Lyrics and translation Canserbero feat. Lil Zupa - Rialaif
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
from
where
you
from,
son
Откуда
ты,
сынок?
Can,
Can,
Supa
Кан,
Кан,
Супа
¿Cuantas
mas
verdades
hay
que
rimar
Сколько
еще
истин
нужно
зарифмовать,
para
que
un
animal
entienda
Чтобы
животное
поняло,
que
me
sabe
a
mierda
tus
prendas,
si
no
me
aportan
nada?
Что
мне
до
лампочки
твои
шмотки,
если
они
мне
ничего
не
дают?
No
puedes
parar
con
riendas,
no
hay
cuerdas
para
amarrar
Тебя
не
остановить
поводьями,
нет
веревок,
чтобы
связать
La
voz
que
sólo
gobierna
al
Can,
ni
menos,
ni
más
Голос,
который
управляет
только
Каном,
ни
больше,
ни
меньше
Never
lie,
never
look
back,
just
i
can
Никогда
не
лги,
никогда
не
оглядывайся,
только
я
могу
Hip-
Hop;
habilidad
que
ni
con
todo
el
dolor
puedes
comprar
Хип-хоп;
навык,
который
ты
не
купишь
даже
за
всю
боль
мира
Esto
es
realidad
hardcore,
i'm
lyrical
hard
Это
реальный
хардкор,
я
лирически
жесткий
Busca
"respeto"
en
el
diccionario
y
verás
mi
retrato
Поищи
"уважение"
в
словаре
и
увидишь
мой
портрет
Maldad
indiscutible,
sonrisa
adorable
Неоспоримое
зло,
очаровательная
улыбка
¿Tus
rimas?;
predecibles
todas,
es
mejor
que
ni
hables
Твои
рифмы?
Предсказуемые
все,
лучше
тебе
вообще
не
говорить
¿Tus
incontables
temas?;
ninguno
impresiona
Твои
бесчисленные
треки?
Ни
один
не
впечатляет
Yo
en
cambio
hablo
un
sólo
idioma,
para
no
dejar
al
mundo
en
coma
Я
же,
напротив,
говорю
на
одном
языке,
чтобы
не
оставить
мир
в
коме
Straight
for
zona,
con
aroma
a
muerte
Прямо
в
зону,
с
ароматом
смерти
Aúnque
mi
corazón
es
fuerte
y
no
doy
lástima
a
la
gente,
no
Хотя
мое
сердце
сильное
и
я
не
вызываю
жалости
у
людей,
нет
Yo
canto
lo
aprendido,
no
lo
que
he
sufrido
Я
пою
о
том,
чему
научился,
а
не
о
том,
что
пережил
Para
que
un
hijueputa
venga
a
decirme
que
no
he
vivido
Чтобы
какой-то
ублюдок
пришел
и
сказал
мне,
что
я
не
жил
It's
rialaif,
from
where
you
from,
son
Это
реальная
жизнь,
откуда
ты,
сынок?
No
tengo
que
hablar
de
pistolón,
bro
Мне
не
нужно
говорить
о
пушке,
братан
El
hampa
seria
se
desplaza,
a
paso
el
tigere
Серьезные
бандиты
двигаются
тигриным
шагом
y
si
mato
no
amenaza
Vivo
mi
rialaif,
en
[...]
И
если
я
убиваю,
то
не
угрожаю.
Живу
своей
реальной
жизнью,
в
[...]
Escribo
en
líneas
la
historia
de
maracay
Пишу
строчками
историю
Маракая
Ya
me
cansé
de
escuchar
tus
cuentos
de
atracos
Я
устал
слушать
твои
байки
о
грабежах
Me
subo
a
la
tarima
y
es
cuando
empieza
el
asalto
Я
выхожу
на
сцену,
и
вот
тогда
начинается
ограбление
He
recorrido
el
asfalto
y
sus
encantos
Я
исколесил
асфальт
и
его
прелести
Me
enamoré
del
Hip-Hop
y
lo
traduje
en
cantos
Влюбился
в
хип-хоп
и
перевел
его
в
песни
Without
a
gun
only
in
my
zona
Без
оружия,
только
в
моей
зоне
From
where
you
from
...
de
bellaflow
Откуда
ты...
из
Беллафлоу?
Tu
sólo
piensas
en
hacer
lo
que
hace
un
gangsta
Ты
только
и
думаешь
о
том,
чтобы
делать
то,
что
делает
гангстер
Todos
esos
real
gangstas
no
estan
pensado
en
cantar
Все
эти
настоящие
гангстеры
не
думают
о
пении
Ya
re
conoce
que
nos
sobra
lo
que
te
falta
Ты
уже
знаешь,
что
у
нас
в
избытке
то,
чего
тебе
не
хватает
Coja
consejo,
deje
quieto
y
echesé
para
allá
Прими
совет,
успокойся
и
убирайся
отсюда
It's
rialaif,
from
where
you
from,
son
Это
реальная
жизнь,
откуда
ты,
сынок?
No
tengo
que
hablar
de
pistolón,
bro
Мне
не
нужно
говорить
о
пушке,
братан
El
ampa
seria
se
desplaza,
a
paso
el
tigere
Серьезные
бандиты
двигаются
тигриным
шагом
y
si
mato
no
amenaza...
No
mezcles
este
tema,
nigga
И
если
я
убиваю,
то
не
угрожаю...
Не
путай
эту
тему,
ниггер
Quiero
que
suene
obvio
Хочу,
чтобы
это
звучало
очевидно
Es
dedicated
para
los
haters
que
hablen
y
se
esconden
Это
посвящается
хейтерам,
которые
говорят
и
прячутся
Que
no
conforme
con
mencionar
nuestros
nombres
Которым
мало
упомянуть
наши
имена
Sólo
se
sienten
hombres
a
padrina
o
a
revolver
Которые
чувствуют
себя
мужчинами
только
с
крестным
отцом
или
с
револьвером
Ustedes
son
prostitutas,
meh
Вы
проститутки,
meh
We
are
clásicos
Мы
классика
No
se
puede
evolucionar
sin
pasar
por
lo
básico
Нельзя
эволюционировать,
не
пройдя
через
основы
Irónico
que
maquetas
y
mucha
pelea
Иронично,
что
демо-записи
и
много
драк
Puedan
callar
a
muchos
discos
que
no
dicen
nada...
Могут
заткнуть
многие
альбомы,
которые
ничего
не
говорят...
It's
rialaif,
from
where
you
from,
son
Это
реальная
жизнь,
откуда
ты,
сынок?
You
know
we
are
the
bomb
Ты
знаешь,
мы
бомба
Es
Can,
Can,
Supa
Это
Кан,
Кан,
Супа
You
don't
really
know
who
we
are
Ты
не
знаешь,
кто
мы
такие
на
самом
деле
I
suppose
that
Полагаю,
что
I
suppose
that...
Полагаю,
что...
♥Q.E.P.D.
Tyrone
González♥
♥R.I.P.
Тайрон
Гонсалес♥
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.