Lyrics and translation Canozan - PİÇ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalktım,
yerim
dardı
Встал,
места
мало.
Baktım,
gözüm
daldı
Глянул,
взгляд
упал.
Unutmadığım
bi'
tek
gamzesi
kaldı
Запомнил
лишь
твою
ямочку
на
щеке.
Sustum
yeterince,
kendi
elimdeyse
Молчал
я
довольно,
в
моей
это
власти.
Yüzleşmek
istemedim
Встречи
не
искал.
Utanır
mı,
sıkılır
mı
hiç?
Стыдно
тебе?
Хоть
немного
совестно?
Vicdanın
hiç
yok
mu,
piç?
Совести-то
нет
у
тебя
совсем,
сукин
сын?
Görünürde
tuzak
olsa
Даже
если
западня,
Bildiğimden
uzak
olsa
Даже
если
всё
не
так...
Kalınır
mı,
durulur
mu
hiç?
Как
ты
можешь
оставаться?
Как
можешь
жить
с
этим?
Kendine
saygın
yok
mu,
piç?
Уважения
к
себе
нет,
сукин
сын?
Yürümeli
hep
yokuş
olsa
Надо
идти,
даже
если
в
гору,
İsterse
ateş
olsa
Даже
если
там
огонь...
(Umudum
yarındaydı,
ama
aklım
dünde
kaldı)
(Моя
надежда
- завтра,
но
мысли
все
о
прошлом.)
(Ne
zamandır
düşlerim
boynundan
uzaktı?)
(Сколько
же
мои
сны
далеки
от
твоей
шеи?)
(Sustum
yeri
gelse,
keyfim
yerindeyse)
(Молчал
бы,
если
бы
был
в
настроении.)
(Düşünmek
istemedim)
(Не
хотел
думать
об
этом.)
Desem
de
Хоть
и
говорю...
Utanır
mı,
sıkılır
mı
hiç?
Стыдно
тебе?
Хоть
немного
совестно?
Vicdanın
hiç
yok
mu,
piç?
Совести-то
нет
у
тебя
совсем,
сукин
сын?
Görünürde
tuzak
olsa
Даже
если
западня,
Bildiğimden
uzak
olsa
Даже
если
всё
не
так...
Kalınır
mı,
durulur
mu
hiç?
Как
ты
можешь
оставаться?
Как
можешь
жить
с
этим?
Kendine
saygın
yok
mu,
piç?
Уважения
к
себе
нет,
сукин
сын?
Yürümeli
hep
yokuş
olsa
Надо
идти,
даже
если
в
гору,
İsterse
ateş
olsa
Даже
если
там
огонь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emre Can Kiraz
Album
PİÇ
date of release
10-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.