Lyrics and translation Canibus - This Ain't the Movies
I
got
human
growth
hormone
bones
У
меня
есть
человеческий
гормон
роста.
You
better
leave
me
alone
Лучше
оставь
меня
в
покое.
Badass
M.A.N.P.A.D.S
and
drones
Крутые
M.
A.
N.
P.
A.
D.
S
и
дроны
I
follow
slow,
their
footprints
in
the
snow
Я
медленно
иду
по
их
следам
на
снегу.
They
pigeon
toed,
they
cooking
with
peanut
oil
У
них
голубиные
ноги,
они
готовят
на
арахисовом
масле
They
gotta
be
close
Они
должны
быть
близко.
I
track
the
geese,
take
flight
move
east
Я
выслеживаю
гусей,
лечу
на
восток.
Team
real,
tree
fleece
Команда
Реал,
дерево
руно
They
match
rims
on
the
pickup
chief
Они
подходят
к
ободам
пикапа
шеф
I′m
that
p3
orion,
dragon
Judah
standing
next
to
the
lion
Я
тот
самый
Орион
Р3,
дракон
Иуда,
стоящий
рядом
со
Львом.
With
angels
beside
him
and
god
behind
em
Рядом
с
ним
ангелы
а
за
ними
Бог
The
son
of
perdition
wants
to
kidnap
all
of
the
women
Сын
погибели
хочет
похитить
всех
женщин
And
make
slaves
outta
all
of
the
children
И
сделать
рабами
всех
детей.
Shinola
hit
the
fan,
the
pine
sol
soils
ya
pants
Шинола
ударила
веером,
Сосновая
подошва
испачкала
твои
штаны.
You
were
warned
- but
you
still
in
a
trance
Тебя
предупреждали,
но
ты
все
еще
в
трансе
.
Brand
new
Lambroghini
vans
parked
outside
the
Fema
camps
Новенькие
фургоны
Ламброгини
припаркованы
возле
лагерей
Фема.
Can't
nobody
change
they
plans?
Неужели
никто
не
может
изменить
свои
планы?
You
sat
down
in
the
chair
and
you
crossed
your
legs
Ты
села
в
кресло
и
скрестила
ноги.
The
next
time
you
do
that
you′ll
be
wearing
depends
В
следующий
раз,
когда
ты
это
сделаешь,
ты
будешь
в
одежде.
They
took
your
picture
up
close
- with
a
telescopic
lens
Тебя
сфотографировали
крупным
планом-телескопическим
объективом.
They
wrote
a
report
that
said
you
got
terrorist
friends
Они
написали
отчет,
в
котором
говорилось,
что
у
тебя
есть
друзья-террористы.
They
all
lies
and
more
got
damn
lies
Они
все
врут
и
еще
больше
врут
черт
возьми
She
got
bedroom
eyes,
carmelized
apples
beef
patty
thighs
У
нее
были
глаза
спальни,
кармелизированные
яблоки,
говяжьи
бедра.
It
ain't
the
brown
mans
fault
- that
the
second
vicil
war
jumped
off
Это
не
вина
смуглого
человека
- что
вторая
война
викилов
сорвалась.
Who's
his
boss?
Implicate
the
source
Кто
его
босс?
- спросите
источник.
They
got
battle
cruisers
bigger
than
Cuba
У
них
есть
боевые
крейсеры
побольше
Кубы
With
internet
2 computers,
the
front
man
is
just
one
of
they
stooges
С
интернетом
и
компьютерами,
а
фронтмен-просто
один
из
их
марионеток
They
control
the
information,
they
abuse
it
Они
контролируют
информацию,
они
злоупотребляют
ею.
Noone
could
disprove
it,
resistance
means
your
already
recruited,
stupid
Никто
не
мог
этого
опровергнуть,
сопротивление
означает,
что
ты
уже
завербован,
глупец
Identify
threat
within
and
external
Определите
внутреннюю
и
внешнюю
угрозу.
EMP
blast
stop
the
war
wagon
when
it
circle
Взрыв
ЭМ
останови
боевой
фургон
когда
он
будет
кружить
The
keys
the
nuclear
closet
is
in
his
upper
jacker
pocket
Ключи
от
ядерного
шкафа
у
него
в
верхнем
кармане
куртки.
Locked
him
up
with
a
Nuwabian
prophet
Запер
его
с
нувабским
пророком.
The
N
D
double
A
was
the
process
N
D
double
A
это
был
процесс
But
they
been
doing
this
brown
people
since
posse
commiatus
Но
они
делают
это,
коричневые
люди,
со
времен
posse
commiatus.
Poverty
migration,
depopulation
violations,
genocide
of
nation
Бедность,
миграция,
депопуляция,
насилие,
геноцид
нации.
Through
the
god
they
put
faith
in
Через
Бога,
в
которого
они
верят.
Our
thoughts
and
spiritual
energy
force
is
wasted
Наши
мысли
и
духовная
энергия
растрачиваются
впустую.
Rebirth
is
eliminated,
we
are
rehypothocated
Перерождение
устранено,
мы
вновь
задушены.
World
domination
predidacted
by
human
lab
rats
Мировое
господство
предопределено
людьми
лабораторными
крысами
And
dead
cats
that
got
ate
by
economic
Mad
Max
И
мертвые
кошки,
которых
съел
экономический
Безумный
Макс.
Platnium
before
I
knew
what
platnium
was
Платний,
прежде
чем
я
узнал,
что
такое
платний.
Got
plaques,
ried
to
exchange
it
for
cash
and
got
laughed
at
У
меня
были
бляхи,
я
хотел
обменять
их
на
наличные,
но
надо
мной
смеялись.
Not
funny,
still
don′t
nothing
move
but
the
money
Не
смешно,
все
равно
ничего
не
двигается,
кроме
денег
If
the
dollar
is
devalued
- you
just
another
dummy
Если
доллар
девальвирован
- ты
просто
очередной
болван.
Derivative
bubbles,
quasi
illegitimate
puzzles
Производные
пузыри,
квази-незаконные
головоломки
They
chuckle
in
they
bungalow
till
it
crubmle
Они
хихикают
в
своем
бунгало,
пока
оно
не
захрустит.
If
you
were
me,
then
I
would
be
humble
Если
бы
ты
был
на
моем
месте,
я
был
бы
скромным.
Seek
out
those
who
love
you
Ищи
тех,
кто
любит
тебя.
Seek
the
lord
for
you
know
he
loves
you
Ищите
Господа
ибо
вы
знаете
что
он
любит
вас
Avoid
digital
voo
doo
and
these
black
swan
gurus
Избегайте
цифрового
Ву
ДУ
и
этих
гуру
черного
лебедя
Yeah,
it′s
the
end
of
the
world
and
business
as
usual
Да,
это
конец
света,
и
дела
идут
как
обычно.
Americans
ain't
stupid,
they′re
just
distracted
Американцы
не
глупы,
они
просто
рассеяны.
The
good
life
was
good
for
as
long
as
it
lasted
Хорошая
жизнь
была
хороша,
пока
она
длилась.
Primary
audio
circuit,
fait
accompli
emergency
service
Первичная
звуковая
цепь,
аварийная
служба
fait
accompli
Pay
me
up
front
for
the
verses
Заплати
мне
вперед
за
куплеты.
Any
currency
is
good
as
long
as
it
can
be
converted
Любая
валюта
хороша,
пока
ее
можно
конвертировать.
As
long
as
I
can
use
it
for
my
food
item
purchase
Пока
я
могу
использовать
его
для
покупки
продуктов
питания
Or
any
emergency
purpose,
religious
workers
travel
by
permit
Или
с
какой-либо
чрезвычайной
целью,
религиозные
работники
путешествуют
по
разрешению.
Mega
bus
merchants
public
transportation
mergers
Мега
торговцы
автобусами
слияния
общественного
транспорта
Good
bad
and
ugly,
all
wanna
grab
your
money
Хорошие,
плохие
и
уродливые,
все
хотят
схватить
твои
деньги.
Brass
monkey
- uncle
Sam
be
grumpy
Медная
обезьяна-дядя
Сэм
будет
ворчать
He
make
sounds
like
star
wars
Chewy
Он
издает
звуки,
похожие
на
жвачку
из
"Звездных
войн".
But
this
ain't
the
movies
Но
это
не
кино.
Trust
me
- this
ain′t
the
movies
Поверь
мне
- это
не
кино.
Shell
cases
make
beats
when
they
touch
the
concrete
Гильзы
бьются,
когда
касаются
бетона.
You
might
hang
from
a
tree
if
you
don't
got
a
strong
fleet
Ты
можешь
повиснуть
на
дереве,
Если
у
тебя
нет
сильного
флота.
Of
course
we
gon
remember
you,
look
what
you
did
Конечно,
мы
будем
помнить
тебя,
посмотри,
что
ты
сделал.
You
threw
America
in
a
trash
can
with
no
lod
Ты
выбросил
Америку
в
мусорное
ведро
без
Лода.
Forgive
and
forget,
woah
not
so
fast
just
yet
Прости
и
забудь,
ого,
только
не
так
быстро.
Rodney
Dangerfield
just
wanted
respect,
from
the
powers
Родни
Дэнджерфилд
просто
хотел
уважения
от
властей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Williams Germaine, Paschal Jimmy Corneal
Attention! Feel free to leave feedback.