Canfeza - Mihrimar (Yeşil v Cömert) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canfeza - Mihrimar (Yeşil v Cömert)




Yeşil
Зеленый
Bir sonbahar akşamıydı beni bırakıp gidişin
Это был осенний вечер, когда ты меня бросил
Yıldızların gökyüzünden avuçlarıma inişi
Звезды спускаются с неба на мои ладони
Senin için taşırım omuzlarımda güneşi
Я ношу для тебя солнце на моих плечах
Çünkü onu görünce yeşerecektir umutlarının yenisi
Потому что когда ты увидишь его, он расцветет, это новая твоя надежда.
Bir sabah ayazıyla sıyrıldım kaldırımdan
Однажды утром меня мороз сошел с тротуара
Boğulmak üzere bırakıldım bir birikinti kıyısında
Меня оставили утонуть на берегу лужи
Güneş fırçasıyla doğayı boyaya dursun
Пусть природа перестанет красить солнцезащитной щеткой
Ben ölümü uyandıracağım asırlık uykusundan
Я разбужу смерть от многовекового сна
Seni beklerken parmaklarım buzullar oluşturdu
Пока я ждал тебя, мои пальцы образовали ледники
Çözebilmek için defalarca avuçlarımı ovuşturdum
Я неоднократно терла ладони, чтобы разморозить
Dikip yoluna gözlerimi yokluğunu hissedene dek
Пока я не буду стоять на своем пути и не почувствую отсутствие глаз
Kim bilir kaç geceyi sensiz sabahlarla buluşturdum
Кто знает, сколько ночей я провел с утра без тебя
Artık eskisi gibi değil aynalarda suratım
Все уже не так, как раньше, мое лицо в зеркалах
Sakallarımda boy göstermiş yılların kır atı
У меня на бороде рост многолетнего полевого коня
Bu suretle bizi cennet ırmaklarında yıkarım inan
Таким образом, я помою нас в райских реках, поверь мне
Tonlarca günahla ben eğer geçebilirsem sıratı
С тонной грехов, если я смогу пройти, настала очередь
Bu benmiyim yoksa sen mi yalancısın nedir
Это я или ты что, лжец?
Gördüklerim yaşadıklarımızdan fazlasına mükelleftir
Неужели то, что я вижу, платит больше, чем то, через что мы прошли?
Güncelleştirelim doğayı seninle yeniden cemre olup
Давайте обновим природу и снова примкнем к тебе
Ayın git gelinde boğulup yakamozunda dirilelim
Давай утонем на Луне и воскреснем на своем воротнике
Bir nefes daha sigaramdan ciğerlerime damladı
Еще один вдох капал из сигареты в мои легкие
Ölüm dudaklarımda neden bu denli hamladın
Почему ты так сильно двигался по моим губам смерти?
Bende hiç kalmadın ama yine de inan
Ты никогда не оставался у меня, но все равно поверь мне
Her mısranın kalp atışı seninle canlanır
Сердцебиение каждой стихи оживает с тобой
Yeşil gökyüzünün mavi aynası
Синее зеркало зеленого неба Ешилова
Buradan göremiyorum orada ay nasıl?
Я не вижу отсюда, как там луна?
Sen engellerime yürüdüğüm kol bastonumken
Когда ты был моей троростью, рука, на которой я ходил по своим препятствиям
Nasıl ayaklarım seninle beraber mutluluğa koşmasın?
Как мои ноги не бегут к счастью вместе с тобой?
Canfeza
Канфеза
İki çeşit insan ve iki çeşit aşk vardır
Есть два вида людей и два вида любви
Biri kalbini şişirir ama diğeri karnı
Один раздувает твое сердце, а другой - живот
Ondan fazla aklımıza geldiğinden
Потому что мы думаем больше десяти
Daha çok seviyor olmamızdan yasaklamış aşkı Tanrı
Бог запретил нам любить больше
Seni öldüreni sana can verenden çok seversen
Если ты любишь того, кто убил тебя больше, чем того, кто тебя убил
Sana tavsiye yersiz, yine de seveceksin ne desem
Твой совет неуместен, но тебе все равно понравится, что бы я ни сказал
Benim içimdeki zararlı bir alışkanlıktan ibaret
Это всего лишь вредная привычка во мне
Ama sizinki daha çok benziyor geçici bir hevese
Но ваш больше похож на временный прихоть
Aşk sonsuzdur, peki ya insan, bizler?
Любовь вечна, а как же люди, мы?
Ebedi değilsek dünyada, niye çamurda dizler?
Если мы не вечны на земле, почему колени в грязи?
Niye önünde eğiliriz geçip gidecek olanın?
Почему мы склоняемся перед тем, кто пройдет?
Aşkın cinsel organı olmaz, akıl yok mu sizde?
У любви нет гениталий, разве у вас нет ума?
Eğer kanatların yoksa, ki dünyada olamaz
Если у тебя нет крыльев, которых не может быть на земле
O zaman aşkın varlığını dudaklarına dolama
Тогда не обнимай существование любви на губах
Kendi mutluluğumdan verip adam etmişken kalbimi
Когда я отдал свое счастье и отдал свое сердце мужчине
1 yıl önce çıkarttığım yere yeniden sokamam
Я не могу снова засунуть его туда, куда вытащил год назад.
Sana sen diye başlayan bir afet daha, dinle
Еще одна катастрофа, начавшаяся для тебя как ты, послушай.
Sensizlik iki güzel kelime arasında duran ünlem!
Без тебя это восклицание, стоящее между двумя прекрасными словами декольте!
Eşdeğersin ömre, soğuk aşk gecelerinde
Ты эквивалентен жизни, в холодные любовные ночи
Sen, ayın ısısı, ruhuma sardığım battaniyem
Ты, жара луны, мое одеяло, которое я обнял в душе
Özlemek, bir bakıma öğrenmektir bence
Я думаю, что скучать - это в некотором смысле учиться
Ölümü bana madem sen öğrettin, tetiği sen çek
Если ты научил меня смерти, ты нажмешь на курок
Sonunda ben ve sen iki ayrı şeftaliyiz
Наконец-то мы с тобой два разных персика
Olgunlaşıp düştüğümüz noktada buluşacağız er geç
Мы встретимся в тот момент, когда созреем и упадем рано или поздно
Yeşil gökyüzünün mavi aynası
Синее зеркало зеленого неба Ешилова
Buradan göremiyorum orada ay nasıl?
Я не вижу отсюда, как там луна?
Sen engellerime yürüdüğüm kol bastonumken
Когда ты был моей троростью, рука, на которой я ходил по своим препятствиям
Nasıl ayaklarım seninle beraber mutluluğa koşmasın?
Как мои ноги не бегут к счастью вместе с тобой?
Cömert
Щедрый
Bir avuç güzelliğin anca gözümü doyurur
Горстка твоих красавиц только накормит меня
Şarap aşkı kandıran bir salkım üzümün oyunu
Игра гроздьев винограда, обманывающих любовь к вину
Dudaklarına rengi veren utancımın kızarması
Покраснение моего стыда, придающего цвет твоим губам
Beni utandıran o zulme bu şarkı lüzum olsun
Пусть эта песня будет нужна этой жестокости, которая меня смущает
Beni kaybedersen arama çünkü zaman farkın
Если потеряешь меня, не звон деконструируй, потому что разница во времени
Ölüm uykularımı kaçıran bir çocuk parkı
Детский парк, который пропустил мой смертельный сон
Gözlerini çek üstümden bir soluk aldır
Убери глаза и вздохни от меня
Güneş içinde şehir kurmuş ve yolu karlı
Он построил город на солнце, и его дорога снежная
Yaşım fazlasından bile fazla insan okudu
Больше, чем мой возраст, читали люди
Şubat bulutları yıkanmamış bir nisan kokulu
Февраль апрель в немытых облаках пахнет
Yolum nereye çıkarsa çıksın orası dert konumum
Куда бы ни пошел мой путь, это моя беда
Dert tohumu topraksız susuz bir insanoğlu
Семя беды - безземельный безводный человек
Sanki çocuk gibiyim ve mutluluk oyuncağım
Как будто я ребенок и моя игрушка счастья
Seni bugün bir sürüye anlattım yutkundu koyuncağız
Я рассказал о тебе сегодня стае, и мы тебя проглотили.
Yokluğundan alıp soğukluğunu getiren bulutların
Облака, которые забирают твое отсутствие и приносят тебе холод
Rüzgarında gidip geliyor güneşin salıncağı
Ветер идет туда и обратно, качается солнце
Biçare kalbim, sana karşı hep bican
Мое жалкое сердце, я всегда против тебя
Sorumlusu senken vebali bana yıkmıcan
Не причиняй мне чумы, пока ты виноват.
Bu mevzu çok derin gözlerine sık dalamam
Я не могу слишком глубоко засунуть это тебе в глаза
Yetmiyor mu kalbim? Yeter, lütfen artık zırvalama
Разве моего сердца недостаточно? Хватит, пожалуйста, больше не говори чуши
Bulanıyor gözlerim, bitiyor gösteri
У меня тошнит глаза, заканчивается шоу
Göz kapaklarım uyku vakti tekrarını gösterir
Мои веки указывают на повторение сна
Sanırım seni kader sensşzliğe sözledi
Думаю, судьба говорила о тебе как о чувстве.
Ben kaybettiğim zamanın sen ikramını özledim
Я скучаю по твоему удовольствию, когда я проиграл
Yeşil gökyüzünün mavi aynası
Синее зеркало зеленого неба Ешилова
Buradan göremiyorum orada ay nasıl?
Я не вижу отсюда, как там луна?
Sen engellerime yürüdüğüm kol bastonumken
Когда ты был моей троростью, рука, на которой я ходил по своим препятствиям
Nasıl ayaklarım
Как мне ноги






Attention! Feel free to leave feedback.