Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake, Rattle and Roll
Трясись, Звении Звонче
Get
out
from
that
kitchen
Выходи
из
кухни,
And
rattle
those
pots
and
pans,
И
погреми
кастрюлями
да
сковородками,
Get
out
from
that
kitchen
Выходи
из
кухни,
And
rattle
those
pots
and
pans.
И
погреми
кастрюлями
да
сковородками.
Well,
roll
my
breakfast,
Давай,
готовь
мне
завтрак,
'Cause
I'm
a
hungry
man.
Потому
что
я
голодный.
I
said
shake
rattle
and
roll,
Я
сказал,
трясись
и
звени
звонче,
I
said
shake
rattle
and
roll,
Я
сказал,
трясись
и
звени
звонче,
I
said
shake
rattle
and
roll,
Я
сказал,
трясись
и
звени
звонче,
I
said
shake
rattle
and
roll;
Я
сказал,
трясись
и
звени
звонче;
You
never
do
nothin'
Ты
ничего
не
делаешь,
To
save
your
doggone
soul.
Чтобы
спасти
свою
чёртову
душу.
Wearin'
those
dresses,
Носишь
эти
платья,
Your
hair
done
up
so
right
Твои
волосы
так
красиво
уложены,
Wearin'
those
dresses,
Носишь
эти
платья,
Your
hair
done
up
so
right;
Твои
волосы
так
красиво
уложены;
You
look
so
warm,
Ты
выглядишь
такой
тёплой,
But
your
heart
is
cold
as
ice.
Но
твоё
сердце
холодно,
как
лёд.
I
said
shake
rattle
and
roll
Я
сказал,
трясись
и
звени
звонче,
I'm
like
a
one-eyed
cat,
Я
как
одноглазый
кот,
Peepin'
in
a
sea-food
store,
Заглядывающий
в
рыбный
магазин,
I'm
like
a
one-eyed
cat,
Я
как
одноглазый
кот,
Peepin'
in
a
sea-food
store;
Заглядывающий
в
рыбный
магазин;
I
can
look
at
you,
Я
могу
смотреть
на
тебя,
Till
you
don't
love
me
no
more
Пока
ты
меня
совсем
разлюбишь.
I
believe
you're
doin'
me
wrong
Я
верю,
что
ты
поступаешь
со
мной
неправильно,
And
now
I
know,
И
теперь
я
знаю,
I
believe
you're
doin'
me
wrong
Я
верю,
что
ты
поступаешь
со
мной
неправильно,
And
now
I
know;
И
теперь
я
знаю;
The
more
I
work,
Чем
больше
я
работаю,
The
faster
my
money
goes.
Тем
быстрее
уходят
мои
деньги.
I
said
shake
rattle
and
roll
Я
сказал,
трясись
и
звени
звонче,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles E. Calhoun
Attention! Feel free to leave feedback.