Lyrics and translation Candan Erçetin - Dayan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
nereden
bileyim
bana
sorma
Откуда
мне
знать,
не
спрашивай
меня
Aklım
kendime
zor
yetiyor
Ума
хватает
только
на
себя
Hâl
ve
gidiş
sıfırın
altında
Всё
идёт
хуже
некуда
İnsan
kendini
zor
tutuyor
Еле
сдерживаюсь
Ben
nereden
bileyim
beni
yorma
Откуда
мне
знать,
не
мучай
меня
Kimileri
talihi
kuş
sanıyor
Некоторые
думают,
что
удача
— птица
Fazla
güvenme
döner
diye
dünya
Не
слишком
ли
ты
уверен,
что
мир
не
перевернётся?
Kalleş
durdu
mu
tam
duruyor
Подлость,
если
уж
есть,
то
по
полной
Dayan,
dayan
Терпи,
терпи
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
Человек
из
ловушки
не
выберется
Uyan,
uyan
Проснись,
проснись
Gül
uzaktan
koklanmaz
Розу
издалека
не
понюхаешь
Dayan,
dayan
Терпи,
терпи
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
Человек
из
ловушки
не
выберется
Uyan,
uyan
Проснись,
проснись
Gül
uzaktan
koklanmaz
Розу
издалека
не
понюхаешь
Ben
nereden
bileyim
bana
sorma
Откуда
мне
знать,
не
спрашивай
меня
Aklım
kendime
zor
yetiyor
Ума
хватает
только
на
себя
Hâl
ve
gidiş
sıfırın
altında
Всё
идёт
хуже
некуда
İnsan
dilini
zor
tutuyor
Еле
язык
за
зубами
держу
Ben
nereden
bileyim
beni
yorma
Откуда
мне
знать,
не
мучай
меня
Kimileri
kendine
taç
takıyor
Некоторые
себе
корону
надевают
Fazla
güvenme
döner
diye
dünya
Не
слишком
ли
ты
уверен,
что
мир
не
перевернётся?
Kalleş
durdu
mu
tam
duruyor
Подлость,
если
уж
есть,
то
по
полной
Dayan,
dayan
Терпи,
терпи
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
Человек
из
ловушки
не
выберется
Uyan,
uyan
Проснись,
проснись
Gül
uzaktan
koklanmaz
Розу
издалека
не
понюхаешь
Dayan,
kolaysa
dayan
Терпи,
если
можешь,
терпи
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
Человек
из
ловушки
не
выберется
Uyan,
hadi
uyan
Проснись,
ну
же,
проснись
Gül
uzaktan
koklanmaz
Розу
издалека
не
понюхаешь
Dayan,
dayan
Терпи,
терпи
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
Человек
из
ловушки
не
выберется
Uyan,
uyan
Проснись,
проснись
Gül
uzaktan
koklanmaz
Розу
издалека
не
понюхаешь
Dayan,
dayan
Терпи,
терпи
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
Человек
из
ловушки
не
выберется
Uyan,
uyan
Проснись,
проснись
Gül
uzaktan
koklanmaz
Розу
издалека
не
понюхаешь
Dayan,
dayan
Терпи,
терпи
Dayan,
dayan
Терпи,
терпи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mete Ozgencil
Album
Elbette
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.