Canna Man - Stenbros Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canna Man - Stenbros Intro




Stenbros Intro
Вступление Stenbros
Taler sprog som de ikke fatter
Говорят на языке, которого не понимают
Alle mine bros de slår kinden af dig
Все мои братья выбьют из тебя дурь
Alle er indsat ved ingen alder
Все сидят, независимо от возраста
Alle er indkaldt kaldte ud i vrede
Все призваны, призваны в гневе
De drukner i beton mand han faldt uden at træde
Они тонут в бетоне, он упал, не ступив и шагу
Halt uden skade. Kalk til facade
Остановился без повреждений. Известь для фасада
Brænder verden ned før der talt til ballade
Сожгу мир дотла, прежде чем начнутся беспорядки
Tjald til din snade duften den er sødlig
Косяк для твоей мордашки, запах сладковатый
Bøffen den er tør der var sikkert aldrig kød i
Бифштекс сухой, наверное, в нем вообще не было мяса
Og vi har det lødigt alle de andre pakker mødding
А у нас все чинно, все остальные пакуют дерьмо
Alt det er sort ingen kaffe der er fløde i
Все черное, никакого кофе со сливками
Dødelige. Man skulle tro de et spøgelse
Смертельные. Можно подумать, они увидели призрака
Set mit liv i revy to gange sikken følelse
Дважды пересмотрел свою жизнь, какое чувство
To gange hvilken følelse
Дважды, какое чувство
To gange ikke en følelse
Дважды, никакого чувства
Nogen gange skulle de føle det
Иногда им следовало бы это почувствовать
Alt det samme de kunne føle det
Все то же самое, они могли бы это почувствовать
Mand og alt kvæver øvelse skruer for en tudse
Мужчина, все требует практики, затягиваю для жабы
Sig det til mit fjæs hvis det skulle have været en trussel
Скажи это мне в лицо, если это должно было быть угрозой
Uret det har husket livet går sin vante gang
Время помнит, жизнь идет своим чередом
Lad dem leg med masker, finder bare mine handsker frem
Пусть играют в маски, я просто найду свои перчатки
Flaske dram været tør I snart et årti
Бутылка выпивки, были трезвыми почти десятилетие
Aldrig vis dem alt svarer bare det går lige
Никогда не показывай им все, просто отвечай, что все в порядке
Ordentlig har det egentlig nogen betydning
Порядочность, имеет ли это вообще какое-то значение?
Alle vil til tops men giver tronen en beskyldning
Все хотят на вершину, но обвиняют трон
Rydning. Er det bly eller blæk?
Зачистка. Это свинец или чернила?
Svaret er det samme om er det syv eller seks
Ответ тот же, будь то семь или шесть
Nyd når det let mange der vil købe det
Наслаждайтесь, пока легко, многие захотят это купить
Set mit liv I revy to gange hvilken følelse
Дважды пересмотрел свою жизнь, какое чувство
To gange sikken følelse
Дважды, какое чувство
To gange ikke en følelse
Дважды, никакого чувства
Nogen gange skulle de føle det
Иногда им следовало бы это почувствовать
Alt det samme de kunne føle det
Все то же самое, они могли бы это почувствовать





Writer(s): Niels-henrik Pesonen


Attention! Feel free to leave feedback.