Canelita - Azúcar, Menta Y Canela - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Canelita - Azúcar, Menta Y Canela




Azúcar, Menta Y Canela
Sugar, Mint and Cinnamon
He sembrao por ti y pa ti, lere lere,
I have sown for you and for you, lere lere,
Gitana mía, lere lere,
My gypsy girl, lere lere,
De mil colores.
Of a thousand colors.
Por si vivo un contratiempo, lere lere,
In case I have a setback, lere lere,
Que nunca en la vida, lere lere,
That never in life, lere lere,
Te falten las flores.
You should lack flowers.
Cuando paso por tu puerta,
When I pass by your door,
Tu te asomas a la ventana,
You look out the window,
Te miro y tu te ríes,
I look at you and you laugh,
Pero te da mucha lashi,
But you are ashamed
Que yo te mire a la cara,
That I look at your face,
Y poder decirte ole las gitanas guapas
And can tell you, oh you beautiful gypsy girls
Yo te llevo flores frescas,
I bring you fresh flowers,
Jazmines y violetas,
Jasmine and violets,
Margaritas y romero,
Daisies and rosemary,
Claveles y yerbabuena.
Carnations and peppermint.
Tengo flores de colores,
I have colorful flowers,
Que me las da la primavera.
That spring gives me.
He sembrao por ti y pa ti, lere lere,
I have sown for you and for you, lere lere,
Gitana mía, lere lere,
My gypsy girl, lere lere,
De mil colores.
Of a thousand colors.
Por si vivo un contratiempo, lere lere,
In case I have a setback, lere lere,
Que nunca en la vida, lere lere,
That never in life, lere lere,
Te falten las flores. BIS.
You should lack flowers. (Repeat)
Aunque no quiera tu gente,
Even if your parents don't like it,
Tu vas a ser mi compañera,
You're going to be my companion,
Porque los dos nos gustamos,
Because we both like each other,
Desde hace mucho tiempo.
For a long time.
No hacen falta las palabras,
No words are needed,
Por el brillo de tus ojos,
By the sparkle in your eyes,
Se que estas enamorada.
I know you're in love.
Luchare siempre en la vida,
I will always fight in life,
Porque tu eres mi aliciente.
Because you are my motivation.
Luchare contra los tiempos,
I will fight against time,
Temporales y tormentas.
Storms and tempests.
Pero se que venceré,
But I know I will win,
Porque solo Dios me dará la fuerza.
Because only God will give me the strength.
He sembrao por ti y pa ti, lere lere,
I have sown for you and for you, lere lere,
Gitana mía, lere lere,
My gypsy girl, lere lere,
De mil colores.
Of a thousand colors.
Por si vivo un contratiempo, lere lere,
In case I have a setback, lere lere,
Que nunca en la vida, lere lere,
That never in life, lere lere,
Te falten las flores. BIS X3.
You should lack flowers. (Repeat x3)





Writer(s): Salvador Andrades Santiago, Ana Cortes Bustamante


Attention! Feel free to leave feedback.