Candan Erçetin - Yalanmış (Cen'est Rien) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Candan Erçetin - Yalanmış (Cen'est Rien)




Ce n′est rien, tu le sais bien
Се н'эст риен, ту ле саис бьен
Le temps passe, ce n'est rien
Ле темпс пассе, се н'эст риен
Tu sais bien, ils s′en vont comme les bateaux
Ту саис бьен, провинция вонт-комм-ле-бато
Et soudain, ça revient
Эт суден, ча срент
Pour un bateau qui s'en va et revient
Налить не бато квай с'ва и не ревиент
Il y a mille coquilles de noix sur ton chemin
Il y a mille coquilles de noix sur ton chemin
Qui coulent et c'est très bien
Qui coulent et c'est très bien
Et c′est comme une tourterelle
Et c'est comme une tourterelle
Qui s′éloigne à tire-d'aile
Qui s'eloigne à tire-d'aile
En emportant le duvet qui était ton lit un beau matin
Самый достойный le duvet qui était ton lit un beau matin
Et ce n′est qu'une fleur nouvelle
Эт се н'эст кюне флер нувель
Et qui s′en va vers la grêle
Эт куи с'эн ва верс ла грель
Comme un petit radeau frêle sur l'océan
Comme un petit radeau frêle sur l'océan
Yalanmış, bütün o güzel sözlerin yalanmış
Это была ложь, все твои прекрасные слова были ложью
Yalanmış, yemyeşil bakan gözlerin yalanmış
Твои ложные, твои пышные глаза - ложь
Duydum ki o güleç yüzün solmuş
Я слышал, твое улыбающееся лицо увядло.
Yalancı gönlün ne açık yolmuş
Какой ясный путь у твоего лживого сердца?
Duydum ki geçip gidenler olmuş
Я слышал, что кто-то прошел мимо.
Belli ki sevgi yokmuş sende
Очевидно, у тебя не было любви
Kabahat seni sevende
Проступок в том, кто тебя любит
Artık aldırmam, sağ olsun seven de sevmeyen de
Я больше не возражаю, спасибо тому, кто любит или не любит
Ardından ağlayamam boşa
Потом я не могу плакать впустую
Hemen, yepyeni bir yolda yaşamak istiyorum koşa koşa
Я хочу жить прямо сейчас, по совершенно новому пути.
Ce n′est rıen, tu le sais bien
Се н'эст риен, ту ле саис бьен
Le temps passe, ce n'est rien
Ле темпс пассе, се н'эст риен
Tu sais bien, ils s'en vont comme les bateaux
Ту саис бьен, провинция вонт-комм-ле-бато
Et soudain, ça prévient comme un bateau qui revient
Эт суден, ча срэвент ун бато кви ревьент
Et soudain, il y a mille sirènes de joie sur ton chemin
Эт суден, провинция и милле сирен-де-джой-сюр-тон-чемин
Qui résonnent et c′est très bien
Qui résonnent et c'est très bien
Et c′est comme un tourterelle
Et c'est comme un tourterelle
Qui s'éloigne à tire-d′aile
Qui s'eloigne à tire-d'aile
En emportant le duvet quı étaıt ton lit un beau matin
Самый достойный le duvet qui était ton lit un beau matin
Et ce n'est qu′une fleur nouvelle
Эт се н'эст кюне флер нувель
Et qui s'en va vers la grêle
Эт куи с'эн ва верс ла грель
Comme un petit radeau frêle sur l′océan
Comme un petit radeau frêle sur l'océan





Writer(s): étienne Roda-gil, Julien Clerc, Reyman Eray


Attention! Feel free to leave feedback.