Lyrics and translation Canozan feat. Şenceylik - Seni Gördüm Rüyamda
Seni Gördüm Rüyamda
Я видел тебя во сне
Seni
gördüm
rüyamda
huzurla
doldum
Я
видел
тебя
во
сне,
наполнился
спокойствием,
Gün
ışığımdın
sen,
yolumu
aydınlatan
Ты
была
моим
солнечным
светом,
освещающим
мой
путь.
Gitmeye
kalksam
da,
gidemem
baş
koyduk
aynı
yola
Даже
если
бы
я
попытался
уйти,
я
бы
не
смог,
мы
ступили
на
одну
дорогу.
Kaderimle
boğuştuğum
ıssız
gecelerde
hep
sen
vardın
inan
В
пустынные
ночи,
когда
я
боролся
со
своей
судьбой,
ты
всегда
была
рядом,
верь.
Günüme
düş
katan
Омрачая
мои
дни,
Her
yere
baksam
da,
her
taşın
altında
aynı
yalan
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
под
каждым
камнем
одна
и
та
же
ложь.
Koyma,
yerime
birini
koyma
Не
надо,
не
заменяй
меня
никем,
Tek
isteğim
bu
aslında
Это
всё,
чего
я
прошу
на
самом
деле.
Yalnızlığıma
dokunma
Не
трогай
моё
одиночество,
Seni
yaz,
kış
sorar
rüzgara,
nerde
bu
kız
nerde
bize
söyle
Ветер
спрашивает
о
тебе
зимой
и
летом:
"Где
эта
девушка,
скажи
нам?".
Bahar
merak
eder
Весна
интересуется,
Bir
cevap
ver
artık,
sırra
kadem
bastın,
neredesin
Дай
уже
ответ,
ты
пропала
без
вести,
где
ты?
Yara
bandını
çıkar
büyümenin
anlamı
yok
Сними
пластырь,
нет
смысла
взрослеть,
Eğer
affetmezsen
geçmiş
hataları
Если
ты
не
простишь
прошлых
ошибок.
Düşünüp
dursan
da,
geçmişi
arkanda
bırakıp
git
Даже
если
ты
будешь
думать
и
размышлять,
оставь
прошлое
позади
и
уходи.
Koyma,
yerime
birini
koyma
Не
надо,
не
заменяй
меня
никем,
Tek
isteğim
bu
aslında
Это
всё,
чего
я
прошу
на
самом
деле.
Yalnızlığıma
dokunma
Не
трогай
моё
одиночество,
Dön
geri
dön
bir
bak
hayatıma
solmuş
çiçekler
gibiyim
Вернись,
посмотри
на
мою
жизнь,
я
как
увядшие
цветы.
Yaralı
düşlerime
inat,
seni
ne
pahasına
olsun
bırakmam
Несмотря
на
мои
разбитые
мечты,
я
не
отпущу
тебя
ни
за
что
на
свете.
Koyma,
yerime
birini
koyma
Не
надо,
не
заменяй
меня
никем,
Tek
isteğim
bu
aslında
Это
всё,
чего
я
прошу
на
самом
деле.
Yalnızlığıma
dokunma
Не
трогай
моё
одиночество,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Can Ozan özçelik
Attention! Feel free to leave feedback.