
меня
ком
в
горле,
я
сказала
ему,
что
мне
нужно
домой.
Il
ne
me
répond
pas
me
tien
les
bras
abuse
de
moi
Он
не
отвечает,
держит
меня
за
руки,
насилует
меня.
Quand
la
nuit
ce
lève
comme
chaque
soir,
Когда
ночь
наступает,
как
и
каждый
вечер,
Les
sourir
m'éffraye
je
le
sais
très
bien,
Улыбки
пугают
меня,
я
знаю
это
очень
хорошо,
Ma
confiance
est
morte,
je
me
sens
si
mal,
Мое
доверие
мертво,
мне
так
плохо,
Seul
dans
mon
monde
j'affronte
mais
cauchemar.
Один
в
своем
мире
я
сталкиваюсь
со
своими
кошмарами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Canardo
Album
Papillon
date of release
21-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.