Lyrics and translation Candan Erçetin - Il Me Semble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
me
semble
bien
que
nous
allons
nous
connaître
Мне
кажется,
мы
с
тобой
познакомимся,
Nous
dînerons
dans
les
meilleurs
restaurants
Мы
будем
ужинать
в
лучших
ресторанах,
Nos
mains
vont
s'entrelacer
pour
la
première
fois
Наши
руки
впервые
сплетутся,
Et
vous,
vous
m'aimerez
de
longues
nuits
durant
И
ты
будешь
любить
меня
долгими
ночами.
Votre
amour
va
grandir
et
envahir
mon
cœur
Твоя
любовь
будет
расти
и
заполнять
мое
сердце,
Vous
changerez
mes
jours
et
même
mon
passé
Ты
изменишь
мои
дни
и
даже
мое
прошлое,
Je
vais
vous
aimer,
oui,
je
vais
vous
aimer
beaucoup
Я
буду
любить
тебя,
да,
я
буду
любить
тебя
очень
сильно,
Et
peut-être
comme
jamais
И,
возможно,
как
никогда
раньше.
Il
me
semble
que
nous
allons
nous
habituer
l'un
à
l'autre
Мне
кажется,
мы
привыкнем
друг
к
другу,
Je
saurai
c'que
vous
aimez
manger
ou
bien
boire
Я
буду
знать,
что
ты
любишь
есть
и
пить,
Vous
naviguerez
sur
le
web
le
soir
venu
Ты
будешь
сидеть
в
интернете
по
вечерам,
Alors
que
j'écouterai
juste
un
CD
А
я
буду
слушать
какой-нибудь
диск.
Nous
serons
en
face
l'un
de
l'autre
sans
trop
nous
parler
Мы
будем
сидеть
друг
напротив
друга,
почти
не
разговаривая,
Mon
cœur
ne
battra
plus
aussi
fort
à
vous
attendre
Мое
сердце
уже
не
будет
биться
так
сильно
в
ожидании
тебя,
Et
pourtant
vous
m'aimerez
toujours,
c'est
vrai
И
все
же
ты
будешь
любить
меня,
это
правда,
Mais
peut-être
un
peu
moins
fort
Но,
возможно,
чуть
меньше,
Juste
un
peu
moins
qu'avant
Чуть
меньше,
чем
раньше.
Il
me
semble
que
vous
partirez
un
jour
ou
l'autre
Мне
кажется,
ты
уйдешь
однажды,
Un
peu
triste
mais
un
peu
soulagé
aussi
Немного
грустный,
но
и
немного
облегченный,
Je
sentirai
votre
souffle
sur
les
draps
de
mon
lit
Я
буду
чувствовать
твое
дыхание
на
простынях
моей
кровати,
Vous
me
manquerez
beaucoup,
énormément
Ты
будешь
очень
сильно
мне
не
хватать,
Vous
attendrez
que
je
vous
appelle
Ты
будешь
ждать
моего
звонка,
Mais
vous,
vous
n'appellerez
pas
Но
сам
ты
не
позвонишь.
Dix
fois,
cent
fois
peut-être,
nous
voudrons
recommencer
Десять
раз,
сто
раз,
возможно,
мы
захотим
начать
все
сначала,
Et
puis
un
jour
notre
amour
sera
bien
mort
et
enterré
А
потом
однажды
наша
любовь
будет
мертва
и
похоронена,
Il
me
semble
que
nous
allons
nous
connaître
Мне
кажется,
мы
с
тобой
познакомимся,
Nous
aimer
et
nous
quitter
Полюбим
друг
друга
и
расстанемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aylin Atalay, Candan Erçetin, Neslihan Engin
Attention! Feel free to leave feedback.