Candi Staton - Hallelujah Anyway (Larse Extended VIP) - translation of the lyrics into German




Hallelujah Anyway (Larse Extended VIP)
Hallelujah sowieso (Larse Extended VIP)
Um-hmm, yeah
Mmhmm, ja
Whoo-ooh
Whoo-ooh
You have some problems
Du hast einige Probleme
You need got to solve them
Du musst sie lösen
You get down on your knees and pray
Geh auf die Knie und bete
When is He coming through?
Wann kommt Er durch?
When will He answer you?
Wann wird Er dir antworten?
Well, it may mot be right away
Nun, es mag nicht sofort sein
But in the meantime
Aber in der Zwischenzeit
Just keep your mind in a positive attitude
Behalte einfach eine positive Einstellung
And while you're waiting, start praising
Und während du wartest, fang an zu loben
He is gonna see you through, here's what you got to do
Er wird dich durchbringen, hier ist, was du tun musst
Praise Him 'til your blessings come down (yeah, come on and praise Him)
Preise Ihn, bis deine Segnungen herabkommen (ja, komm schon und preise Ihn)
Praise Him 'til your situation turns around
Preise Ihn, bis sich deine Situation wendet
You gotta lift up your voice and sing
Du musst deine Stimme erheben und singen
Hallelujah anyway, hallelujah anyway (hallelujah, yeah, come on)
Halleluja sowieso, Halleluja sowieso (Halleluja, ja, komm schon)
Praise Him 'til your blessings come down (praise Him)
Preise Ihn, bis deine Segnungen herabkommen (preise Ihn)
Praise Him 'til your situation turns around ('til your-)
Preise Ihn, bis sich deine Situation wendet (bis sich deine-)
You gotta lift up your voice and sing (you gotta lift up your voice, uh-huh)
Du musst deine Stimme erheben und singen (du musst deine Stimme erheben, uh-huh)
Hallelujah anyway, hallelujah anyway (whoo-ooh)
Halleluja sowieso, Halleluja sowieso (whoo-ooh)
So much is going on, what's taking God so long?
So viel geht vor, was braucht Gott so lange?
Your back is up against the wall
Dein Rücken lehnt an der Wand
Pressure on every side, so many nights you cry
Druck von allen Seiten, so viele Nächte weinst du
You wonder if He heard your call
Du fragst dich, ob Er deinen Ruf hörte
You got to trust Him, be patient
Du musst Ihm vertrauen, sei geduldig
He's working behind the scenes
Er arbeitet hinter den Kulissen
Just keep rejoicing, start dancing
Freu dich einfach weiter, fang an zu tanzen
He's given you the victory
Er gab dir den Sieg
Show Him that you believe
Zeig Ihm, dass du glaubst
Praise Him 'til your blessings come down (praise Him, uh-huh, come on)
Preise Ihn, bis deine Segnungen herabkommen (preise Ihn, uh-huh, komm schon)
Praise Him 'til your situation turns around (well)
Preise Ihn, bis sich deine Situation wendet (nun)
You gotta lift up your voice and sing
Du musst deine Stimme erheben und singen
Hallelujah anyway, hallelujah anyway (hallelujah, yeah, ooh)
Halleluja sowieso, Halleluja sowieso (Halleluja, ja, ooh)
Praise Him 'til your blessings come down (yeah, delight yourself in the Lord)
Preise Ihn, bis deine Segnungen herabkommen (ja, erfreue dich am Herrn)
Praise Him 'til your situation turns around (He'll give you the doubt of your heart)
Preise Ihn, bis sich deine Situation wendet (Er wird dir deine Herzenszweifel geben)
You gotta lift up your voice and sing (rejoice in Him, be glad in Him)
Du musst deine Stimme erheben und singen (freue dich an Ihm, sei fröhlich)
Hallelujah anyway, hallelujah anyway (raise your hands, yeah, hallelujah)
Halleluja sowieso, Halleluja sowieso (heb deine Hände, ja, Halleluja)
(You see, He's working it out for you)
(Du siehst, Er arbeitet es für dich aus)
Praise Him 'til your blessings come down (He's gonna see you through)
Preise Ihn, bis deine Segnungen herabkommen (Er wird dich durchbringen)
Praise Him 'til your situation turns around (yeah, whoo-ooh)
Preise Ihn, bis sich deine Situation wendet (ja, whoo-ooh)
You gotta lift up your voice and sing (lift up your voice, lift your hand)
Du musst deine Stimme erheben und singen (heb deine Stimme, heb deine Hand)
Hallelujah anyway, hallelujah anyway (lift up your voice, shout for joy)
Halleluja sowieso, Halleluja sowieso (erhebe deine Stimme, schreie vor Freude)
Praise Him 'til your blessings come down (yeah, He's working it out for you)
Preise Ihn, bis deine Segnungen herabkommen (ja, Er arbeitet es für dich aus)
Praise Him 'til your situation turns around (yeah, yeah, yeah)
Preise Ihn, bis sich deine Situation wendet (ja, ja, ja)
You gotta lift up your voice and sing
Du musst deine Stimme erheben und singen
Hallelujah anyway, hallelujah anyway (hallelujah)
Halleluja sowieso, Halleluja sowieso (Halleluja)
Yeah!
Ja!
Just say hallelujah anyway
Sag einfach Halleluja sowieso
Tears maybe in your eyes, yeah
Vielleicht tränen deine Augen, ja
Just say hallelujah anyway, um
Sag einfach Halleluja sowieso, hm
He's working it out for you
Er arbeitet es für dich aus
He's working it out for you
Er arbeitet es für dich aus
Working it out for you
Arbeitet es für dich aus
He's working it out for you
Er arbeitet es für dich aus
Working it out for you
Arbeitet es für dich aus
He's working it out for you
Er arbeitet es für dich aus
Working it out for you
Arbeitet es für dich aus
He's working it out for you
Er arbeitet es für dich aus
Praise Him 'til your blessings come down (um)
Preise Ihn, bis deine Segnungen herabkommen (hm)
Praise Him 'til your situation turns around
Preise Ihn, bis sich deine Situation wendet
You gotta to lift up your voice and say
Du musst deine Stimme erheben und sagen
Hallelujah anyway, hallelujah anyway
Halleluja sowieso, Halleluja sowieso
Praise Him 'til your blessings come down
Preise Ihn, bis deine Segnungen herabkommen
Praise Him 'til your situation turns around
Preise Ihn, bis sich deine Situation wendet
You gotta to lift up your voice and say
Du musst deine Stimme erheben und sagen
Hallelujah anyway, hallelujah anyway (anyway)
Halleluja sowieso, Halleluja sowieso (sowieso)
You got to praise Him, um
Du musst Ihn preisen, hm
Just praise Him
Preise Ihn einfach
You may not feel like it
Vielleicht hast du keine Lust
Just praise Him anyway
Preise Ihn einfach trotzdem
Yeah, just say hallelujah anyway
Ja, sag einfach Halleluja sowieso





Writer(s): Monica Cole Pollard


Attention! Feel free to leave feedback.