Lyrics and translation Canova - Brexit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
tutti
quanti
personaggi
Мы
все
персонажи,
E
ci
vediamo
come
16
anni
И
выглядим
на
шестнадцать
лет.
Siamo
zingari
senza
una
casa
Мы
цыгане
без
дома,
E
ci
va
bene
anche
comunque
vada
И
нас
устраивает
любой
исход.
Siamo
quelli
che
poi
rischiano
una
multa
Мы
те,
кому
грозит
штраф,
Che
anche
se
poi
arriva
non
la
pagheremo
tutta
Но
даже
если
он
придет,
мы
не
оплатим
его
полностью.
Vorrei
tanto
farmi
un
tatuaggio
Я
так
хочу
сделать
татуировку,
Ma
non
trovo
mai
un
passaggio
Но
никак
не
могу
найти,
кто
меня
подвезет.
Io
non
ho
neanche
un
soldo
per
У
меня
нет
денег
даже
на
то,
чтобы
Viaggiare
e
andare
a
Londra
per
l'estate
Съездить
в
Лондон
на
лето,
E
non
ho
neanche
un
film
И
у
меня
нет
фильма,
Da
guardare
dopo
Который
можно
посмотреть
потом,
E
non
ho
neanche
te
И
нет
тебя
рядом.
Siamo
tutti
col
senso
di
colpa
Мы
все
с
чувством
вины,
Che
avevamo
cinque
e
mezzo
in
storia
Что
у
нас
была
тройка
по
истории.
Volevamo
fare
le
canzoni
Мы
хотели
писать
песни,
E
siam
finiti
a
fare
le
riunioni
А
в
итоге
проводим
совещания.
Siamo
quelli
che
"domani
morirò"
Мы
те,
кто
говорит:
"Завтра
я
умру",
Ti
dedico
un
pezzo
degli
Strokes
Посвящаю
тебе
трек
The
Strokes.
Stiamo
insieme
dopo
mezzanotte
Мы
вместе
после
полуночи,
Che
poi
ci
viene
l'ansia
d'esser
coppie
А
потом
нас
охватывает
страх
стать
парой,
Che
poi
ci
viene
l'ansia
d'esser
coppie
А
потом
нас
охватывает
страх
стать
парой.
Io
non
ho
neanche
un
soldo
per
У
меня
нет
денег
даже
на
то,
чтобы
Viaggiare
e
andare
a
Londra
per
l'estate
Съездить
в
Лондон
на
лето,
E
non
ho
neanche
un
film
И
у
меня
нет
фильма,
Da
guardare
dopo
Который
можно
посмотреть
потом,
E
non
ho
neanche
te
И
нет
тебя
рядом.
Io
non
ho
neanche
un
soldo
per
У
меня
нет
денег
даже
на
то,
чтобы
Viaggiare
e
andare
a
Londra
per
restare
Съездить
в
Лондон
и
остаться
там,
E
non
ho
neanche
un
film
И
у
меня
нет
фильма,
Da
guardare
dopo
Который
можно
посмотреть
потом,
Non
ho
neanche
te
Нет
тебя
рядом.
E
non
ho
neanche
te
И
нет
тебя
рядом.
E
non
ho
neanche
te
И
нет
тебя
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Mobrici
Attention! Feel free to leave feedback.