Canardo - Mes ferza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canardo - Mes ferza




Mes ferza
Мои дела
La route est longue de la dèche au succès
Дорога от нищеты к успеху длинна,
On va t'faire de l'ombre, casquette baissée
Мы затмим тебя, кепка надвинута,
Dépôt, fouille, enlève tes lacets
Обыск, выворачивай карманы, снимай шнурки,
Demin-peri, j'calcule 'sonne-per', rebeu
Половина-наполовину, я считаю деньги, братан,
J'fais mes ferza, j'fais mes ferza
Я делаю свои дела, я делаю свои дела
J'fais mes ferza, j'fais, j'fais
Я делаю свои дела, делаю, делаю
J'fais mes ferza, j'fais mes ferza
Я делаю свои дела, я делаю свои дела
J'fais mes ferza
Я делаю свои дела
J'fais mes ferza, j'fais mes ferza
Я делаю свои дела, я делаю свои дела
J'fais mes ferza, j'fais, j'fais
Я делаю свои дела, делаю, делаю
J'fais mes ferza, j'fais mes ferza
Я делаю свои дела, я делаю свои дела
J'fais mes ferza
Я делаю свои дела
Toc-toc, c'est l'voisin d'à coté
Тук-тук, это сосед,
Silencieux dans l'oeil-de-bœuf, petit enfoiré
Подглядывает в глазок, мелкий ублюдок,
Retour brutal, j'jette de l'essence sur l'rap et j'décale
Жесткое возвращение, я выплескиваю бензин на рэп и сваливаю,
Ta vie: j'm'en tape, sur un joint d'weed
На твою жизнь мне плевать, затянувшись косяком,
Banlieue Sale, Henijay, Mouhid
Грязный пригород, Henijay, Mouhid,
On fait nos ferza, trois cent milles euros
Мы делаем свои дела, триста тысяч евро,
Donne-moi un 'llion-mi', j'arrête le 'ppe-ra'
Дай мне миллион, я завяжу с рэпом,
Fuck, prête-moi ta plume au bureau
Черт, одолжи мне свою ручку в офисе,
Gros, j'm'arrache au bled en Fera-ra
Братан, я срываюсь из страны на Ferrari,
On vend d'la 'sique, on vend d'la cess
Мы продаем музыку, мы продаем траву,
Ta pas de bouff bitch ecarte les fesses
Нет бабла, сучка, раздвигай ноги,
Paname, haram, ils voient pas clair
Париж, харам, они ничего не понимают,
On va les faire khle3 comme un éclair
Мы их уничтожим, как молния,
Pote-nique ta..., va faire de l'inceste
Иди занимайся инцестом, шлюха,
J'retourne mes crêpes, tu retournes ta veste
Я переворачиваю блины, ты переворачиваешь куртку,
Shit et les kheys ici s'allument
Трава, и парни здесь зажигают,
Ne te fie pas à nos poids plume
Не доверяй нашему легкому весу,
Club Med a.k.a shtar hebz, 11.43 on va t'trouer les biceps
Club Med, или shtar hebz, 11.43, мы тебе продырявим бицепсы,
La-la route est longue, on va t'faire de l'ombre
До-дорога длинна, мы тебя затмим,
La-la route est longue, on-on va t'faire de l'ombre
До-дорога длинна, мы-мы тебя затмим,
Mister Canardo, tu connais, fais pas le 'te-bê'
Мистер Canardo, ты знаешь, не притворяйся дурачком,
On a les tubes, on a les hits, akhi, on passe à la télé
У нас есть хиты, у нас есть бомбы, братан, мы по телику,
Ici, les petits croient en nous, c'est qu'on n'a pas tout dévoilé
Здесь, малыши верят в нас, это потому, что мы не все раскрыли,
J'envoie tellement de rafales qu'ils ne pourront pas tout avaler
Я выпускаю столько пуль, что они не смогут все проглотить,
Dis-leur qui sont les boss, sont les best, Banlieue Ouest
Скажи им, кто здесь боссы, кто лучшие, Западный пригород,
CDC, du rap d'adulte, pas du rap de minot
CDC, взрослый рэп, а не детский лепет,
On va t'aplatir comme une pizza pino
Мы тебя раздавим, как пиццу,
7.8 190, d'où vient l'niveau, d'où vient l'niveau
7.8 190, откуда такой уровень, откуда такой уровень,
Demande à tchep, ici, les joins tournent comme la bac
Спроси у tchep, здесь косяки крутятся, как полицейские,
'Garretes-ci', 'illeufs' pas devant le reuf, fu-fu que d'la frappe
Остановись, копы, не перед братом, только крутые парни,
Le rap, pour moi, c'est d'la branlette, tous ces MC me fatiguent
Рэп для меня - это дрочка, все эти MC меня утомляют,
On parle pas d'toi au mercato canardo, vrais rebeu, Champion's League
О тебе не говорят на трансферном рынке, Canardo, настоящий братан, Лига Чемпионов,





Writer(s): Hakim Mouhid


Attention! Feel free to leave feedback.