Candlebox - Drowned - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Candlebox - Drowned




Drowned
Утонули
Turn me into, another corner
Загоняешь меня в угол,
You see I′m sideways, I'm unopened
Видишь, я словно боком, я не раскрыт.
I let it before I lose myself, I′m empty and inspired alone
Я позволю этому случиться, прежде чем потеряю себя, я пуст и вдохновлен одиночеством.
And I swear, I can say to you
И клянусь, я могу сказать тебе,
And I swear, I can say to you
И клянусь, я могу сказать тебе,
So I write it down, and slip away from faith
Поэтому я записываю это и отказываюсь от веры.
Frustrated and anxious to grow
Разочарованный и жаждущий роста,
Addressed in clothes that never fit my mind,
Одетый в одежду, которая никогда не соответствовала моим мыслям,
Letters said but never closed last time,
Слова сказаны, но в прошлый раз письмо так и не было закончено.
And I can say to you
И я могу сказать тебе,
And I swear, I can say to you
И клянусь, я могу сказать тебе,
You tell me...
Ты скажи мне...
When did we start to drown,
Когда мы начали тонуть?
You see I'll hold you there
Видишь, я удержу тебя там.
When did we start to drown,
Когда мы начали тонуть?
Can't you see it′s time we made it home
Разве ты не видишь, что нам пора домой?
When did we start to drown?
Когда мы начали тонуть?
When did we start to...
Когда мы начали...
So I see you turn it into your lines my way
Я вижу, как ты переиначиваешь всё по-своему.
You see I′m angry, and I'll set you straight
Видишь, я зол, и я все тебе объясню.
Let it before I lose control,
Пусть это случится, прежде чем я потеряю контроль.
You find out, and I′ll fight it alone
Ты узнаешь, а я буду бороться в одиночку.
And I swear, I can say to you
И клянусь, я могу сказать тебе,
And I swear, I can say to you
И клянусь, я могу сказать тебе,
Somebody tell me,
Кто-нибудь скажите мне,
When did we start to drown,
Когда мы начали тонуть?
You think I'll hold you there
Ты думаешь, я удержу тебя там?
When did we start to drown,
Когда мы начали тонуть?
Can you see it′s time we made it home
Разве ты не видишь, что нам пора домой?
When did we start to drown?
Когда мы начали тонуть?
Always on my mind, time for your temper
Всегда в моих мыслях, время для твоей вспышки гнева.
Always on my mind, sent to my mind I know
Всегда в моих мыслях, послано в мои мысли, я знаю.
Always on my mind, I'll hold your thoughts I swear, always...
Всегда в моих мыслях, я сохраню твои мысли, клянусь, всегда...
So you turn to me, so you turn it...
Итак, ты обращаешься ко мне, итак, ты превращаешь это...
Turn me into another corner,
Загоняешь меня в угол,
And you put me in this, this other corner
И ты заставляешь меня быть в этом, в этом другом углу.
Turn it into another corner
Превращаешь это в другой угол.
You′ll tell me...
Ты скажешь мне...
When did we start drown,
Когда мы начали тонуть?
You see I'll hold you there
Видишь, я удержу тебя там.
When did we start to drown,
Когда мы начали тонуть?
Can't you see it′s time we made it home
Разве ты не видишь, что нам пора домой?
When did we start to,
Когда мы начали
Drown?
Тонуть?





Writer(s): Scott Mercado, Kevin Colin Martin, Peter Andrew Klett, Bardi David Martin


Attention! Feel free to leave feedback.