Canibus - This Ain't the Movies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canibus - This Ain't the Movies




I got human growth hormone bones
У меня есть человеческий гормон роста.
You better leave me alone
Лучше оставь меня в покое.
Badass M.A.N.P.A.D.S and drones
Крутые M. A. N. P. A. D. S и дроны
I follow slow, their footprints in the snow
Я медленно иду по их следам на снегу.
They pigeon toed, they cooking with peanut oil
У них голубиные ноги, они готовят на арахисовом масле
They gotta be close
Они должны быть близко.
I track the geese, take flight move east
Я выслеживаю гусей, лечу на восток.
Team real, tree fleece
Команда Реал, дерево руно
They match rims on the pickup chief
Они подходят к ободам пикапа шеф
I′m that p3 orion, dragon Judah standing next to the lion
Я тот самый Орион Р3, дракон Иуда, стоящий рядом со Львом.
With angels beside him and god behind em
Рядом с ним ангелы а за ними Бог
The son of perdition wants to kidnap all of the women
Сын погибели хочет похитить всех женщин
And make slaves outta all of the children
И сделать рабами всех детей.
Shinola hit the fan, the pine sol soils ya pants
Шинола ударила веером, Сосновая подошва испачкала твои штаны.
You were warned - but you still in a trance
Тебя предупреждали, но ты все еще в трансе .
Brand new Lambroghini vans parked outside the Fema camps
Новенькие фургоны Ламброгини припаркованы возле лагерей Фема.
Can't nobody change they plans?
Неужели никто не может изменить свои планы?
You sat down in the chair and you crossed your legs
Ты села в кресло и скрестила ноги.
The next time you do that you′ll be wearing depends
В следующий раз, когда ты это сделаешь, ты будешь в одежде.
They took your picture up close - with a telescopic lens
Тебя сфотографировали крупным планом-телескопическим объективом.
They wrote a report that said you got terrorist friends
Они написали отчет, в котором говорилось, что у тебя есть друзья-террористы.
They all lies and more got damn lies
Они все врут и еще больше врут черт возьми
She got bedroom eyes, carmelized apples beef patty thighs
У нее были глаза спальни, кармелизированные яблоки, говяжьи бедра.
It ain't the brown mans fault - that the second vicil war jumped off
Это не вина смуглого человека - что вторая война викилов сорвалась.
Who's his boss? Implicate the source
Кто его босс? - спросите источник.
They got battle cruisers bigger than Cuba
У них есть боевые крейсеры побольше Кубы
With internet 2 computers, the front man is just one of they stooges
С интернетом и компьютерами, а фронтмен-просто один из их марионеток
They control the information, they abuse it
Они контролируют информацию, они злоупотребляют ею.
Noone could disprove it, resistance means your already recruited, stupid
Никто не мог этого опровергнуть, сопротивление означает, что ты уже завербован, глупец
Identify threat within and external
Определите внутреннюю и внешнюю угрозу.
EMP blast stop the war wagon when it circle
Взрыв ЭМ останови боевой фургон когда он будет кружить
The keys the nuclear closet is in his upper jacker pocket
Ключи от ядерного шкафа у него в верхнем кармане куртки.
Locked him up with a Nuwabian prophet
Запер его с нувабским пророком.
The N D double A was the process
N D double A это был процесс
But they been doing this brown people since posse commiatus
Но они делают это, коричневые люди, со времен posse commiatus.
Poverty migration, depopulation violations, genocide of nation
Бедность, миграция, депопуляция, насилие, геноцид нации.
Through the god they put faith in
Через Бога, в которого они верят.
Our thoughts and spiritual energy force is wasted
Наши мысли и духовная энергия растрачиваются впустую.
Rebirth is eliminated, we are rehypothocated
Перерождение устранено, мы вновь задушены.
World domination predidacted by human lab rats
Мировое господство предопределено людьми лабораторными крысами
And dead cats that got ate by economic Mad Max
И мертвые кошки, которых съел экономический Безумный Макс.
Platnium before I knew what platnium was
Платний, прежде чем я узнал, что такое платний.
Got plaques, ried to exchange it for cash and got laughed at
У меня были бляхи, я хотел обменять их на наличные, но надо мной смеялись.
Not funny, still don′t nothing move but the money
Не смешно, все равно ничего не двигается, кроме денег
If the dollar is devalued - you just another dummy
Если доллар девальвирован - ты просто очередной болван.
Derivative bubbles, quasi illegitimate puzzles
Производные пузыри, квази-незаконные головоломки
They chuckle in they bungalow till it crubmle
Они хихикают в своем бунгало, пока оно не захрустит.
If you were me, then I would be humble
Если бы ты был на моем месте, я был бы скромным.
Seek out those who love you
Ищи тех, кто любит тебя.
Seek the lord for you know he loves you
Ищите Господа ибо вы знаете что он любит вас
Avoid digital voo doo and these black swan gurus
Избегайте цифрового Ву ДУ и этих гуру черного лебедя
Yeah, it′s the end of the world and business as usual
Да, это конец света, и дела идут как обычно.
Americans ain't stupid, they′re just distracted
Американцы не глупы, они просто рассеяны.
The good life was good for as long as it lasted
Хорошая жизнь была хороша, пока она длилась.
Primary audio circuit, fait accompli emergency service
Первичная звуковая цепь, аварийная служба fait accompli
Pay me up front for the verses
Заплати мне вперед за куплеты.
Any currency is good as long as it can be converted
Любая валюта хороша, пока ее можно конвертировать.
As long as I can use it for my food item purchase
Пока я могу использовать его для покупки продуктов питания
Or any emergency purpose, religious workers travel by permit
Или с какой-либо чрезвычайной целью, религиозные работники путешествуют по разрешению.
Mega bus merchants public transportation mergers
Мега торговцы автобусами слияния общественного транспорта
Good bad and ugly, all wanna grab your money
Хорошие, плохие и уродливые, все хотят схватить твои деньги.
Brass monkey - uncle Sam be grumpy
Медная обезьяна-дядя Сэм будет ворчать
He make sounds like star wars Chewy
Он издает звуки, похожие на жвачку из "Звездных войн".
But this ain't the movies
Но это не кино.
Trust me - this ain′t the movies
Поверь мне - это не кино.
Shell cases make beats when they touch the concrete
Гильзы бьются, когда касаются бетона.
You might hang from a tree if you don't got a strong fleet
Ты можешь повиснуть на дереве, Если у тебя нет сильного флота.
Of course we gon remember you, look what you did
Конечно, мы будем помнить тебя, посмотри, что ты сделал.
You threw America in a trash can with no lod
Ты выбросил Америку в мусорное ведро без Лода.
Forgive and forget, woah not so fast just yet
Прости и забудь, ого, только не так быстро.
Rodney Dangerfield just wanted respect, from the powers
Родни Дэнджерфилд просто хотел уважения от властей.





Writer(s): Williams Germaine, Paschal Jimmy Corneal


Attention! Feel free to leave feedback.