Cano - En plein hiver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cano - En plein hiver




En plein hiver
В разгар зимы
Je ne suis même pas sorti une fois aujourd'hui
Я даже ни разу не выходил сегодня из дома
Y faisait ben beau
Хотя погода была отличная
Plein de soleil que Michel m'a dit
Много солнца, как сказал мне Мишель
Je n'ai pas beaucoup dormi cette nuit
Я почти не спал этой ночью
Je ne dort même plus l'avant-midi
Я даже больше не сплю до полудня
Je n'ai même pas envie d'aller me saouler
Мне даже не хочется идти напиваться
Pour arriver
Чтобы попытаться
Arriver à t'oublier Arriver
Попытаться забыть тебя Попытаться
Arriver à t'oublier J'ai le coeur à l'envers
Попытаться забыть тебя Мое сердце вывернуто наизнанку
Comme un motton de poison
Как комок яда
Je n'ai plus d'instinct
У меня больше нет инстинктов
Je n'ai même plus de raison
У меня даже больше нет разума
Je n'ai plus rien à gagner
Мне нечего больше выигрывать
J'ai seulement tout à te donner
Мне остается только все отдать тебе
C'est ben de valeur
Ведь это ценнее всего
Que le vrai bonheur
Что настоящее счастье
Ne se cré pas
Не создается
Ne se cré pas en quelques heures
Не создается за несколько часов
Ne se cré pas en quelques heures de chaleur Ma chanson, je l'ai inventée
Не создается за несколько часов тепла Я придумал эту песню
Pour te la chanter
Чтобы спеть ее тебе
Te la donner
Подарить ее тебе
Pour te faire plaisir
Чтобы сделать тебе приятное
Te faire sourire
Чтобы ты улыбнулась
Maudit, m'en vas-tu y aboutir C'est donc pas une bonne affaire
Черт, неужели у меня получится? Это ведь не лучшая идея
D'être en amour en plein hiver
Быть влюбленным в разгар зимы
Surtout que tous les deux
Тем более, что нам обоим
On a pas d'affaire
Нечего делать
Chacun sur notre bord de la rivière
Каждому на своем берегу реки
Et finalement je ne peux rien faire
И в итоге я ничего не могу сделать
Que faire semblant
Кроме как притворяться
Que faire semblant de ne pas te voir
Пытаться делать вид, что не вижу тебя
Que faire semblant
Кроме как притворяться
Que faire semblant de ne pas te voir Ma chanson, je l'ai inventée
Пытаться делать вид, что не вижу тебя Я придумал эту песню
Pour te la chanter
Чтобы спеть ее тебе
Te la donner
Подарить ее тебе
Et comme le bonhomme à sa vieille dame
И как старик своей старушке
Je te lance ma dernière once de charme Si des fois tu penses à moéÇa vaut ben la peine d'en arracher
Я дарю тебе последнюю каплю своего обаяния Если ты иногда думаешь обо мне, это стоит всех усилий
Si de temps en temps t'as une pensée pour moéÇa vaut ben tout le temps que j'ai gaspillé Je veux partir, je veux m'en aller
Если время от времени ты вспоминаешь обо мне, это стоит всего потраченного времени Я хочу уехать, я хочу сбежать
J'ai envie de la Yougoslavie
Я хочу в Югославию
Je suis de la race des dépourvus
Я из породы обездоленных
J'irai ou pays des amoureux perdus C'est donc pas une bonne affaire
Я поеду в страну потерянных влюбленных Это ведь не лучшая идея
D'être en amour en plein hiver
Быть влюбленным в разгар зимы
Surtout que tous les deux
Тем более, что нам обоим
On a pas d'affaire
Нечего делать
Chacun sur notre bord de la rivière
Каждому на своем берегу реки
Et finalement je ne peux rien faire
И в итоге я ничего не могу сделать
Que faire semblant
Кроме как притворяться
Que faire semblant de ne pas te voir
Пытаться делать вид, что не вижу тебя
Que faire semblant
Кроме как притворяться
Que faire semblant de ne pas te voir
Пытаться делать вид, что не вижу тебя
Que faire semblant
Кроме как притворяться
Que faire semblant
Кроме как притворяться





Writer(s): PAIEMENT ANDRE PAUL


Attention! Feel free to leave feedback.