Lyrics and translation Cannibal Corpse - Zero the Hero
Accept
the
fact
that
you′re
second
rate,
life
is
easy
for
you
Смирись
с
тем,
что
ты
второсортный,
жизнь
для
тебя
легка.
It's
all
served
up
on
a
gold
plated
plate
Все
это
подано
на
позолоченной
тарелке.
And
we
don′t
even
have
to
talk
to
you
И
нам
даже
не
нужно
с
тобой
разговаривать.
Your
face
is
normal,
that's
the
way
you're
bred
У
тебя
нормальное
лицо,
так
тебя
воспитали.
And
that′s
the
way
you′re
going
to
stay
И
именно
так
ты
и
останешься.
Your
head
is
firmly
nailed
to
your
TV
channel
Твоя
голова
крепко
прибита
к
телевизору.
But
someone
else's
finger′s
on
the
control
panel
Но
чей-то
палец
лежит
на
панели
управления.
What
you
gonna
be,
what
you
gonna
be
brother
Кем
ты
будешь,
кем
ты
будешь,
брат?
Don't
you
wanna
be,
don′t
you
wanna
be
brother
Разве
ты
не
хочешь
быть,
разве
ты
не
хочешь
быть
братом?
When
you
gonna
be,
when
you
gonna
be
brother
Когда
ты
станешь,
когда
ты
станешь
братом?
Impossibility
impissibolity
mother
Невозможность
бесчувственность
мать
Really
a
Hero
Настоящий
герой
You
sit
there
watch
it
all
burn
down
Ты
сидишь
и
смотришь,
как
все
сгорает
дотла.
It's
easy
and
breezy
for
you
Это
легко
и
легко
для
тебя.
You
play
your
life
to
a
different
sound
Ты
играешь
свою
жизнь
под
другой
звук.
No
edge
no
edge
you
got
no
knife
have
you
Нет
лезвия
нет
лезвия
у
тебя
нет
ножа
не
так
ли
Your
life
is
a
six-lane
highway
to
nowhere
Твоя
жизнь-шестиполосное
шоссе
в
никуда.
You′re
going
so
fast
you're
never
ever
gonna
get
down
there
Ты
идешь
так
быстро,
что
тебе
никогда
не
спуститься
вниз.
Where
the
heroes
sit
by
the
river
Где
герои
сидят
у
реки.
With
a
magic
in
their
music
as
they
eat
raw
liver
С
волшебством
в
их
музыке,
когда
они
едят
сырую
печень.
What
you
gonna
be,
what
you
gonna
be
brother
Кем
ты
будешь,
кем
ты
будешь,
брат?
Don't
you
wanna
be,
don′t
you
wanna
be
brother
Разве
ты
не
хочешь
быть,
разве
ты
не
хочешь
быть
братом?
When
you
gonna
be,
when
you
gonna
be
brother
Когда
ты
станешь,
когда
ты
станешь
братом?
Impossibility
impissibolity
mother
Невозможность
бесчувственность
мать
Really
a
Hero
Настоящий
герой
You
stand
there
captain
we
all
look,
you
really
are
mediocre
Ты
стоишь
там,
капитан,
мы
все
смотрим,
ты
действительно
посредственен.
You
are
the
champion
in
the
Acme
form
book
Ты
чемпион
в
книге
форм
Акме
But
I
think
you′re
just
a
joker
Но
я
думаю,
что
ты
просто
шутник.
Your
facedown
life
ain't
so
much
of
a
pity
Твоя
жизнь
лицом
вниз
не
такая
уж
жалкая
штука
But
the
luv-a-duckin′
way
you're
walkin′
around
the
city
Но
то,
как
ты
прячешься
от
любви,
- это
то,
как
ты
гуляешь
по
городу.
With
your
balls
and
your
head
full
of
nothing
С
твоими
яйцами
и
головой,
полной
пустоты.
It's
easy
for
you
sucker
but
you
really
need
stuffing
Это
легко
для
тебя
сосунок
но
тебе
действительно
нужна
начинка
What
you
gonna
be,
what
you
gonna
be
brother
Кем
ты
будешь,
кем
ты
будешь,
брат?
Don′t
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
brother
Разве
ты
не
хочешь
быть,
разве
ты
не
хочешь
быть
братом?
When
you
gonna
be,
when
you
gonna
be
brother
Когда
ты
станешь,
когда
ты
станешь
братом?
Impossibility
impissibolity
mother
Невозможность
бесчувственность
мать
Really
a
Hero
Настоящий
герой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Iommi, Terence Butler, Ian Gillan, William T. Ward
Attention! Feel free to leave feedback.