Lyrics and translation Canelita - Soñaré
Tú
la
sonrisa
de
mi
corazón
Ты
– улыбка
моего
сердца,
Tú
la
culpable
de
mi
inspiración
Ты
– виновник
моего
вдохновения,
La
que
seduce
cuando
me
acaricia
Та,
что
соблазняет,
когда
ласкает
меня,
Con
esa
carita
de
niña.
С
этим
личиком
ребенка.
La
que
me
conoce
más
que
a
mí
mismo
Тот,
кто
знает
меня
лучше,
чем
я
сам,
La
que
cree
como
yo
en
el
destino
Тот,
кто
верит,
как
и
я,
в
судьбу,
Que
pena
estar
fingiendo
que
es
amisad,
Как
жаль
притворяться,
что
это
дружба,
Cuando
te
quiero
de
verdad
Когда
я
люблю
тебя
по-настоящему.
Soñaré
con
los
besos
que
aún
no
me
has
dado
Я
буду
мечтать
о
поцелуях,
которых
ты
мне
еще
не
дал,
Con
el
presente
y
el
pasado,
О
настоящем
и
прошлом,
Con
la
esperanza
puesta
en
que
algún
día
С
надеждой,
что
однажды
Me
veas
como
el
hombre
de
tu
vida.
Ты
увидишь
во
мне
мужчину
своей
жизни.
Soñaré
cuando
menos
me
lo
merezca
Я
буду
мечтать,
когда
меньше
всего
этого
заслуживаю,
Porque
será
cuando
te
des
cuenta,
Потому
что
это
будет,
когда
ты
поймешь,
Que
eres
para
mi
mucho
más
Что
ты
для
меня
значишь
гораздо
больше,
De
lo
que
las
palabras
puedan
expresar.
Чем
могут
выразить
слова.
La
que
me
escucha
siempre
atentamente,
Тот,
кто
всегда
внимательно
меня
слушает,
La
que
me
defiende
delante
de
la
gente,
Тот,
кто
защищает
меня
перед
людьми,
La
que
confía
en
todo
lo
que
hago,
Тот,
кто
верит
во
все,
что
я
делаю,
Y
enciendo
mi
luz
cuando
me
apago.
И
зажигаешь
мой
свет,
когда
я
гасну.
La
hermana
de
mi
mejor
amigo
Сестра
моего
лучшего
друга,
En
el
que
confío
casi
como
en
un
hijo
В
которого
я
верю
почти
как
в
сына,
Pero
mi
corazón
te
llama
a
gritos,
Но
мое
сердце
кричит
тебе,
Tí
eres
lo
mejor
que
he
conocido...
Ты
– лучшее,
что
я
встречала...
Soñaré
con
los
besos
que
aún
no
me
has
dado
Я
буду
мечтать
о
поцелуях,
которых
ты
мне
еще
не
дал,
Con
el
presente
y
el
pasado,
О
настоящем
и
прошлом,
Con
la
esperanza
puesta
en
que
algún
día
С
надеждой,
что
однажды
Me
veas
como
el
hombre
de
tu
vida.
Ты
увидишь
во
мне
мужчину
своей
жизни.
Soñaré
cuando
menos
me
lo
merezca
Я
буду
мечтать,
когда
меньше
всего
этого
заслуживаю,
Porque
será
cuando
te
des
cuenta,
Потому
что
это
будет,
когда
ты
поймешь,
Que
eres
para
mi
mucho
más
Что
ты
для
меня
значишь
гораздо
больше,
De
lo
que
las
palabras
puedan
expresar.
Чем
могут
выразить
слова.
Soñaré
con
los
besos
que
aún
no
me
has
dado
Я
буду
мечтать
о
поцелуях,
которых
ты
мне
еще
не
дал,
Con
el
presente
y
el
pasado,
О
настоящем
и
прошлом,
Con
la
esperanza
puesta
en
que
algún
día
С
надеждой,
что
однажды
Me
veas
como
el
hombre
de
tu
vida.
Ты
увидишь
во
мне
мужчину
своей
жизни.
Soñaré
cuando
menos
me
lo
merezca
Я
буду
мечтать,
когда
меньше
всего
этого
заслуживаю,
Porque
será
cuando
te
des
cuenta,
Потому
что
это
будет,
когда
ты
поймешь,
Que
eres
para
mi
mucho
más
Что
ты
для
меня
значишь
гораздо
больше,
De
lo
que
las
palabras
puedan
expresar.
Чем
могут
выразить
слова.
(Soñaré
con
los
besos
que
aún
no
me
has
dado
(Я
буду
мечтать
о
поцелуях,
которых
ты
мне
еще
не
дал
Con
el
presente
y
el
pasado,
О
настоящем
и
прошлом,
Con
la
esperanza
puesta
en
que
algún
día
С
надеждой,
что
однажды
Me
veas
como
el
hombre
de
tu
vida.
Ты
увидишь
во
мне
мужчину
своей
жизни.
Soñaré
cuando
menos
me
lo
merezca
Я
буду
мечтать,
когда
меньше
всего
этого
заслуживаю,
Porque
será
cuando
te
des
cuenta,
Потому
что
это
будет,
когда
ты
поймешь,
Que
eres
para
mi
mucho
más
Что
ты
для
меня
значишь
гораздо
больше,
De
lo
que
las
palabras
puedan
expresar.)
Чем
могут
выразить
слова.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.