Candy Dulfer - Promises - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Candy Dulfer - Promises




You've got the business
У тебя есть дело.
Enough to put me into a bubble.
Достаточно, чтобы загнать меня в пузырь.
The look in your eyes, so suspicious
Твой взгляд такой подозрительный.
It makes me want to get in trouble
Это заставляет меня хотеть неприятностей.
Oooo, I need a minute to breathe, I need a minute to calm down
Оооо, мне нужна минута, чтобы отдышаться, мне нужна минута, чтобы успокоиться.
I don't want to fall for you right now.
Я не хочу влюбляться в тебя прямо сейчас.
Oooo, I need a minute to breathe, I need to come to my senses.
Оооо, мне нужна минутка, чтобы отдышаться, мне нужно прийти в себя.
Need to make you understand somehow.
Нужно как-то заставить тебя понять.
Don't make me any promises,
Не давай мне никаких обещаний.
I've had enough of those in my life.
В моей жизни их было достаточно.
But if you give me your love,
Но если ты подаришь мне свою любовь,
I'll make you one for life, for life.
Я сделаю тебя такой на всю жизнь, на всю жизнь.
More than once I fell for someone's interest,
Не раз я поддавался чьему-то интересу.
Don't want to do the same I did back then,
Я не хочу делать то же самое, что делал тогда.
But there is something about you that just feels different
Но в тебе есть что-то такое, что кажется другим.
That makes me fall into the trip again.
Это заставляет меня снова отправиться в путешествие.
Oooo, I need a minute to breathe, I need a minute to calm down
Оооо, мне нужна минута, чтобы отдышаться, мне нужна минута, чтобы успокоиться.
I don't want to fall for you right now.
Я не хочу влюбляться в тебя прямо сейчас.
Oooo, I need a minute to breathe, I need to come to my senses.
Оооо, мне нужна минутка, чтобы отдышаться, мне нужно прийти в себя.
Need to make you understand somehow.
Нужно как-то заставить тебя понять.
Don't make me any promises,
Не давай мне никаких обещаний.
I've had enough of those in my life.
В моей жизни их было достаточно.
But if you give me your love,
Но если ты подаришь мне свою любовь,
I'll make you one for life, for life.
Я сделаю тебя такой на всю жизнь, на всю жизнь.
Don't make me any promises,
Не давай мне никаких обещаний.
I've had enough of those in my life.
В моей жизни их было достаточно.
But if you give me your love,
Но если ты подаришь мне свою любовь,
I'll make you one for life, for life.
Я сделаю тебя такой на всю жизнь, на всю жизнь.
Don't make me any promises,
Не давай мне никаких обещаний.
I've had enough of those in my life.
В моей жизни их было достаточно.
But if you give me your love...
Но если ты подаришь мне свою любовь...






Attention! Feel free to leave feedback.