Candan Erçetin - Bir Yangının Külünü (Versiyon 2) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Candan Erçetin - Bir Yangının Külünü (Versiyon 2)




Bir Yangının Külünü (Versiyon 2)
Пепел пожара (Версия 2)
Gönül penceresinden ansızın bakıp geçtin
Ты неожиданно взглянул в окно моего сердца и прошел мимо
Gönül penceresinden ansızın bakıp geçtin
Ты неожиданно взглянул в окно моего сердца и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Mademki son şarkının kırık bir güftesiydim
Раз уж я была сломанной строкой твоей последней песни
Mademki son şarkının kırık bir güftesiydim
Раз уж я была сломанной строкой твоей последней песни
Niçin yarım bıraktın? Neden bırakıp gittin?
Зачем ты оставил меня на полпути? Почему ты ушел?
Niçin yarım bıraktın? Neden bırakıp gittin?
Зачем ты оставил меня на полпути? Почему ты ушел?
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Ne çok sevmiştim seni ne çok, hatırlar mısın?
Как сильно я тебя любила, помнишь ли ты?
Ne çok sevmiştim seni ne çok, hatırlar mısın?
Как сильно я тебя любила, помнишь ли ты?
Aşiyan yollarından seslensem duyar mısın?
Если я позову тебя с дорог нашего гнезда, услышишь ли ты?
Aşiyan yollarından seslensem duyar mısın?
Если я позову тебя с дорог нашего гнезда, услышишь ли ты?
Aşiyan yollarından seslensem duyar mısın?
Если я позову тебя с дорог нашего гнезда, услышишь ли ты?
Aşiyan yollarından seslensem duyar mısın?
Если я позову тебя с дорог нашего гнезда, услышишь ли ты?
Hâlâ beni düşünür ve hâlâ anar mısın?
Всё ещё думаешь обо мне и вспоминаешь ли ты?
Hâlâ beni düşünür ve hâlâ anar mısın?
Всё ещё думаешь обо мне и вспоминаешь ли ты?
Bir bahar seli gibi yolumdan akıp geçtin
Ты пронесся по моему пути, как весенний поток
Bir bahar seli gibi yolumdan akıp geçtin
Ты пронесся по моему пути, как весенний поток
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Ты вновь разжег пепел пожара и прошел мимо





Writer(s): Muzaffer Ilkar, şemsi Belli


Attention! Feel free to leave feedback.