Lyrics and translation Cancamusa - Cisne (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cisne (Remix)
Лебедь (Ремикс)
Besando
el
monte
paso
noche
en
vela.
Целуя
гору,
провожу
ночь
без
сна.
Un
viaje
en
sombra
que
no
sale
de
ella.
Путешествие
в
тени,
которое
не
покидает
её.
Juego
con
mis
pétalos
de
seda.
Играю
своими
шёлковыми
лепестками.
Un
viaje
en
sombra
que
adormece
y
la...
Путешествие
в
тени,
которое
убаюкивает
и...
Noche
espera,
la
noche
espera
estrellas,
oh,
oh,
oh.
Ночь
ждёт,
ночь
ждёт
звёзды,
о,
о,
о.
La
noche
espera
vibrante
y
me
consuela,
oh,
oh,
oh.
Ночь
ждёт,
вибрирует
и
утешает
меня,
о,
о,
о.
Fui
un
invertebrado
Я
была
беспозвоночной,
Que
salió
aterrado.
Которая
вышла
в
ужасе.
Me
sentí
olvidado,
Я
чувствовала
себя
забытой,
Cómo
me
he
aferrado.
Как
же
я
цеплялась.
Bailando
en
lluvia
siempre
caigo
a
tierra
Танцуя
под
дождём,
я
всегда
падаю
на
землю,
Y
entre
los
vientos
me
levantas
bella.
И
среди
ветров
ты
поднимаешь
меня,
прекрасный.
Por
ti
mi
vida
hoy
no
está
más
quieta.
Благодаря
тебе
моя
жизнь
сегодня
уже
неспокойна.
Me
has
regalado
un
cuerpo
de
luz.
Ты
подарил
мне
тело
из
света.
Noche
espera
que
brille
en
luna
llena,
oh,
oh,
oh.
Ночь
ждёт,
чтобы
я
сияла
в
полнолуние,
о,
о,
о.
La
noche
espera
brillante
y
me
consuela,
oh,
oh,
oh.
Ночь
ждёт,
сияет
и
утешает
меня,
о,
о,
о.
Fui
un
invertebrado
Я
была
беспозвоночной,
Que
salió
aterrado.
Которая
вышла
в
ужасе.
Me
sentí
olvidado,
Я
чувствовала
себя
забытой,
Cómo
me
he
aferrado.
Как
же
я
цеплялась.
Fui
un
invertebrado
Я
была
беспозвоночной,
Que
salió
aterrado.
Которая
вышла
в
ужасе.
Me
sentí
olvidado,
Я
чувствовала
себя
забытой,
Cómo
me
he
aferrado.
Как
же
я
цеплялась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteban Zúñiga, Natalia Perez
Attention! Feel free to leave feedback.