Lyrics and translation Cannibal Corpse - Zero the Hero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zero the Hero
Нулевой герой
Accept
the
fact
that
you′re
second
rate,
life
is
easy
for
you
Смирись
с
тем,
что
ты
второсортная,
жизнь
для
тебя
легка,
It's
all
served
up
on
a
gold
plated
plate
Всё
подается
на
блюдечке
с
золотой
каемочкой.
And
we
don′t
even
have
to
talk
to
you
И
нам
даже
не
нужно
с
тобой
разговаривать.
Your
face
is
normal,
that's
the
way
you're
bred
Твое
лицо
обычное,
такой
тебя
и
воспитали,
And
that′s
the
way
you′re
going
to
stay
И
такой
ты
и
останешься.
Your
head
is
firmly
nailed
to
your
TV
channel
Твоя
голова
намертво
прибита
к
телевизору,
But
someone
else's
finger′s
on
the
control
panel
Но
палец
другого
человека
на
пульте
управления.
What
you
gonna
be,
what
you
gonna
be
brother
Кем
ты
будешь,
кем
ты
будешь,
сестричка?
Zero
the
Hero
Нулевой
герой.
Don't
you
wanna
be,
don′t
you
wanna
be
brother
Разве
ты
не
хочешь
быть,
разве
ты
не
хочешь
быть,
сестричка?
Zero
the
Hero
Нулевой
герой.
When
you
gonna
be,
when
you
gonna
be
brother
Когда
ты
станешь,
когда
ты
станешь,
сестричка?
Zero
the
Hero
Нулевой
герой.
Impossibility
impissibolity
mother
Невозможность,
невозможность,
мамочка,
Really
a
Hero
Настоящий
герой.
You
sit
there
watch
it
all
burn
down
Ты
сидишь
и
смотришь,
как
всё
горит.
It's
easy
and
breezy
for
you
Тебе
легко
и
беззаботно.
You
play
your
life
to
a
different
sound
Ты
живешь
под
другую
музыку.
No
edge
no
edge
you
got
no
knife
have
you
Никакой
остроты,
никакой
остроты,
у
тебя
нет
ножа,
не
так
ли?
Your
life
is
a
six-lane
highway
to
nowhere
Твоя
жизнь
— шестиполосное
шоссе
в
никуда.
You′re
going
so
fast
you're
never
ever
gonna
get
down
there
Ты
мчишься
так
быстро,
что
никогда
туда
не
доберешься,
Where
the
heroes
sit
by
the
river
Где
герои
сидят
у
реки
With
a
magic
in
their
music
as
they
eat
raw
liver
С
магией
в
музыке,
поедая
сырую
печень.
What
you
gonna
be,
what
you
gonna
be
brother
Кем
ты
будешь,
кем
ты
будешь,
сестричка?
Zero
the
Hero
Нулевой
герой.
Don't
you
wanna
be,
don′t
you
wanna
be
brother
Разве
ты
не
хочешь
быть,
разве
ты
не
хочешь
быть,
сестричка?
Zero
the
Hero
Нулевой
герой.
When
you
gonna
be,
when
you
gonna
be
brother
Когда
ты
станешь,
когда
ты
станешь,
сестричка?
Zero
the
Hero
Нулевой
герой.
Impossibility
impissibolity
mother
Невозможность,
невозможность,
мамочка,
Really
a
Hero
Настоящий
герой.
You
stand
there
captain
we
all
look,
you
really
are
mediocre
Ты
стоишь
там,
капитан,
мы
все
смотрим,
ты
действительно
посредственность.
You
are
the
champion
in
the
Acme
form
book
Ты
чемпион
в
книге
рекордов
Acme,
But
I
think
you′re
just
a
joker
Но
я
думаю,
ты
просто
шут.
Your
facedown
life
ain't
so
much
of
a
pity
Твоя
никчемная
жизнь
не
так
уж
и
жалка,
But
the
luv-a-duckin′
way
you're
walkin′
around
the
city
Но
то,
как
ты
разгуливаешь
по
городу,
With
your
balls
and
your
head
full
of
nothing
С
пустыми
яйцами
и
головой,
It's
easy
for
you
sucker
but
you
really
need
stuffing
Тебе
легко,
сосунка,
но
тебе
действительно
нужна
начинка.
What
you
gonna
be,
what
you
gonna
be
brother
Кем
ты
будешь,
кем
ты
будешь,
сестричка?
Zero
the
Hero
Нулевой
герой.
Don′t
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
brother
Разве
ты
не
хочешь
быть,
разве
ты
не
хочешь
быть,
сестричка?
Zero
the
Hero
Нулевой
герой.
When
you
gonna
be,
when
you
gonna
be
brother
Когда
ты
станешь,
когда
ты
станешь,
сестричка?
Zero
the
Hero
Нулевой
герой.
Impossibility
impissibolity
mother
Невозможность,
невозможность,
мамочка,
Really
a
Hero
Настоящий
герой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Iommi, Terence Butler, Ian Gillan, William T. Ward
Attention! Feel free to leave feedback.