Canibus - "C" Section - translation of the lyrics into German

"C" Section - Canibustranslation in German




"C" Section
"C"-Sektion
[Chorus]
[Chorus]
This is the C section
Das ist die C-Sektion
Rippin and wreckin the lyrical legends sendin y'all to mic club heaven
Zerreiße und zerstöre die lyrischen Legenden, schicke euch alle in den Mic-Club-Himmel
This is the C section
Das ist die C-Sektion
A lyrical legend second to none in this profession
Eine lyrische Legende, unübertroffen in diesem Beruf
[Canibus]
[Canibus]
I spit it exquisite
Ich spitte es exquisit
And rip it minute by minute
Und zerreiße es Minute für Minute
I'm in it to win it
Ich bin dabei, um zu gewinnen
You fuckin rhyme with bis you finished
Du reimst verdammt nochmal mit Bis, du bist erledigt
Lyrical menace scrape enamel off your teeth like a dentist
Lyrische Bedrohung, kratze den Zahnschmelz von deinen Zähnen wie ein Zahnarzt
With a senator minister from the executive senate
Mit einem Senator-Minister vom Exekutiv-Senat
Pro-gression followed by metaphorical methods
Pro-gression gefolgt von metaphorischen Methoden
Testing 1234 testing testing
Testen 1234 testen testen
Supreme supremacist nemesis to competitors
Höchster Suprematist-Nemesis für Konkurrenten
Predators eat intestines of anything they entrusted in
Raubtiere fressen die Gedärme von allem, was ihnen anvertraut wurde
Slice you like lettuce and celery start seven
Schneide dich wie Salat und Sellerie, starte sieben
Then make a mc salad out of suckas and sell it
Dann mache einen MC-Salat aus Trotteln und verkaufe ihn
For an expensive percentage
Für einen teuren Prozentsatz
With nine tenths of the credit
Mit neun Zehnteln des Kredits
Drink red bull beverage to increase lyrical leverage
Trinke Red Bull Getränk, um die lyrische Hebelwirkung zu erhöhen
I only give respect to mic club members and my own mentors
Ich zolle nur Mic-Club-Mitgliedern und meinen eigenen Mentoren Respekt
In the center of my circle where I dare you to enter
Im Zentrum meines Kreises, wo ich dich herausfordere einzutreten
This is art imitating life imitating art
Das ist Kunst, die das Leben imitiert, das die Kunst imitiert
Imitating the brain simulating thoughts when I talk
Das Gehirn imitierend, Gedanken simulierend, wenn ich spreche
Idealistically I spit for free
Idealistisch spitte ich umsonst
The cinography of the rhyme is what balances me
Die Szenografie des Reims ist das, was mich ausbalanciert
Challenges me
Fordert mich heraus
E A six speed prowlers
EA Sechsgang-Prowler
Superior air power
Überlegene Luftmacht
Fly around us with propulsion that's soundless
Fliegen um uns mit lautlosem Antrieb
Spittin rhymes out by the thousands
Spucke Reime zu Tausenden aus
Nitro-glycerin tablets under the tongue calm me down a bit
Nitroglyzerin-Tabletten unter der Zunge beruhigen mich ein wenig
Attitude cynicism and lassitude
Haltung, Zynismus und Mattigkeit
Battle you? come on dude I should slap you fool
Dich battlen? Komm schon, Alter, ich sollte dich schlagen, Narr
Spit what I'll leave your lips numb the friction is so sick son
Spitte was, ich lasse deine Lippen taub, die Reibung ist so krass, Sohn
Your children disappear from a trition
Deine Kinder verschwinden durch Zermürbung
Rhythmic high intensity conflict is a given it
Rhythmischer hochintensiver Konflikt ist gegeben
Especially if Canibus is doin the rippin
Besonders wenn Canibus das Zerreißen übernimmt
You snippin to clippin in the C-section incisions
Du schneidest zu Schnipseln in den C-Sektions-Einschnitten
With scissors with rubber ergonomic grip for the fingers
Mit Scheren mit ergonomischem Gummigriff für die Finger
Liars for hire with a defense like Jeffery Fygar
Lügner zur Miete mit einer Verteidigung wie Jeffery Fygar
And rock it like thugs who work for mic club
Und rocke es wie Schläger, die für den Mic-Club arbeiten
Hyped up and tear the mic up my man
Aufgeputscht und zerreiße das Mic, mein Mann
Move forward as expeditiously as I can
Bewege mich so zügig vorwärts, wie ich kann
Ain't nobody in the world like Bis
Niemand auf der Welt ist wie Bis
The nitrous with radio telescopic devices
Das Lachgas mit radioteleskopischen Geräten
Same type shit
Dieselbe Art von Scheiße
Facially hairless igogarious Jamaican-American
Gesichtshaarlos, geselliger jamaikanisch-amerikanischer
Lyricist turned microphone terrorist
Lyriker wurde zum Mikrofon-Terroristen
Airlift me off the front line to my therapist
Fliegt mich per Luftbrücke von der Frontlinie zu meinem Therapeuten
So I can sit in his chair and tell him how much I care for this
Damit ich in seinem Stuhl sitzen und ihm erzählen kann, wie sehr mir das am Herzen liegt
This is what they want this is what they love
Das ist es, was sie wollen, das ist es, was sie lieben
To engage in the exchange of ideas and drugs
Sich am Austausch von Ideen und Drogen zu beteiligen
While I'm in the cut satellite trackin you rappers
Während ich im Verborgenen bin und euch Rapper per Satellit verfolge
With months of food rations beneath the catacombs of Paris
Mit monatelangen Nahrungsrationen unter den Katakomben von Paris
Theories of super-lattice and super-savage
Theorien von Supergitter und Super-Wilder
Atomic attack tachometers flash when I punch the gas bitch
Atomangriff-Drehzahlmesser blinken, wenn ich aufs Gas trete, Schlampe
The farther I climb the harder I rhyme
Je weiter ich klettere, desto härter reime ich
You gotta face death and survive to feel more alive
Du musst dem Tod ins Auge sehen und überleben, um dich lebendiger zu fühlen
The quality of life is an illusion of the mind
Die Lebensqualität ist eine Illusion des Geistes
Super-imposed lines look two-dimensional from the side
Überlagerte Linien sehen von der Seite zweidimensional aus
According to the science of the C-section applied
Gemäß der Wissenschaft der angewandten C-Sektion
If they say I'm the best after I die don't be surprised
Wenn sie nach meinem Tod sagen, ich sei der Beste, sei nicht überrascht
I C-section the sky let my energy rise
Ich mache einen C-Schnitt in den Himmel, lasse meine Energie aufsteigen
At the moment of truth I know it's definitely my time
Im Moment der Wahrheit weiß ich, es ist definitiv meine Zeit
As my soul is eased through the sive I'll be grateful because I lived
Während meine Seele durch das Sieb gleitet, werde ich dankbar sein, weil ich gelebt habe
The only drawback is that I didn't have kids
Der einzige Nachteil ist, dass ich keine Kinder hatte
To C-section my beautiful whiz
Um meine wunderschöne Perle per C-Sektion zu holen
And see the resemblance of my face in hers or his
Und die Ähnlichkeit meines Gesichts in ihrem oder seinem zu sehen
Who knows what the future will bring
Wer weiß, was die Zukunft bringen wird
It stresses me to think
Es stresst mich zu denken
This mic meant everything now it doesn't seem important
Dieses Mic bedeutete alles, jetzt scheint es nicht mehr wichtig
Now I gotta follow orders defend borders
Jetzt muss ich Befehle befolgen, Grenzen verteidigen
From Maine to California Seattle to Florida
Von Maine bis Kalifornien, Seattle bis Florida
If I could talk to the Oracle I know what I'd ask her
Wenn ich mit dem Orakel sprechen könnte, wüsste ich, was ich sie fragen würde
I'd speak to her about my passions
Ich würde mit ihr über meine Leidenschaften sprechen
As the hourglasses turn my life passes
Während die Sanduhren sich drehen, vergeht mein Leben
I'll just wait till I see the master and I'll just ask him
Ich warte einfach, bis ich den Meister sehe, und ich werde ihn einfach fragen
Forget it that's the future this is the present
Vergiss es, das ist die Zukunft, das ist die Gegenwart
A message to anybody listenin to the C section
Eine Nachricht an jeden, der die C-Sektion hört
[Chorus] - repeat 2X
[Chorus] - 2X wiederholen





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Germaine Williams


Attention! Feel free to leave feedback.