Candan Erçetin - Sessiz Gemi (Sans Toi Je Suis Seul) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Candan Erçetin - Sessiz Gemi (Sans Toi Je Suis Seul)




Je n'ai jamais su dire
Чже н'ай джамай су дир
Les mots qu'il fallait pour te plaire
Les mots qu'il fallait pour te plaire
Je suis très maladroite
Je suis très maladroite
Et je ne comprends pas pourquoi
Et je ne compends pas pourquoi
Car je te fais du mal
Кар чже те фаис дю мал
Mais sans jamais vouloir t'en faire
Мэйс без джамайс вулуар т'эн фэйр
Alors ne pleure pas, pardonne-moi
Алорс, что плевр пас, пардонн-мой
Ce sera la dernière fois
Се сера ла дерньер фуа
Sans toi je suis seul
Sans toi je suis сеул
Sans toi mon amour
Без тои мон амур
La vie ne signifie plus rien
La vie ne signifie plus rien
À quoi servent les nuits?
А квой сервент ле нуитс?
À quoi servent les jours?
А квой сервент ле жур?
Sans toi je suis seul
Sans toi je suis сеул
Sans toi mon amour
Без тои мон амур
Je n'ai plus personne à aimer
Je n'a plus personne àaimer
À quoi sert de lutter?
А куой суровый де люттер?
À quoi sert d'exister?
А куой суровый д'экстер?
Artık demir almak günü gelmişse zamandan
Если наступил день якоря, то пора
Meçhule giden bir gemi kalkar bu limandan
Из этого порта отправляется неизвестный корабль
Hiç yolcusu yokmuş gibi sessizce alır yol
Он спокойно забирает дорогу, как будто у него нет пассажиров.
Sallanmaz o kalkışta ne mendil ne de bir kol
Ни платок, ни рука при взлете не раскачиваются
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие уходящие недовольны тем, что съезжаются
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет.
Dönen yok seferinden
Никто не возвращается из экспедиции
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие уходящие недовольны тем, что съезжаются
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет.
Dönen yok seferinden
Никто не возвращается из экспедиции
Sans toi je suis seul
Sans toi je suis сеул
Sans toi mon amour
Без тои мон амур
Je n'ai plus personne à aimer
Je n'a plus personne àaimer
À quoi sert de lutter?
А куой суровый де люттер?
À quoi sert d'exister?
А куой суровый д'экстер?
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие уходящие недовольны тем, что съезжаются
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет.
Dönen yok seferinden
Никто не возвращается из экспедиции
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет.
Dönen yok seferinden
Никто не возвращается из экспедиции





Writer(s): Frank Gerald, Patricia Carli


Attention! Feel free to leave feedback.