Lyrics and translation Canned Heat - Highway 401
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
we're
going
down
the
highway
Мы
мчимся
по
шоссе,
Going
down
the
Highway
401
Мчимся
по
шоссе
401,
It's
the
road
to
Toronto
Это
дорога
в
Торонто,
Got
to
get
there
'cause
we're
on
the
run
Нам
нужно
туда
добраться,
ведь
мы
в
бегах.
Now,
her
daddy's
in
his
pickup
Твой
отец
в
своем
пикапе,
And
he
ain't
about
to
call
me
son
И
он
не
собирается
называть
меня
сыном.
We're
getting
close
to
the
border
Мы
приближаемся
к
границе,
And
we're
getting
farther
from
his
gun
И
удаляемся
от
его
ружья.
Well
we
started
out
in
Philly
Мы
встретились
в
Филли,
When
I
saw
you
cruising
in
the
isle
Когда
я
увидел
тебя,
проезжающую
мимо.
I
took
one
look
at
you
Я
взглянул
на
тебя,
And
you
gave
me
that
old
come-on
smile
И
ты
одарила
меня
своей
соблазнительной
улыбкой.
So
you
jumped
into
my
limo
Ты
запрыгнула
в
мой
лимузин,
And
we
talked
about
it
for
a
while
И
мы
немного
поговорили.
And
you
said
it
didn't
matter
Ты
сказала,
что
это
неважно,
You
could
come
with
me
any
how
Что
ты
можешь
поехать
со
мной
куда
угодно.
Well
so
now
we're
on
the
road
Теперь
мы
в
пути,
And
we're
moving
just
as
smooth
as
we
can
И
мы
едем
так
гладко,
как
только
можем.
And
I
hope
I
got
some
time
И
я
надеюсь,
у
меня
есть
немного
времени,
'Til
I
have
to
deal
with
your
old
man
Прежде
чем
мне
придется
столкнуться
с
твоим
стариком.
Well
so
now
we're
on
the
road
Теперь
мы
в
пути,
And
we're
moving
just
as
smooth
as
we
can
И
мы
едем
так
гладко,
как
только
можем.
And
I
hope
I
got
some
time
И
я
надеюсь,
у
меня
есть
немного
времени,
'Til
I
have
to
deal
with
your
old
man
Прежде
чем
мне
придется
столкнуться
с
твоим
стариком.
Well
we're
going
down
the
highway
Мы
мчимся
по
шоссе,
Going
down
the
Highway
401
Мчимся
по
шоссе
401,
Yes
well,
it's
the
road
to
Toronto
Да,
это
дорога
в
Торонто,
Got
to
get
there
'cause
we're
on
the
run
Нам
нужно
туда
добраться,
ведь
мы
в
бегах.
Yeah,
her
daddy's
in
his
pickup
Да,
твой
отец
в
своем
пикапе,
And
he
ain't
about
to
call
me
son
И
он
не
собирается
называть
меня
сыном.
We're
getting
closer
to
the
border
Мы
приближаемся
к
границе,
And
we're
getting
farther
from
his
gun
И
удаляемся
от
его
ружья.
Say
babe
I
didn't
know
you
were
only
seventeen
Детка,
я
не
знал,
что
тебе
всего
семнадцать,
When
you
stepped
into
my
limousine
Когда
ты
села
в
мой
лимузин.
I
really
hope
your
daddy
is
an
understanding
man
Я
очень
надеюсь,
что
твой
отец
понимающий
человек.
You
sure
know
your
way
around
for
such
a
young
thing
Ты
уж
точно
знаешь,
как
себя
вести,
для
такой
юной
девушки.
You
sure
learnt
your
lessons
well
Ты
хорошо
усвоила
свои
уроки.
You
will
be
eighteen
when
I
come
back
to
Ohio
won't
you?
Тебе
будет
восемнадцать,
когда
я
вернусь
в
Огайо,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolfo De La Parra, Richard Hite, Lawrence Taylor Iii Tatman
Attention! Feel free to leave feedback.