What Do You Need (feat. MONA) [Live] -
Candlebox
,
Mona
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do You Need (feat. MONA) [Live]
Was brauchst du (feat. MONA) [Live]
So
tell
me
now
what
do
you
need?
Also
sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?
Get
on
up
off
of
your
knees
Komm,
steh
auf
von
deinen
Knien.
These
games
stop
playin'
the
tease
Hör
auf,
diese
Spielchen
zu
spielen.
Well
you're
now
just
cuttin'
your
teeth
Du
bist
doch
gerade
erst
dabei,
deine
Zähne
zu
schärfen.
I'm
rippin'
in,
watchin'
'em
bleed
Ich
reiße
sie
auf,
sehe
sie
bluten.
So
tell
me
now
what
do
you
need?
Also
sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?
Spreadin'
this
like
a
disease
Verbreitest
das
hier
wie
eine
Krankheit.
Shut
your
mouth
ain't
gotta
preach
Halt
deinen
Mund,
du
musst
nicht
predigen.
Left
it
all
on
the
table
so
leave
Hast
alles
auf
dem
Tisch
liegen
lassen,
also
geh.
And
if
everybody's
leavin',
I'll
go
it
alone
Und
wenn
alle
gehen,
dann
mache
ich
es
alleine.
I've
been
waitin'
Ich
habe
gewartet.
And
I'm
still
waitin'
Und
ich
warte
immer
noch.
So
tell
me
now
what
do
you
need?
Also
sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?
Didn't
think
that
I'd
walk
away
Hast
nicht
gedacht,
dass
ich
weggehen
würde.
Ya
didn't
think
I'd
hear
what
you
say
Hast
nicht
gedacht,
dass
ich
hören
würde,
was
du
sagst.
My
whole
life
on
that
day
Mein
ganzes
Leben
an
diesem
Tag.
Ya
kept
takin',
what
do
you
need?
Du
hast
immer
nur
genommen,
was
brauchst
du?
Here
I
am
now
talkin'
to
you
Hier
bin
ich
nun
und
rede
mit
dir.
Here
I
am
now
nothin'
to
prove
Hier
bin
ich
nun,
habe
nichts
zu
beweisen.
There
I
went,
I'm
done,
I'm
through
Da
bin
ich
gegangen,
ich
bin
fertig,
ich
bin
durch.
So
tell
me
now
what
do
you
need?
Also
sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?
And
if
everybody's
leavin',
I'll
go
it
alone
Und
wenn
alle
gehen,
dann
mache
ich
es
alleine.
I've
been
waitin'
Ich
habe
gewartet.
And
I'm
still
waitin'
Und
ich
warte
immer
noch.
I've
been
waitin'
Ich
habe
gewartet.
And
I'm
still
waitin'
Und
ich
warte
immer
noch.
I'll
just
go
it
alone
Ich
werde
es
einfach
alleine
machen.
I've
been
waitin'
(tell
me
now
what
do
you?)
Ich
habe
gewartet
(sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?).
And
I'm
still
waitin'
(I'll
just
go
it
alone)
Und
ich
warte
immer
noch
(ich
werde
es
einfach
alleine
machen).
I'm
still
waitin'
(I'll
just
go
it
alone)
Ich
warte
immer
noch
(ich
werde
es
einfach
alleine
machen).
And
I'm
still
waitin'
Und
ich
warte
immer
noch.
So
tell
me
now
what
do
you
need?
Also
sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?
So
tell
me
now
what
do
you
need?
Also
sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?
So
tell
me
now,
tell
me
now,
what
do
you
need?
Also
sag
mir
jetzt,
sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?
I've
been
waitin'
(okay,
okay,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
Ich
habe
gewartet
(okay,
okay,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon).
So
tell
me
now
what
do
you
need?
Also
sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?
I'm
still
waitin'
(okay,
okay,
come
on,
come
on,
come
on,
come
tell
me
now)
Ich
warte
immer
noch
(okay,
okay,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
sag
mir
jetzt).
So
tell
me
now
(tell
me
now)
Also
sag
mir
jetzt
(sag
mir
jetzt).
I've
been
waitin'
(tell
me
now
what
do
you
need?)
(so
tell
me
now,
oh)
Ich
habe
gewartet
(sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?)
(also
sag
mir
jetzt,
oh).
I'm
still
waitin'
(oh)
Ich
warte
immer
noch
(oh).
So
tell
me
now
what
do
you
need?
Also
sag
mir
jetzt,
was
brauchst
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Brown, Donald Miggs, John Luzzi, Kevin Martin, Ryan Sorestad, Island Styles, Brian Quinn, Adam Kury, William Kerwin
Attention! Feel free to leave feedback.