Canned Heat - House Of Blue Lights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canned Heat - House Of Blue Lights




Raye-Slack
Рэй-Слабак
[Scat]
[Скат]
Lace up your boots and we'll broom on down
Зашнуруй свои ботинки, и мы помчимся вниз.
To a knocked out shack on the edge of town
В обшарпанную лачугу на окраине города.
There's an eight beat combo that just don't quit
Есть комбинация из восьми битов которая просто не прекращается
Keep walkin' 'til you see a blue light lit
Продолжай идти, пока не увидишь горящий синий огонек.
Fall in there and we'll see some sights
Упади туда, и мы увидим некоторые достопримечательности.
At the house, the house of blue lights.
В доме, в Доме Голубых огней.
They got fryers, broilers, Detroit barbecue ribs
У них есть фритюрницы, бройлеры, Детройтские ребрышки для барбекю.
But the treat of the trade is when they serve you those fine eight beats
Но удовольствие от торговли заключается в том, что они подают тебе эти прекрасные восемь ударов.
You'll want to spend the rest of your nights
Ты захочешь провести остаток своих ночей.
Down at the house, the house of blue lights.
В доме, в Доме Голубых огней.
[Scat]
[Скат]
Well, lace up your boots and we'll broom on down
Что ж, зашнуруй свои ботинки, и мы спустимся вниз.
To a knocked out shack on the edge of town
В обшарпанную лачугу на окраине города.
There's an eight beat combo that just don't quit
Есть комбинация из восьми битов которая просто не прекращается
Keep walkin' 'til you see a blue light lit
Продолжай идти, пока не увидишь горящий синий огонек.
Fall in there and we'll see some sights
Упади туда, и мы увидим некоторые достопримечательности.
At the house, the house of blue lights.
В доме, в Доме Голубых огней.
They got fryers, broilers, Detroit barbecue ribs
У них есть фритюрницы, бройлеры, Детройтские ребрышки для барбекю.
But the treat of the trade is when they serve you those fine eight beats
Но удовольствие от торговли заключается в том, что они подают тебе эти прекрасные восемь ударов.
You'll want to spend the rest of your nights
Ты захочешь провести остаток своих ночей.
Down at the house, the house of blue lights.
В доме, в Доме Голубых огней.
[Scat]
[Скат]





Writer(s): Raye Don, Slack Freddie


Attention! Feel free to leave feedback.