Canserbero feat. Solo Solul, RMS & Ice Od - El Mundito del Rap - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canserbero feat. Solo Solul, RMS & Ice Od - El Mundito del Rap




Voy tranquilo porque tengo lo que no se paga
Я иду спокойно, потому что у меня есть то, за что не платят.
Amor, salud, flow, palabras que son dagas
Любовь, здоровье, поток, слова, которые являются кинжалами
Pa' esos vampiros que buscan en otros
Па ' те вампиры, которые ищут в других
Obtener lo que con su propio don no lograron
Получить то, чего своим даром не удалось
Putas viejas que rapean como novatos
Старые шлюхи, которые читают рэп, как новички
¿Qué están criticando?
Что они критикуют?
Si aquí no es quien come sino quien lava su plato
Если здесь не тот, кто ест, а тот, кто моет свою тарелку,
Ya to'a esas ratas las cambié por buenos ratos
Я уже обменял этих крыс на хорошие времена.
Y empecé a invertir mi tiempo en producir algo sensato
И я начал вкладывать свое время в создание чего-то разумного.
Dirán, comentarán "¿pa' quién coño es el tema?"
Они скажут, прокомментируют: "кто, черт возьми, тема?"
Y voy a responderles de una vez, sin pena
И я отвечу им сразу, без сожаления.
"Esta canción no es pa' ti, es pa' gente como
"Эта песня не па' ти, это па ' такие люди, как ты
Que aprovechando unos talentos engañó a la multitud"
Который, воспользовавшись талантами, обманул толпу"
Manipulan masa, por bien pa' su casa
Они манипулируют массой, ради своего дома.
Si pasa un complejo, un contrario de Séptima Raza
Если он проходит комплекс, противник Седьмой расы
Terco, y así rapeo en esta mierda
Упрямый, и поэтому я рэп в этом дерьме,
qué quiero y no quiero que me caminen cerca, soy terco
Я знаю, чего хочу, и я не хочу, чтобы меня ходили рядом, я упрям.
Y así crecí, así me quiero
И так я вырос, так я люблю себя.
Porque tengo la razón para vivir por lo que muero
Потому что у меня есть причина жить за то, за что я умираю.
Tengo el respeto por el cual 'toy orgulloso
У меня есть уважение, за которое я горжусь
Mis fotos no son en hoteles lujosos
Мои фотографии не в роскошных отелях
Son en paisajes hermosos
Они в красивых пейзажах
Contrario a lo que quieren, por lo que trabajan
Вопреки тому, что они хотят, поэтому они работают
Esos maricones envidiosos
Эти завистливые педики
Es mierda el marketing desde que lo comprendí
Это дерьмо маркетинг с тех пор, как я понял это
Retiré lo que le pedí, entendí que no era para
Я отозвал то, что просил, понял, что это не для меня.
Manipular pa' conseguir, disimular pa' sonreír
Манипулировать па 'получить, замаскировать па' улыбнуться
Pretender que con mentir se puede ser MC
Притворяться, что с ложью вы можете быть MC
¡Pero paila!
Но пейла!
Por eso me hizo un disco solo
Вот почему он сделал мне альбом в одиночку
En pro de los que quieren por amor a los chibolos
Про тех, кто хочет из любви к чиболосу
Y de polo a polo se consiguen falsos como ustedes
И от полюса до полюса они становятся фальшивыми, как вы, ребята
Que pisan la amistad por estar con mujeres
Которые наступают на дружбу за то, что они с женщинами
Lo poco que yo he conseguido ha sido con mis manos
То немногое, что я получил, было моими руками.
De un trabajo fuerte y constante con mis hermanos
От сильной и постоянной работы с моими братьями и сестрами
Y punto, ya son más de dos segundos
И точка, это уже больше двух секунд
Comiendo poco, durmiendo mal
Едят мало, плохо спят.
Pero viviendo el mundo, y punto
Но жить миром, и точка
Son muchos años juntos
Они много лет вместе.
Riendo, viajando, disfrutando el mundo
Смеясь, путешествуя, наслаждаясь миром,
Aaaaaaah
Аааааааах
Mi cara 'e patiquín no verás en tu marketing
Мое лицо ' e patiquin вы не увидите в своем маркетинге
Allá si quieres ser arlequín; Can, Can está aquí
Там ты, если хочешь быть Арлекином; Can, Can здесь
Campeón del rap en el ring, no trabajo con Don King
Чемпион рэпа на ринге, я не работаю с Доном Кингом.
Abróchate mejor el patín, que esto suena maqui-
Лучше пристегни конек, чем это звучит маки.-
Avélico, rompiendo el miedo escénico
Авелик, преодолевая страх перед сценой.
El vecino se pone histérico por lo que yo le replico
Сосед получает истерику из-за того, что я ему повторяю
Pacífico, no ando por ahí tirando físico
Мирный, я не хожу вокруг, дергая физику.
Explícito es mi contenido aunque mi voz de tísico
Явным является мое содержание, хотя мой голос tisic
Permisito, no venga a entorpecer mi pasito
Разрешите, не мешайте мне.
Con su envidia como parástio, así no trabajo yo
С его завистью, как парастио, так я не работаю.
Me fajo rapeando, gargajo por el ojo al que está fantasmeando
Я трахаю рэп, полоскаю горло глазом, которому он фантазирует.
Tratando de desestabilizarnos
Пытаясь дестабилизировать нас.
Tu cuento está fastidioso, tu argumento dudoso
Твоя история раздражает, твой сомнительный аргумент.
Piensan que estoy en el pozo, y yo de lo más sabroso
Они думают, что я в колодце, и я самый вкусный
Presume de tus joyas y tus argollas
Хвастайся своими драгоценностями и кольцами.
Yo presumo de las ollas que mi rap produce hasta en Camboya
Я хвастаюсь горшками, которые мой рэп производит в Камбодже
Estoy claro que si quieren me degollan
Ясно, что если они хотят, они перережут мне горло.
Van treinta mil muertos este año, por eso rezan las doñas
В этом году погибло тридцать тысяч человек, поэтому молятся доньи
Criado en La Pica, cerca de Los Hornos (ajá)
Разводят на пике, возле печей (ага)
Desde allí mi letrica hasta el cosmos
Оттуда моя надпись в космос
La calle nos parió, nada nadie nos regaló
Улица родила нас, ничто никто не подарил нам.
Coño, esto es música de barrio
Черт, это соседская музыка.
Séptima Raza y Canserbero
Седьмая раса и Кансерберо
Ponme una mano en el aire
Положи мне руку в воздух.
La calle nos parió, nada nadie nos regaló
Улица родила нас, ничто никто не подарил нам.
Coño, esto es música de barrio
Черт, это соседская музыка.
Séptima Raza y yo
Седьмая раса и я
Ponme una mano en el aire
Положи мне руку в воздух.
Once again a
Once again а
De nuevo traigo chispa, gas y leña
Я снова приношу искру, газ и дрова.
Mezclando flavor, flama azul y actitud caraqueña
Смешивание вкуса, синего пламени и Караканского отношения
Se empeñan en censurar la realidad sureña
Они стремятся подвергнуть цензуре Южную реальность
Pero si el micro me apagan tengo ademanes y señas
Но если микрофон выключат, у меня будут знаки и знаки.
¡Además de una cara risueña!
Плюс смеющееся лицо!
Aunque por dentro hierva
Хотя внутри кипит
Porque que la culpa no está ni en derechas ni izquierdas
Потому что я знаю, что вина не на правых и не на левых.
Es que el bienestar personal es lo que se enseña
Это то, что личное благополучие-это то, чему учат
Y lo que pase a terceros no te importa, te sabe a mierda
И что бы ни случилось с третьими лицами, тебе все равно, это на вкус как дерьмо.
Es estanques de donde salen esos insectos traidores
Это пруды, откуда выходят эти предательские насекомые
Desembárquelos del arte de rapear, ignoren
Освободите их от искусства рэпа, игнорируйте
No es tan fácil como conquistar una mujer con flores
Это не так просто, как покорить женщину цветами
La mentira nociva hará que en segundos deteriore
Вредная ложь заставит его в считанные секунды ухудшиться
Mañana amanece, atardece y anochecerá
Завтра рассвет, закат и сумерки
Llega el que con mentiras gana más que el que con la verdad
Приходит тот, кто с ложью зарабатывает больше, чем с Правдой
Si es cierto que antes de morirte todo lo pagarás
Если это правда, что прежде чем ты умрешь, ты все заплатишь.
Entonces todo el mundo sabe el peso que le caerá
Тогда все знают, какой вес упадет на него.
Así que ¡plah, plah!
Так что плах, плах!
Si eso será, lo dejo al destino
Если это будет, я оставлю это судьбе
Sigo conociendo, voy por las orillas de chorrillo
Я продолжаю встречаться, я иду по берегам чоррильо.
Digo chucha la concha 'e su madre, chalequeando a Primo
Я говорю Чуча Ла Конча ' е его мать, шалекуя кузену
Y coincidiendo en que no vamos ni por la mita 'el camino
И согласившись, что мы даже не идем по Мите ' путь
Como en Atizapan, Za mueren me da, yo abriendo paso
Как в Atizapan, Za умирают дает мне, я пробираюсь
Gritando "Venezuela" y dejándola en alto como sus brazos
Крича "Венесуэла" и оставляя ее высоко, как ее руки
Sus puños, su mente, sus manos, sus vasos
Его кулаки, его разум, его руки, его сосуды.
Lleno del tequila y del beat, un antioqueño buenazo
Полный текилы и бит, хороший Антиохийский
Librando el cerebro, y sus cuatro, quince ideas
Избавляя мозг, и его четыре, пятнадцать идей
Más un flow de ignea, oh shit, hell yeah
Больше потока игнеи, о, дерьмо, ад, да.
¿Sabes la tarea?
Ты знаешь задание?
No hagas que mi faltosos la lean
Не заставляй меня читать ее.
Y emplean vida en la felicidad que se rastrea
И они используют жизнь в счастье, которое отслеживается
Aquí estoy desde Rosa en el top hasta el Santo Grial
Здесь я от розового на вершине до Святого Грааля.
Desde aquel que había muerto de Vico y Multi_Viral
От того, кто умер от Вико и Multi_Viral
Hoy es un buen día, vida de rimas, lacra lirical
Сегодня хороший день, жизнь рифм, lirical lacra
Mándate al Can e intenta decapitar este flow criminal
Отправляйтесь в Can и попытайтесь обезглавить этот преступный поток
Yo llevo diez años aburriéndome de este trabajo
Я уже десять лет скучаю по этой работе.
No pienso igual que ninguno, y en ninguna parte encajo
Я не думаю так же, как никто, и нигде я не вписываюсь.
Soy un melodramático según mis allegados
Я мелодраматик по словам моих близких.
Pero pasó el tiempo y ellos tampoco han cambiado
Но время шло, и они тоже не изменились.
Me da igual si estoy bien o estoy errado
Мне все равно, в порядке ли я или ошибаюсь.
Es problema ser martillo o ser el clavo
Это твоя проблема быть молотком или быть гвоздем.
Y al final del viaje terminarás enterrado
И в конце путешествия ты окажешься похороненным.
¿De qué sirve vivir la vida estando tan preocupado?
Что хорошего в том, чтобы жить так волнуясь?
No sirvo de bandera a ningún iletrado
Я не служу флагом ни одному илетраду.
Ni a las corporaciones que nos han envenenado
Ни корпорациям, которые отравили нас.
Es la misma mierda siempre, todo el mundo por su lado
Это одно и то же дерьмо всегда, все на его стороне.
Al punto que a uno le provoca retirarse demasiado
До такой степени, что человек слишком сильно отступает
Estoy tan ladillado, estoy tan hostinado
Я так взвинчен, я так враждебен.
La musa se fue un día con un tipo más papeado
Муза ушла однажды с более папиным парнем
Y desde ese momento yo ando triste y acongojado
И с этого момента я был грустен и огорчен.
Algunos dicen que soy un egocéntrico
Некоторые говорят, что я эгоцентрик.
No tengo dónde caerme muerto, sólo mi léxico
Мне некуда упасть мертвым, только мой лексикон.
No considero que yo tenga ningún mérito (ninguno)
Я не считаю, что у меня есть какие-либо заслуги (нет)
Es mi mala educación, pido disculpas por mis términos
Это мое невежество, я прошу прощения за свои условия.
Al fin y al cabo, a no me envuelca el rabo
В конце концов, я не оборачиваюсь.
Me cuelgan las bolas y ellas solas saben lo que hago
Они вешают мои яйца, и они сами знают, что я делаю.
Ramsés Guillermo Meneses, así dicen que me llamo
Рамсес Вильгельм Менесес, так они говорят, что меня зовут.
Con errores, con aciertos, exaltado y marginado
С ошибками, с успехами, возвышенным и маргинальным
Sin problemas de salud, porque no sufro de estrés
Нет проблем со здоровьем, потому что я не страдаю от стресса
Aunque tenga treinta y ande sin renta al final de mes
Даже если в конце месяца мне тридцать и я не получу арендную плату
Gracias a Dios soy un vegetariano y ya no como res
Слава богу, я вегетарианец, и я больше не ем говядину
Con lo cara que está la vida, la inflación, la estupidez
С тем, как дорого жизнь, инфляция, глупость.
En Caracas hay más putas que fotos en Internet
В Каракасе шлюх больше, чем фотографий в Интернете
Pistolas en banda, recordar a quien se fue
Пистолеты в группе, помните, кто ушел
La palabra tiene peso, utilízala como es
Слово имеет вес, используйте его как есть
O el vagón Honda llegó en medio de un dos por tres
Или вагон Honda прибыл в середине два на три
Dos, uno, almuerzo, ceno y desayuno
Два, один, обед, ужин и завтрак
Méntandole la madre a la fucking ley del embudo
Ментандоль-Ла-мать-Ла-ебаный закон-дель-воронка
Nada te aseguro, porque que nada es lo seguro
Я ничего не уверяю тебя, потому что я знаю, что ничто не безопасно.
En un mundo marchito donde la mentira es como un muro
В увядшем мире, где ложь похожа на стену,
La calle nos parió, nada nadie nos regaló
Улица родила нас, ничто никто не подарил нам.
Coño, esto es música de barrio
Черт, это соседская музыка.
Séptima Raza y Canserbero
Седьмая раса и Кансерберо
Ponme una mano en el aire
Положи мне руку в воздух.
La calle nos parió, nada nadie nos regaló
Улица родила нас, ничто никто не подарил нам.
Coño, esto es música de barrio
Черт, это соседская музыка.
Séptima Raza y yo
Седьмая раса и я
Ponme una mano en el aire
Положи мне руку в воздух.






Attention! Feel free to leave feedback.