Candlebox - I've Got a Gun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Candlebox - I've Got a Gun




I've Got a Gun
У меня есть пистолет
I come from humility,
Я родом из низов,
From the dirt beneath your feet,
Из грязи под твоими ногами,
I feel I′m fucking crazy,
Чувствую себя чертовски безумным,
Like I'm the last to please.
Словно я последний, кому нужно угождать.
I′ve got no answers
У меня нет ответов,
But I've got a creed
Но у меня есть убеждения,
I've got my America bleeding through me
Моя Америка сквозь меня кровоточит,
Because I, I hide behind these scenes
Ведь я, я прячусь за кулисами,
And my, my cold dead hands they bleed
И мои, мои холодные мертвые руки истекают кровью,
So you better
Так что тебе лучше
Run, run, run
Бежать, бежать, бежать,
Run, run, run
Бежать, бежать, бежать,
This rhetoric amended these rights belong to me
Эта риторика изменила, эти права принадлежат мне,
And I′ve got a
И у меня есть
Gun, gun, gun
Пистолет, пистолет, пистолет,
This argument of ignorance makes perfect sense to me
Этот аргумент невежества имеет для меня смысл,
You′re the wild one spinning
Ты словно дикая, кружишься,
Spinning round my head
Кружишься у меня в голове,
Defensive, overloaded, overloaded and bent.
Обороняясь, перегруженная, перегруженная и сломленная.
It'll make you crazy
Это сведет тебя с ума,
It′ll get you high
Это тебя опьянит,
A burden like its maybe
Бремя, как будто,
I'm out my fuckin mind
Возможно, я чертовски не в себе,
Because I, I hide behind these scenes
Ведь я, я прячусь за кулисами,
And my, my cold dead hands they bleed
И мои, мои холодные мертвые руки истекают кровью,
So you better
Так что тебе лучше
Run, run, run
Бежать, бежать, бежать,
Run, run, run
Бежать, бежать, бежать,
This rhetoric amended these rights belong to me
Эта риторика изменила, эти права принадлежат мне,
And I′ve got a gun
И у меня есть пистолет,
Gun, gun, gun
Пистолет, пистолет, пистолет,
Gun, gun, gun
Пистолет, пистолет, пистолет,
This argument of ignorance makes perfect sense to me
Этот аргумент невежества имеет для меня смысл.





Writer(s): Kevin Colin Martin, Peter Andrew Andrew Klett, Adam M. Kury, Carson James Slovak, Grant Robert Mcfarland


Attention! Feel free to leave feedback.