Lyrics and translation Candlebox - Happy Pills
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Pills
Таблетки счастья
Sometimes
you
wake
to
see
yourself
Иногда
ты
просыпаешься
и
видишь
себя
настоящую,
Take
happier
pills
to
keep
you
well
Глотаешь
таблетки
счастья,
чтобы
быть
здоровой.
And
sometimes
you
talk
to
hear
yourself
Иногда
ты
говоришь,
чтобы
услышать
себя,
Screamin'
out
loud
Кричишь
во
весь
голос,
Never
ever
heard
a
word
you
said
Но
никогда
не
слышишь
ни
слова
из
того,
что
сказала.
Can't
you
see
yourself,
can't
you
understand?
Разве
ты
не
видишь
себя,
разве
не
понимаешь?
There's
more
truth
in
the
way,
in
the
way
that
you
lie
Больше
правды
в
том,
как
ты
лжешь,
But
you
take
a
stab
at
all
that's
surrounding
your
mind
Но
ты
пытаешься
бороться
со
всем,
что
окружает
твой
разум,
Can't
you
sweep
this
shit
to
the
side?
Разве
ты
не
можешь
отбросить
все
это
в
сторону?
Well,
it's
so
fucking
nice
to
have
you
here
Знаешь,
так
чертовски
приятно,
что
ты
здесь,
To
turn
our
lives
from
what
we
fear
Чтобы
отвлечь
нас
от
наших
страхов,
But
sometimes
you're
worthless
and
weak
and
alone
Но
иногда
ты
такая
никчемная,
слабая
и
одинокая,
Will
you
ever
grow?
Когда
же
ты
повзрослеешь?
Here
I
am
I
want
to
help
you
out
Вот
я
здесь,
я
хочу
тебе
помочь.
Can't
you
see
yourself,
can't
you
understand?
Разве
ты
не
видишь
себя,
разве
не
понимаешь?
There's
more
truth
in
the
way,
in
the
way
that
you
lie
Больше
правды
в
том,
как
ты
лжешь,
So
you
take
a
stab
at
all
that's
surrounding
your
mind
Ты
пытаешься
бороться
со
всем,
что
окружает
твой
разум,
And
you
won't
believe
when
this
cloud
lifts,
oh
what
you
might
find
И
ты
не
поверишь,
что
найдешь,
когда
эта
туча
рассеется.
You'll
find
it's
all
over
Ты
поймешь,
что
все
кончено.
Can't
you
see
it's
all
over
this
face
that
stares
back
at
you?
Разве
ты
не
видишь,
что
все
написано
на
этом
лице,
которое
смотрит
на
тебя?
Stares
back
at
you,
from
these
happy
pills
Смотрит
на
тебя
из
этих
таблеток
счастья,
They
won't
keep
you
well
tonight
Они
не
помогут
тебе
сегодня.
(I'll
be
here
to
watch
you
shudder,
I'll
be
the
one
that
holds
you
under)
(Я
буду
здесь,
чтобы
смотреть,
как
ты
дрожишь,
я
буду
тем,
кто
удержит
тебя
под
водой)
(Every
time
you
try
to
shift
it)
(Каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
сдвинуться
с
места)
There's
more
truth
in
the
way,
in
the
way
that
you
lie
Больше
правды
в
том,
как
ты
лжешь,
(Every
time
your
stitch
is
slipping,
slipping
through
time)
(Каждый
раз,
когда
твой
шов
рвется,
рвется
сквозь
время)
So
you
take
a
stab
at
all
that's
surrounding
your
mind
Ты
пытаешься
бороться
со
всем,
что
окружает
твой
разум,
Yet,
you
won't
believe
when
this
cloud
lifts,
oh
what
you
might
find
И
все
же
ты
не
поверишь,
что
найдешь,
когда
эта
туча
рассеется.
Got
it
all
over
you
now
Теперь
это
все
на
тебе,
(Got
it
all
over
you)
(Все
на
тебе)
Got
it
all
over
you
now
Теперь
это
все
на
тебе,
(Got
it
all
over
you)
(Все
на
тебе)
Got
it
all
over
this
face
that
Все
на
этом
лице,
которое
Stares
back
from
these
happy
pills
Смотрит
на
тебя
из
этих
таблеток
счастья,
They
won't
keep
you
well
tonight
Они
не
помогут
тебе
сегодня,
Not
tonight,
no
no
Не
сегодня,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Candlebox
Attention! Feel free to leave feedback.