Lyrics and translation Canibus feat. PakMan - Hate U 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate U 2
Ненавижу тебя тоже
Yo
why
you
got
so
much
hatred?
Йо,
почему
в
тебе
столько
ненависти?
Why
you
don't
want
me
to
make
it?
Почему
ты
не
хочешь,
чтобы
я
добился
успеха?
What
are
you
afraid
of?
Чего
ты
боишься?
You
treat
me
like
I'm
not
a
member
of
the
rap
game
club
Ты
относишься
ко
мне
так,
будто
я
не
член
клуба
рэп-игры.
Yo
I
sold
a
million
records
too,
I
don't
get
the
same
love
Йо,
я
тоже
продал
миллион
пластинок,
но
не
получаю
той
же
любви.
It's
strange
because
the
majors
already
drained
my
pockets,
Это
странно,
потому
что
мэйджоры
уже
высосали
мои
карманы,
And
now
they
wanna
drain
my
blood
А
теперь
они
хотят
пить
мою
кровь.
Do
you
have
any
idea
of
what
I
did
to
get
here?
Do
you?!
Ты
хоть
представляешь,
через
что
я
прошел,
чтобы
добраться
сюда?
Представляешь?!
You
can
smell
the
hatred
in
the
atmosphere
Ты
можешь
почувствовать
ненависть
в
атмосфере.
This
record
is
livin
proof
that
I've
made
it
Эта
запись
— живое
доказательство
того,
что
я
добился
своего.
And
your
listenin
to
it
now,
and
it's
on
an
independent
label
И
ты
слушаешь
это
сейчас,
и
это
на
независимом
лейбле.
You
like
Canibus?
Yeah
right,
if
you
say
so
Тебе
нравится
Canibus?
Ага,
конечно,
если
ты
так
говоришь.
Talk
to
Louie
Lombard,
hey'll
put
you
on
the
payroll
Поговори
с
Луи
Ломбардом,
он
поставит
тебя
на
зарплату.
When
you
see
me
on
the
street
now,
I
probably
really
glow
Когда
ты
видишь
меня
на
улице
сейчас,
я,
наверное,
реально
сияю.
Nothin
like
some
of
these
wack
rappers
that
are
really
broke
Не
то
что
некоторые
из
этих
рэперов-неудачников,
которые
на
мели.
I
can
laugh
at
a
meaningless
joke,
but
I
got
a
daughter
to
feed
Я
могу
смеяться
над
бессмысленной
шуткой,
но
мне
нужно
кормить
дочь.
Don't
hate
me
'cause
I'm
competin
bro
Не
ненавидь
меня
за
то,
что
я
соревнуюсь,
братан.
I'm
doin
it
all
by
myself
Я
делаю
все
это
сам.
And
as
long
as
I'm
on
the
shelf,
I'm
always
have
wealth
И
пока
я
на
полке,
у
меня
всегда
будут
деньги.
This
is
what
motivated
microphone
FIENDS
do
Это
то,
что
делают
мотивированные
микрофонные
ДРУЗЬЯ.
And
it's
ok
if
you
hate
me
'cause
I
hate
you
too
И
все
в
порядке,
если
ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
ненавижу
тебя
тоже.
Is
the
reason
why
you
keep
callin
my
name
out
of
the
blue,
Ты
продолжаешь
называть
мое
имя
без
причины,
If
it's
because
you
hate
me,
then
I
hate
you
too
Если
это
потому,
что
ты
ненавидишь
меня,
то
я
ненавижу
тебя
тоже.
We
heard
it
through
the
Grapevine
and
now
we
know
it's
true
Мы
услышали
это
через
сарафанное
радио,
и
теперь
мы
знаем,
что
это
правда.
Just
tell
me
that
you
hate
me,
I'll
say
I
hate
you
too
Просто
скажи
мне,
что
ты
ненавидишь
меня,
и
я
скажу,
что
ненавижу
тебя
тоже.
Ah-ha,
ah-ha!
We
found
out
you
was
hatin
on
us!
Ага,
ага!
Мы
узнали,
что
ты
нас
ненавидишь!
Ah-ha,
ah-ha!
We
found
out
you
was
hatin
on
us!
Ага,
ага!
Мы
узнали,
что
ты
нас
ненавидишь!
[Repeat
1st
part
of
Hook]
[Повторить
первую
часть
припева]
I
hate
your
style,
when
I
see
you
I
wanna
earl
Я
ненавижу
твой
стиль,
когда
я
вижу
тебя,
меня
тошнит.
I
should
do
somethin
real
foul,
like
get
at
your
girl
Я
должен
сделать
что-то
реально
мерзкое,
например,
добраться
до
твоей
девушки.
Make
your
heart
throb,
take
a
hooptie
and
smash
your
parked
car
Заставить
твое
сердце
сжаться,
взять
тачку
и
разбить
твою
припаркованную
машину.
Run
up
in
your
favorite
night
club,
get
you
barred
(Fuck
outta
here!)
Ворваться
в
твой
любимый
ночной
клуб,
чтобы
тебя
вышвырнули
(Вали
отсюда!)
Why
you
like
to
hate
stars?
Why
you
talkin
in
riddles?
Почему
ты
любишь
ненавидеть
звезд?
Почему
ты
говоришь
загадками?
Me
losin
is
the
only
way
to
get
you
to
giggle
Мой
проигрыш
— единственный
способ
заставить
тебя
хихикать.
You
pitiful
motherfucker,
you
gon'
stay
in
the
gutter
Ты
жалкий
ублюдок,
ты
так
и
останешься
в
сточной
канаве.
I
can
see
you
at
33
and
still
be
livin
with
your
mother
Я
вижу
тебя
в
33
года,
все
еще
живущим
со
своей
мамой.
I'm
sick
of
you
clowns
runnin
around,
hatin
on
Rippers
Меня
тошнит
от
вас,
клоунов,
которые
бегают
вокруг,
ненавидя
крутых
парней.
You
see
me
in
the
street,
act
like
your
mouth
got
a
zipper
Ты
видишь
меня
на
улице,
ведешь
себя
так,
будто
у
тебя
на
рту
молния.
Aiyyo
don't
say
a
word
faggot
'cause
it's
already
proven
Эй,
не
говори
ни
слова,
педик,
потому
что
это
уже
доказано.
Keep
it
movin,
you
ain't
FUCKIN
up
this
new
shit
I'm
doin
Проваливай,
ты
не
испортишь
эту
новую
хрень,
которой
я
занимаюсь.
I'm
tryin
to
keep
a
space
between
me
and
you,
like
gapped
teeth
Я
пытаюсь
держать
дистанцию
между
мной
и
тобой,
как
щель
между
зубами.
To
avoid
catchin
cases
for
lettin
the
gat
speak
Чтобы
избежать
обвинений
за
то,
что
позволил
пушке
говорить.
I
ain't
never
got
a
problem
to
meet
on
a
backstreet
У
меня
никогда
не
было
проблем
с
тем,
чтобы
встретиться
на
задворках.
In
a
black
hoodie,
new
mac-milli,
now
act
silly
В
черной
толстовке,
с
новым
мак-милли,
теперь
веди
себя
глупо.
You
can
hate
me
forever,
I'ma
always
be
makin
moves
Ты
можешь
ненавидеть
меня
вечно,
я
всегда
буду
делать
ходы.
Don't
be
mad
'cause
I'm
a
leader,
a
Ripper
that
breaks
rules
Не
злись
на
то,
что
я
лидер,
крутой
парень,
который
нарушает
правила.
It's
a
shame
what
hate's
makin
individuals
do
Жаль,
что
ненависть
заставляет
людей
делать
такие
вещи.
Don't
forget
the
bottom
line
is
that
I
hate
you
too
Не
забывай
главное:
я
тоже
тебя
ненавижу.
Is
the
reason
why
you
keep
callin
my
name
out
of
the
blue,
Ты
продолжаешь
называть
мое
имя
без
причины,
If
it's
because
you
hate
me,
then
I
hate
you
too
Если
это
потому,
что
ты
ненавидишь
меня,
то
я
ненавижу
тебя
тоже.
We
heard
it
through
the
Grapevine
and
now
we
know
it's
true
Мы
услышали
это
через
сарафанное
радио,
и
теперь
мы
знаем,
что
это
правда.
Just
tell
me
that
you
hate
me,
I'll
say
I
hate
you
too
Просто
скажи
мне,
что
ты
ненавидишь
меня,
и
я
скажу,
что
ненавижу
тебя
тоже.
Ah-ha,
ah-ha!
We
found
out
you
was
hatin
on
us!
Ага,
ага!
Мы
узнали,
что
ты
нас
ненавидишь!
Ah-ha,
ah-ha!
We
found
out
you
was
hatin
on
us!
Ага,
ага!
Мы
узнали,
что
ты
нас
ненавидишь!
[Repeat
1st
part
of
Hook]
[Повторить
первую
часть
припева]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Germaine Williams
Attention! Feel free to leave feedback.