Canfeza feat. Taladro - Payiz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canfeza feat. Taladro - Payiz




Payiz
Осень
Durup düşündüğümden beri düşünüp durdum
С тех пор, как я задумался, я все думаю и думаю.
Nerede pis bir kıyı var hep oraya vurdum
Где грязный берег, туда я и выбрасываюсь.
Kader diye susup terketmeyince yurdu
Молча, называя это судьбой, не покидая родины,
Sonunda bir çakala boğdurdular kurdu
В конце концов, шакалы задушили волка.
Sonunda ellerimden aldılar seni
В конце концов, они забрали тебя из моих рук.
Ellerimden başka hiçbir şey kalmadı geri
Кроме моих рук, ничего не осталось.
Sonunda kalbimden söktüler seni
В конце концов, они вырвали тебя из моего сердца.
Ve kalbimi bir çöplüğe döktüler demin
И только что превратили мое сердце в свалку.
Bir gün bir martı gelir buradan alır beni
Однажды чайка прилетит и заберет меня отсюда.
Geri dönerim belki ansızın pisliği yenip
Может быть, я вернусь внезапно, победив грязь.
Belki bir rüzgar gelir buradan alır beni
Может быть, ветер прилетит и заберет меня отсюда.
Zor anda yanaşır o hep beklediğim gemi
В трудный час причалит тот корабль, которого я всегда ждал.
Güveni elde tutmak güçtür
Трудно удержать доверие.
Güvendiğim dağlara çığ düştü
На горы, которым я доверял, сошла лавина.
Baştan aloyorum bu şiiri üçtür
С самого начала я делю этот стих на три.
En güzel yerinde dilim sürçtü
В самый прекрасный момент мой язык запнулся.
Baştan alabilsek şimdi yaşamı
Если бы мы могли начать жизнь сначала,
Ne seninle nede sensiz yaşarım
Я не жил бы ни с тобой, ни без тебя.
Bu can yanlız yaşamayı da başarır da
Эта душа может жить и в одиночестве,
Adı sen olmazsın bu kez tasamın
Но на этот раз ты не будешь моей печалью.
Günlerin arkasından dolu dizgin koşarım
Я буду мчаться во весь опор за днями.
Ilık bahar yağmurları gözlerimden boşalır
Теплые весенние дожди польются из моих глаз.
Öteden yorum yapmak kolay tabi
Конечно, легко судить со стороны.
Hele siz de bir dolu verdiğiniz kabı boş alın
Особенно если вы тоже опустошили свой сосуд.
Birlikte hayal kurmak keyifli güzeldi
Строить вместе мечты было приятно и прекрасно.
Bazen sen beni bazen ben seni üzerdim
Иногда ты меня огорчала, иногда я тебя.
Bahar ailemizden biriydi bizimdi güzeldi
Весна была частью нашей семьи, она была нашей, она была прекрасна.
Sana çok bozuldum fakat seninle düzeldim
Я был очень расстроен из-за тебя, но с тобой я приходил в себя.
Anlatamaz beni şairin binbir özlü sözü
Тысяча и одно проникновенное слово поэта не смогут описать меня.
Hasretim gerçek içim kor özrüm özür
Моя тоска настоящая, мое нутро горит, прости, прости.
Güzel günler gördüğünü göremeyecek gözüm
Мои глаза не увидят, как ты увидишь хорошие дни.
Günler güzel gördüğümü göremeyecek gözüm
Мои глаза не увидят, что я видел хорошие дни.
Sana sunduklarımı getir git
Верни то, что я тебе подарил, и уходи.
Yitirdiğim her ne varsa yitir git
Все, что я потерял, забери и уходи.
Gözümün nuruydun, gözümden öylesine düştün ki
Ты была светом моих очей, но так безжалостно пала с моих глаз,
Yolladığım tüm meleklerimi getir git
Верни всех ангелов, которых я тебе послал, и уходи.
Sana yaz geldi bana pus
Тебе пришла весна, а мне мгла.
Bir trabzan altında ağlamak yarama tuz
Плакать под лестницей соль на мою рану.
Sana özgürlük kapıları bana mahpus
Тебе двери свободы, мне темница.
Bir trabzan altında ölüyorum hava buz
Я умираю под лестницей, воздух лед.
Eserin hafif kuvvetiyle yerler altında
Под легким дуновением ветра, под землей,
Ayaklar basıp geçer huzurum bel altımda
Ноги топчут мой покой, он подо мной.
Satılır körelen yürekleriniz el altından
Ваши ослепшие сердца продаются из-под полы.
Kanlı gözleri yarışır tam altınla
Кровавые глаза соревнуются с золотом.
Bir çeyreğim var bir de dert takarım sana
У меня есть четвертак, и я подарю тебе свою печаль.
Hüznümü çeyizine kalbimi sandığa koy
Положи мою печаль в свой сундук, а сердце в приданое.
Küçük bir umut bir de nem takarım gözlerine
Маленькую надежду и немного влаги я подарю твоим глазам.
Gözlerin ıslandıkça gönül kaybına koy
Когда твои глаза будут влажными, отнеси это к потере сердца.
Gözlerimden akan yine sensin
Это снова ты льешься из моих глаз.
Ben kıyamam silmeye kolaysa sen sil
Мне жаль стирать, если можешь, сотри сама.
Seni okyanuslar aşıp sevdim
Я любил тебя, преодолевая океаны.
Ben ne kadar sensem sende bensin
Насколько я это ты, настолько и ты это я.
Yargılarım geçmişi nasıl bir tam etmişiz
Как мы дополнили друг друга, судя по прошлому.
O kadar sarhoşuz ki kendimizden geçmişiz
Мы так пьяны, что потеряли себя.
Kaç sene biz bizi boş yere bekletmişiz
Сколько лет мы зря ждали друг друга.
Meğer aynı ipken başka ipi seçmişiz
Оказывается, мы были одной нитью, но выбрали другую.
Güneş karanlıktan bir gün hesap soracak
Однажды солнце спросит с тьмы.
O gün ay da dahil avuçlarıma konacak
В тот день даже луна сядет на мои ладони.
Bir hayal kuracaksın kirpiklerin donacak
Ты помечтаешь, и твои ресницы замерзнут.
Tam da o gün hayat yanaklarıma dolacak
Именно в тот день жизнь наполнит мои щеки.
Güleceğim ve sen ağlayacaksın
Я буду смеяться, а ты будешь плакать.
Ağlamak gülmek nedir anlayacaksın
Ты поймешь, что такое плакать и смеяться.
Şömine başında aşk sıcaklığıma kapılmışken
Согревшись у камина теплом моей любви,
Bir kar tanesi olup damlayacaksın
Ты упадешь, как снежинка.
O gün aklına bugün gelecek
В тот день ты вспомнишь сегодняшний день.
Dün kendimi kandırdım hep bugün gelecek
Вчера я обманывал себя, говоря, что наступит сегодняшний день.
Bugün senin günün bu dün ölecek
Сегодня твой день, вчерашний умрет.
Bugün ölüyüz bizi yarın yenecek
Сегодня мы умираем, завтра нас победит.
Sana sunduklarımı getir git
Верни то, что я тебе подарил, и уходи.
Yitirdiğim her ne varsa yitir git
Все, что я потерял, забери и уходи.
Gözümün nuruydun, gözümden öylesine düştün ki
Ты была светом моих очей, но так безжалостно пала с моих глаз,
Yolladığım tüm meleklerimi getir git
Верни всех ангелов, которых я тебе послал, и уходи.





Canfeza feat. Taladro - Dem
Album
Dem
date of release
17-10-2015



Attention! Feel free to leave feedback.