Lyrics and translation Cannonball Adderley feat. John Coltrane - The Sleeper (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sleeper (Remastered)
Спящий (Remastered)
I
don't
remember
one
moment
I
tried
to
forget
Не
помню
ни
единого
мгновения,
которое
пытался
бы
забыть,
I
lost
myself
yet
I'm
better
not
sad
Я
потерял
себя,
но
мне,
к
счастью,
не
грустно,
Closer
to
the
edge
Ближе
к
краю.
It
was
a
a
thousand
to
one
and
a
million
to
two
Шансы
были
один
к
тысяче
и
два
к
миллиону,
Time
to
go
down
in
flames
and
I'm
taking
you
Время
сгореть
дотла,
и
я
забираю
тебя
с
собой,
Closer
to
the
edge
Ближе
к
краю.
No
I'm
not
saying
I'm
sorry
Нет,
я
не
прошу
прощения,
One
day,
maybe
we'll
meet
again
Однажды,
может
быть,
мы
встретимся
снова,
No
I'm
not
saying
I'm
sorry
Нет,
я
не
прошу
прощения,
One
day,
maybe
we'll
meet
again
Однажды,
может
быть,
мы
встретимся
снова,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Can
you
imagine
a
time
when
the
truth
ran
free
Можешь
ли
ты
представить
себе
время,
когда
правда
была
свободна?
A
birth
of
a
song,
a
death
of
a
dream
Рождение
песни,
смерть
мечты,
Closer
to
the
edge
Ближе
к
краю.
This
never
ending
story,
hate
4 wheel
driving
fate
Эта
бесконечная
история,
ненавижу
управлять
судьбой,
We
all
fall
short
of
glory,
lost
in
ourself
Мы
все
не
достигаем
славы,
потерянные
в
самих
себе.
No
I'm
not
saying
I'm
sorry
Нет,
я
не
прошу
прощения,
One
day,
maybe
we'll
meet
again
Однажды,
может
быть,
мы
встретимся
снова,
No
I'm
not
saying
I'm
sorry
Нет,
я
не
прошу
прощения,
One
day,
maybe
we'll
meet
again
Однажды,
может
быть,
мы
встретимся
снова,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
I
will
never
forget
Я
никогда
не
забуду,
I
will
never
regret
Я
никогда
не
пожалею,
I
will
live
my
life
Я
буду
жить
своей
жизнью,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
I
will
never
forget
Я
никогда
не
забуду,
I
will
never
regret
Я
никогда
не
пожалею,
I
will
live
my
life
Я
буду
жить
своей
жизнью.
No
I'm
not
saying
I'm
sorry
Нет,
я
не
прошу
прощения,
One
day,
maybe
we'll
meet
again
Однажды,
может
быть,
мы
встретимся
снова,
No,
I'm
not
saying
I'm
sorry
Нет,
я
не
прошу
прощения,
One
day,
maybe
we'll
meet
again
Однажды,
может
быть,
мы
встретимся
снова,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
Closer
to
the
edge
Ближе
к
краю,
Closer
to
the
edge
Ближе
к
краю,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
Closer
to
the
edge
Ближе
к
краю,
Closer
to
the
edge
Ближе
к
краю,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
Closer
to
the
edge
Ближе
к
краю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Coltrane
Attention! Feel free to leave feedback.