Canon - Bend The Whip - translation of the lyrics into German

Bend The Whip - Canontranslation in German




Bend The Whip
Biege die Peitsche
Been bending corners from beginning
Habe von Anfang an Kurven gekriegt
Been authentic yeah,
War immer authentisch, ja,
I just took my time to get my winnings up
Ich habe mir nur Zeit gelassen, um meine Gewinne zu erhöhen
I've been in here, If you Can't handle life
Ich bin hier drin, wenn du das Leben nicht aushältst
Getting hit with hard knocks
Harte Schläge einstecken musst
Don't spend it here,
Verbringe es nicht hier,
Known to lose control, I suppose
Ich bin bekannt dafür, die Kontrolle zu verlieren, ich nehme an
I might bend the whip
Ich könnte die Peitsche biegen
Been bending corners from beginning
Habe von Anfang an Kurven gekriegt
Been authentic yeah,
War immer authentisch, ja,
I just took my time to get my winnings up
Ich habe mir nur Zeit gelassen, um meine Gewinne zu erhöhen
I've been in here, If you Can't handle life
Ich bin hier drin, wenn du das Leben nicht aushältst
Getting hit with hard knocks
Harte Schläge einstecken musst
Don't spend it here,
Verbringe es nicht hier,
Known to lose control, I suppose
Ich bin bekannt dafür, die Kontrolle zu verlieren, ich nehme an
I might bend the whip
Ich könnte die Peitsche biegen
Breh I Been a loose canon since the old days, check the old page,
Bruder, ich bin eine lose Kanone seit den alten Tagen, schau auf die alte Seite,
I've been the underdog running,
Ich war der Außenseiter, der rannte,
Jumping off a broke chain
Von einer kaputten Kette sprang
Chewed with no train,
Gekaut ohne Training,
Nobody gone work with em
Niemand wird mit ihm arbeiten
We never heard of his whole gang,
Wir haben noch nie von seiner ganzen Gang gehört,
Smh po' thang, 10-year career
Kopfschütteln, armes Ding, 10 Jahre Karriere
Now I'm Rocking the rock roll hall stage
Jetzt rocke ich die Rock'n'Roll Hall of Fame Bühne
I done made it through all kind of situations
Ich habe es durch alle möglichen Situationen geschafft
I ain't gotta prove nothing,
Ich muss nichts beweisen,
I use to sit around debating homies
Ich habe früher mit Kumpels diskutiert
But now I'm like really go move something
Aber jetzt sage ich, beweg wirklich etwas
No matter who coming, We don't lose nothing,
Egal wer kommt, wir verlieren nichts,
I don't gotta be rude I'm tool dumping
Ich muss nicht unhöflich sein, ich werfe Werkzeuge ab
I'm a shooter loose canon lose something.
Ich bin ein Schütze, lose Kanone, verliere etwas.
Get the backhand or the boot coming
Bekomm die Rückhand oder den Stiefel
Nah really don't play with us,
Nein, spiel wirklich nicht mit uns,
Cuz I'll forgive, but some thoughts they've stayed with us,
Denn ich werde vergeben, aber einige Gedanken sind bei uns geblieben,
Still triggered, if I ain't sliding thru I prolly ain't ok with u,
Immer noch getriggert, wenn ich nicht vorbeikomme, bin ich wahrscheinlich nicht einverstanden mit dir,
If you ain't got room for all of this energy
Wenn du keinen Platz für all diese Energie hast
I can't hang with ya, I'll say what's up
Kann ich nicht mit dir abhängen, ich sage nur Hallo
Keep it moving, Still jaded by faded love
Bleib in Bewegung, immer noch abgestumpft von verblasster Liebe
Been bending corners from beginning
Habe von Anfang an Kurven gekriegt
Been authentic yeah,
War immer authentisch, ja,
I just took my time to get my winnings up
Ich habe mir nur Zeit gelassen, um meine Gewinne zu erhöhen
I've been in here, If you Can't handle life
Ich bin hier drin, wenn du das Leben nicht aushältst
Getting hit with hard knocks
Harte Schläge einstecken musst
Don't spend it here,
Verbringe es nicht hier,
Known to lose control, I suppose
Ich bin bekannt dafür, die Kontrolle zu verlieren, ich nehme an
I might bend the whip
Ich könnte die Peitsche biegen
Been bending corners from beginning
Habe von Anfang an Kurven gekriegt
Been authentic yeah,
War immer authentisch, ja,
I just took my time to get my winnings up
Ich habe mir nur Zeit gelassen, um meine Gewinne zu erhöhen
I've been in here, If you Can't handle life
Ich bin hier drin, wenn du das Leben nicht aushältst
Getting hit with hard knocks
Harte Schläge einstecken musst
Don't spend it here,
Verbringe es nicht hier,
Known to lose control, I suppose
Ich bin bekannt dafür, die Kontrolle zu verlieren, ich nehme an
I might bend the whip
Ich könnte die Peitsche biegen
Cuz everybody talking like they started from the bottom,
Denn jeder redet, als hätten sie ganz unten angefangen,
They don't want no problems with me,
Sie wollen keine Probleme mit mir,
Still connected with hittas that started with me,
Immer noch verbunden mit Leuten, die mit mir angefangen haben,
Ima harder Penney Way Harder, I'm in every quarter
Ich bin ein härterer Penny, viel härter, ich bin in jedem Viertel
No biggie they all lil bitty, to me
Kein Ding, sie sind alle winzig, für mich
They ain't nun but small lil energy
Sie sind nichts als kleine Energie
Ready to rumble you better not stumble or fumble
Bereit zu kämpfen, du solltest besser nicht stolpern oder fummeln
Im coming to crumble my enemies
Ich komme, um meine Feinde zu zermalmen
You are no friend to me? Ugh
Du bist kein Freund für mich? Ugh
I done took off for a year and a half and still streaming
Ich bin für anderthalb Jahre abgehauen und streame immer noch
9 milly I mean I've been killing
9 Millionen, ich meine, ich habe getötet
That's how been feeling
So habe ich mich gefühlt
They thought I was lacking,
Sie dachten, ich würde nachlassen,
I pull up my jumper do numbers
Ich ziehe meinen Jumper hoch, mache Zahlen
Still winning I'm active,
Gewinne immer noch, ich bin aktiv,
Tell them opps what happening hmm,
Sag den Gegnern, was los ist, hmm,
Ya name only come up when talking in past tense
Dein Name taucht nur auf, wenn man in der Vergangenheitsform spricht
If I refuse to pass the ball and
Wenn ich mich weigere, den Ball zu passen und
Then shoot my shot to win a ring I'm Selfish,
Dann meinen Schuss mache, um einen Ring zu gewinnen, bin ich egoistisch,
But What if the ring was meant to be on my lil finger
Aber was, wenn der Ring an meinem kleinen Finger sein sollte
So sorry can't help ya hmm
Tut mir leid, kann dir nicht helfen, hmm
Winning, we been killing from beginning pay me my chillings,
Gewinnen, wir haben von Anfang an getötet, bezahl meine Kasse,
And I keep my plug to do my bidding
Und ich lasse meinen Stecker meine Gebote abgeben
Been bending corners from beginning
Habe von Anfang an Kurven gekriegt
Been authentic yeah,
War immer authentisch, ja,
I just took my time to get my winnings up
Ich habe mir nur Zeit gelassen, um meine Gewinne zu erhöhen
I've been in here, If you Can't handle life
Ich bin hier drin, wenn du das Leben nicht aushältst
Getting hit with hard knocks
Harte Schläge einstecken musst
Don't spend it here,
Verbringe es nicht hier,
Known to lose control, I suppose
Ich bin bekannt dafür, die Kontrolle zu verlieren, ich nehme an
I might bend the whip
Ich könnte die Peitsche biegen
Been bending corners from beginning
Habe von Anfang an Kurven gekriegt
Been authentic yeah,
War immer authentisch, ja,
I just took my time to get my winnings up
Ich habe mir nur Zeit gelassen, um meine Gewinne zu erhöhen
I've been in here, If you Can't handle life
Ich bin hier drin, wenn du das Leben nicht aushältst
Getting hit with hard knocks
Harte Schläge einstecken musst
Don't spend it here,
Verbringe es nicht hier,
Known to lose control, I suppose
Ich bin bekannt dafür, die Kontrolle zu verlieren, ich nehme an
I might bend the whip
Ich könnte die Peitsche biegen





Writer(s): Chanler Brant Hendrickson, Aaron Mccain


Attention! Feel free to leave feedback.