Lyrics and translation Canardo - Papillon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
regarde
le
ciel
Я
смотрю
на
небо,
Car
je
n'ai
plus
la
pression
d'être
dans
la
bonne
voie
Ведь
я
больше
не
испытываю
давления
от
необходимости
быть
на
правильном
пути.
Je
m'adresse
à
Dieu
car
les
anges
eux
même
n'ont
plus
la
foie
Я
обращаюсь
к
Богу,
потому
что
даже
ангелы
потеряли
веру.
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
Бабочка,
бабочка,
бабочка,
Je
vous
le
réserve
Я
храню
её
для
тебя.
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
Бабочка,
бабочка,
бабочка.
Yeah
yeah
papi
papi
papillon
Да,
да,
детка,
детка,
бабочка,
Je
voudrait
être
un
papillon
Я
хотел
бы
быть
бабочкой,
Puisque
c'est
sur
ces
fils
que
Ведь
именно
на
этих
нитях,
Qui
renvoient
nos
frères
sans
pas
payé
Которые
возвращают
наших
братьев
без
оплаты,
Pillé
les
caisse
de
l'Etat
Ограбили
государственную
казну.
Non
c'est
pas
le
Robin
Des
Bois
Нет,
это
не
Робин
Гуд,
Mais
le
rebeu
de
la
street
А
паренёк
с
улицы,
Qui
donne
du
punch
aux
petits
frères
d'en
bas
Который
даёт
надежду
младшим
братьям
снизу.
Trop
de
choses
vont
pas
Слишком
много
вещей
идут
не
так,
Et
parfois
je
me
sens
coupable
И
иногда
я
чувствую
себя
виноватым.
Trouve
que
ma
veste
n'est
pas
assez
fraiche
Думаю,
что
моя
куртка
недостаточно
крутая,
Et
ya
des
frères
qui
meurent
de
froid
А
есть
братья,
которые
умирают
от
холода.
Je
fait
du
mal
quand
je
me
sens
bien
Мне
плохо,
когда
мне
хорошо,
Fait
du
bien
quand
je
me
sens
mal
Хорошо,
когда
мне
плохо.
Je
suis
un
ange
le
ventre
plein
Я
ангел
с
полным
желудком,
Et
un
diable
quand
j'ai
la
dalle
И
дьявол,
когда
я
голоден.
Je
regarde
le
ciel
Я
смотрю
на
небо,
Car
je
n'ai
plus
la
pression
d'être
dans
la
bonne
voie
Ведь
я
больше
не
испытываю
давления
от
необходимости
быть
на
правильном
пути.
Je
m'adresse
à
Dieu
car
les
anges
eux
même
n'ont
plus
la
foie
Я
обращаюсь
к
Богу,
потому
что
даже
ангелы
потеряли
веру.
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
Бабочка,
бабочка,
бабочка,
Je
vous
le
réserve
Я
храню
её
для
тебя.
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
Бабочка,
бабочка,
бабочка.
Yeah
babi
babibel
go
Да,
малышка,
малышка,
давай,
Amidou
est
beldjo
Амиду
- красавчик,
Rien
ne
nous
séparera
Ничто
нас
не
разлучит,
Non
même
pas
le
ciel
gros
Даже
небо,
детка.
Et
puis
j'avance
И
я
иду
вперёд,
Les
faiblesses
je
l'ai
maquille
Скрываю
свои
слабости.
Si
t'aimes
le
son
vas
y
danse
Если
тебе
нравится
звук,
то
танцуй,
Avec
sou
sans
béquille
hey
С
костылями
или
без,
эй.
Je
cours
plus
après
ce
que
je
vois
Я
больше
не
гонюсь
за
тем,
что
вижу,
Reufré
j'ai
vu
trop
d'illusions
Братан,
я
видел
слишком
много
иллюзий.
J'ai
perdu
dans
du
sang
Я
потерял
в
крови,
Docteur
faites
moi
une
perfusion
Доктор,
сделайте
мне
переливание.
Papillon,
papillon
Бабочка,
бабочка,
Vole
vers
le
ciel
Лети
к
небу.
Papillon,
papillon
Бабочка,
бабочка,
Ce
dieu
est
éternel
Этот
Бог
вечен.
Je
regarde
le
ciel
Я
смотрю
на
небо,
Car
je
n'ai
plus
la
pression
d'être
dans
la
bonne
voie
Ведь
я
больше
не
испытываю
давления
от
необходимости
быть
на
правильном
пути.
Je
m'adresse
à
Dieu
car
les
anges
eux
même
n'ont
plus
la
foie
Я
обращаюсь
к
Богу,
потому
что
даже
ангелы
потеряли
веру.
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
Бабочка,
бабочка,
бабочка,
Je
vous
le
réserve
Я
храню
её
для
тебя.
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Canardo
Album
Papillon
date of release
21-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.