Canned Heat - Amphetamine Annie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canned Heat - Amphetamine Annie




Amphetamine Annie
Амфетаминовая Энни
This is a song with a message
Эта песня с посылом,
I want you to heed my warning
Я хочу, чтобы ты прислушалась к моему предупреждению.
I wanna tell you all a story
Я хочу рассказать тебе историю
About this chick I know
Об одной девчонке, которую я знаю.
They call her "Amphetamine Annie"
Ее зовут "Амфетаминовая Энни",
She's always shovelling snow
Она вечно "снежком" балуется.
I sat her down and told her
Я усадил ее и сказал,
I told her crystal clear
Сказал ей предельно ясно:
"I don't mind you getting high
не против, что ты кайфуешь,
But there's one thing you should fear"
Но есть одна вещь, которой ты должна бояться."
"Your mind might think its flying, baby
"Твой разум может думать, что летает, детка,
On those little pills
На этих маленьких таблетках,
But you ought to know it's dying, 'cause
Но ты должна знать, что он умирает, ведь
Speed kills"
Скорость убивает."
But Annie kept on speeding
Но Энни продолжала ускоряться,
Her health was getting poor
Ее здоровье ухудшалось.
She saw things in the window
Она видела вещи в окне,
She heard things at the door
Она слышала звуки у двери.
Her mind was like a grinding mill
Ее разум был как мельница,
Her lips were cracked and sore
Ее губы были потрескавшимися и воспаленными.
Her skin was turning yellow
Ее кожа желтела,
I just couldn't take it no more
Я просто больше не мог этого выносить.
She thought her mind was flying
Она думала, что ее разум летает
On those little pills
На этих маленьких таблетках,
She didn't it was going down fast, 'cause
Она не понимала, что он быстро падает, ведь
Speed kills
Скорость убивает.
Well I sat her down and told her
Ну, я усадил ее и сказал,
I told her one more time
Сказал ей еще раз:
"The whole wide human race has taken
"Весь человеческий род принял
Far too much methedrine"
Слишком много метедрина."
She said "I don't care what a Limey says
Она сказала: "Мне плевать, что говорит этот англичашка,
I've got to get it on
Мне нужно получить кайф.
I'm not here to just see no man
Я здесь не для того, чтобы видеть какого-то мужика,
Who come from across the pond
Который приплыл из-за океана."
She wouldn't heed my warning
Она не прислушалась к моему предупреждению,
Lord, she wouldn't hear what I said
Господи, она не слышала, что я говорил.
Now she's in the graveyard, and she's
Теперь она на кладбище, и она
Awfully dead
Совершенно мертва."





Writer(s): S. TAYLOR, DE LA PARRA, VESTINE, HITE JR., WILSON


Attention! Feel free to leave feedback.