Canardo - Le ciel est bleu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canardo - Le ciel est bleu




Ouais, la vie est courte
Да, жизнь коротка
J′me prends la tête pour qui?
За кого я себя принимаю?
Les gens disent que j'suis mauvais
Люди говорят, что я плохой
Parce que les autres le sont aussi
Потому что другие тоже.
Fonce-Dé tard le soir
Выходи поздно вечером
Dans les rues d′ma ville
На улицах моего города
J'regarde les lampadaires
Я смотрю на уличные фонари.
J'me demande si un jour j′vais briller sa grand-mère
Интересно, когда-нибудь я посветлю его бабушке?
J′fais plus d'interviews
Я делаю больше интервью
Ils me parlent plus que de la fouine
Они разговаривают со мной больше, чем просто сволочь.
Me d′mandent si l'clash est vrai
Мне нужно знать, правда ли столкновение
Tu crois qu′ils font ça pour la frime
Ты думаешь, они делают это по пустякам?
Quand une mauvaise balle partira
Когда уйдет плохая пуля
Qui nous pleurera?
Кто нам будет плакать?
C'n′est pas avec tes likes qu'un innocent tu ressusciteras
Не с твоими симпатиями ты воскресишь невинного человека.
La vrai vie la haine
Настоящая жизнь ненависть
Pas celle de BFM
Не BFM
Mon coeur parle trop mais tu n'pourras pas l′comprendre sur la FM
Мое сердце слишком много говорит, но ты не сможешь понять это на FM
Le ciel est bleu
Небо голубое
Laissez-moi rêver
Дай мне помечтать
Comme quand j′étais jeu-ne
Как когда я был в игре-не
Juste avant de vriller
Перед скручивания
Le ciel est bleu
Небо голубое
Laissez-moi rêver
Дай мне помечтать
Comme quand j'étais jeu-ne
Как когда я был в игре-не
Juste avant de vriller
Перед скручивания
Juste avant de vriller
Перед скручивания
Avant de vriller
Перед поворотом
Ma carrière ne passera pas l′hiver
Моя карьера не переживет зиму
On m'appelait papa et bien avant que je sois père
Меня называли папой, и задолго до того, как я стал отцом
Un petit moment que j′ère dans les couloirs du game
Немного времени, которое я провел в коридорах игры
J'écrivais des textes, et ça bien avant the game
Я писал тексты, и это задолго до "игры".
(This is how we do)
(Вот как мы это делаем)
Les jaloux pensent que j′suis blindé
Ревнители думают, что я защищен
Que toutes les portes sont ouvertes
Что все двери открыты
Ma vie ils n'en connaissent qu'un degré
Мою жизнь они знают только в одной степени
Qu′ils aillent tous se faire mettre
Пусть они все уйдут, чтобы их посадили.
J′ai du mal à m'souvenir la dernière
Мне трудно вспомнить последнее.
Fois qu′j'étais heureux avec un gros smile
Когда-то я был счастлив с большой улыбкой
Sur mes lèvres
На моих губах
Tous mes neurones ont été abattus
Все мои нейроны были отключены
Mais dis-mois comment veux-tu qu′je rêve?
Но скажи, как ты хочешь, чтобы я мечтал?
Comment veux-tu qu'je rêve?
Как ты хочешь, чтобы я мечтал?
Je rêve, je rêve
Я мечтаю, я мечтаю
Le ciel est bleu
Небо голубое
Laissez-moi rêver
Дай мне помечтать
Comme quand j′étais jeu-ne
Как когда я был в игре-не
Juste avant de vriller
Перед скручивания
Le ciel est bleu
Небо голубое
Laissez-moi rêver
Дай мне помечтать
Comme quand j'étais jeu-ne
Как когда я был в игре-не
Juste avant de vriller
Перед скручивания
Avant de vriller
Перед поворотом
Avant de vriller
Перед поворотом
La vie est belle
Жизнь прекрасна
Ce n'est qu′un re-make
Это всего лишь переделка
On s′en souviendra pas
Мы помнить
Laissons place à la nouvelle vie
Давайте оставим место для новой жизни
La vie est belle
Жизнь прекрасна
Ce n'est qu′un re-make
Это всего лишь переделка
On s'en souviendra pas
Мы помнить
Laissons place à la nouvelle vie
Давайте оставим место для новой жизни





Writer(s): Hakim Mouhid


Attention! Feel free to leave feedback.