Lyrics and translation Canserbero - Es Épico
Ohh
me
falta
el
aire
Ох,
мне
не
хватает
воздуха,
Y
el
corazón
tucun
tucun
tucun
И
сердце
стучит:
тук-тук-тук.
Hoy
va
a
correr
sangre
Сегодня
прольется
кровь,
Ya
sé
por
dónde
se
mueve
ese
bum
Я
знаю,
где
этот
подонок
прячется.
Hoy
voy
a
convertirme
en
un
criminal
Сегодня
я
стану
преступником,
Ya
no
creo
en
nadie
Я
больше
никому
не
верю,
A
menos
que
me
convierta
en
un
muerto
Разве
что
превращусь
в
мертвеца.
Hoy
voy
a
vengar
a
mi
hermano
Сегодня
я
отомщу
за
брата,
Como
le
juré
a
mi
padre
Как
поклялся
отцу.
Diente
por
diente,
ojo
por
ojo
es
esto
Зуб
за
зуб,
око
за
око
- вот
оно,
Una
bicha
prestada,
porque
no
soy
hampa
Одолженное
оружие,
ведь
я
не
бандит,
Pero
la
rabia
que
siento
no
escampa
Но
ярость,
что
я
чувствую,
не
утихает.
Es
tanta
que
me
ahoga,
nunca
había
olido
droga
Она
такая
сильная,
что
душит
меня,
я
никогда
не
нюхал
наркотики,
Pero
ahora
es
necesario
Но
сейчас
это
необходимо,
Pa'
cumplir
con
lo
que
el
corazón
me
implora
Чтобы
исполнить
то,
что
моё
сердце
умоляет.
Siento
que
se
me
sale
el
tórax
Чувствую,
как
грудная
клетка
разрывается,
La
moto
a
cien
por
horas
Мотоцикл
на
скорости
сто
километров
в
час,
Pelo
por
la
bicha
y
le
grito
y
ahora
Хватаюсь
за
пушку
и
кричу:
"А
ну!
"
Todo
pasa
muy
chola
Всё
происходит
очень
быстро,
En
ráfagas
descargo
a
todos
esos
malandros
Очередями
расстреливаю
всех
этих
подонков,
Hasta
que
ya
no
escupe
la
pistola
Пока
пистолет
не
перестает
стрелять.
Y
el
corazón
tucun
tucun
tucun
tucun
И
сердце:
тук-тук-тук-тук,
Y
las
balas
pacan
pacan
pacan
pacan
И
пули:
паф-паф-паф-паф,
Y
el
corazón
tucun
tucun
tucun
tucun
И
сердце:
тук-тук-тук-тук,
Y
las
balas
pacan
pacan
pacan
И
пули:
паф-паф-паф.
Hey,
lloro
de
la
arrechera
mientras
en
la
acera
caigo
Эй,
я
плачу
от
ярости,
падая
на
тротуар,
Escucho
a
una
señora
que
grita
que
mataron
a
Carlos
Слышу,
как
женщина
кричит,
что
убили
Карлоса.
Solo
ahí
fue
cuando
sonreí
aliviado
porque
Carlos
Только
тогда
я
с
облегчением
улыбнулся,
потому
что
Карлос
Fue
el
bastardo
que
mató
a
mi
hermano
Был
тем
ублюдком,
который
убил
моего
брата.
Todo
es
confuso,
escucho
wiu
wiu
wiu
Всё
запутано,
слышу:
виу-виу-виу,
Lo
veo
bien
y
siento
frío
frío
frío
Я
вижу
всё
хорошо
и
чувствую
холод,
холод,
холод.
Un
tipo
gritando,
el
mío,
el
mío,
el
mío
Какой-то
тип
кричит:
"Мой,
мой,
мой",
Hasta
que
ya
no
escuche
Пока
я
не
перестал
слышать
Na'
más
que
un
profundo
silencio
Ничего,
кроме
глубокой
тишины.
Varios
segundos
de
calma
Несколько
секунд
спокойствия,
Mi
alma
al
lado
de
mi
cuerpo
Моя
душа
рядом
с
моим
телом.
Me
dije
aún
no
he
ido
al
más
allá
Я
сказал
себе:
"Я
ещё
не
попал
на
тот
свет",
Siento
un
olor
a
perfume
Чувствую
запах
парфюма,
Veo
una
luz
en
un
túnel
Вижу
свет
в
конце
туннеля,
Un
fuego
que
me
consume
Огонь,
который
поглощает
меня,
Se
empezaba
a
ver
atrás
Начал
виднеться
позади.
No
dejaré
que
me
abrume
el
fuego
"Я
не
дам
огню
одолеть
меня",
-
Seguiré
hacia
el
túnel
pensé
Подумал
я,
- "Я
буду
идти
к
туннелю".
Pero
seguir
no
pude
Но
я
не
смог
продолжать,
Porque
me
halaron
pa'
atrás
Потому
что
меня
потащили
назад.
Cayendo
en
picada
Падая
вниз,
Montañas
negras
de
azufre
con
un
olor
a
mierda
Чёрные
горы
из
серы
с
запахом
дерьма,
Cuerpos
deformados
que
sufren
Искалеченные
тела,
которые
страдают.
Caí
sobre
una
piedra
Я
упал
на
камень,
Un
barco
viejo
con
un
viejo
me
esperaba
Старый
корабль
со
стариком
ждал
меня.
No
me
respondían
nada
Мне
ничего
не
отвечали,
Almas
el
barco
golpeaban
Души
бились
о
корабль.
Él
me
llevo
donde
Cerbero
Он
отвёл
меня
к
Церберу,
Que
dijo
no
morderme
Который
сказал,
что
не
укусит
меня,
Porque
le
gusta
mi
nombre
de
rapero
Потому
что
ему
нравится
моё
рэперское
имя.
Si
lo
ves
de
esa
forma
pude
tener
suerte
Если
смотреть
на
это
так,
то
мне
повезло.
Irónica
es
la
vida
pero
también
irónica
es
la
muerte
Иронична
жизнь,
но
и
смерть
тоже
иронична.
Me
desperté
ya
sentado
sobre
un
estrado
Я
проснулся,
сидя
на
помосте,
Y
un
jurado
de
malvados
decidirían
mi
suerte
И
жюри
из
злодеев
решало
мою
судьбу.
Recuerdo
que
fui
golpeado
y
trasladado
Помню,
как
меня
избили
и
перевели
A
un
sitio
en
uno
de
los
círculos
con
un
montón
de
gente
В
одно
из
мест
в
кругу
с
кучей
людей.
Por
vengativo
y
asesino
te
quemarás
por
siempre
За
мстительность
и
убийство
ты
будешь
гореть
вечно,
Por
toda
la
eternidad
como
castigo
Всю
вечность,
как
наказание.
Vi
muchos
rostros
conocidos
y
me
sentí
sorprendido
Я
увидел
много
знакомых
лиц
и
был
удивлен,
Porque
no
pensé
que
estuvieran
conmigo
Потому
что
не
думал,
что
они
будут
со
мной.
Personas
que
lucían
buenas
en
el
mundo
Люди,
которые
казались
хорошими
в
мире,
Como
el
Che
Guevara
incluso,
como
Juan
Pablo
II
Как
Че
Гевара,
даже
как
Иоанн
Павел
II.
Presuntos
Dalai
Lama,
calcinaos
con
Mao
Предполагаемые
Далай-ламы,
сгоревшие
вместе
с
Мао,
Y
los
difuntos
Stephany
McConell
y
Beethoven
juntos
И
покойные
Стефани
МакКоннелл
и
Бетховен
вместе.
Me
asombro
mucho
saber
que
estaban
aquí
Я
очень
удивлен,
узнав,
что
они
здесь:
John
F.
Kennedy,
Lennin,
Mahoma
y
Joseph
Smith
Джон
Ф.
Кеннеди,
Ленин,
Мухаммед
и
Джозеф
Смит.
Cesar
y
Napoleon
salieron
de
las
llamas
Цезарь
и
Наполеон
вышли
из
пламени,
Porque
eran
la
misma
persona
Потому
что
они
были
одним
и
тем
же
человеком,
Que
ahora
es
un
tal
Obama
Который
сейчас
является
неким
Обамой.
No
entendía
nada,
pregunté
por
Cristo
Я
ничего
не
понимал,
спросил
про
Христа,
Y
note
que
se
burlaban
porque
nadie
lo
había
visto
И
заметил,
что
надо
мной
смеются,
потому
что
никто
его
не
видел.
Otros
dijeron
que
fue
un
truco
de
su
iglesia
Другие
говорили,
что
это
был
трюк
его
церкви,
Para
gobernar
el
mundo
con
su
majestuosa
empresa
Чтобы
править
миром
с
её
величественной
компанией.
Shans
Rosell
y
Washington
Шанс
Роузэлл
и
Вашингтон,
José
de
San
Martin
y
Ghandi
Хосе
де
Сан-Мартин
и
Ганди,
Jazhed
Darafack,
Cristobal
Colón
Джахед
Дарафак,
Христофор
Колумб,
Isabel
de
Inglaterra
transformada
en
perra
desnuda
Изабелла
Английская,
превратившаяся
в
голую
собаку.
Supe
incluso
que
estaban
Bolivar
y
Buda
Я
узнал
даже,
что
здесь
были
Боливар
и
Будда.
Son
demasiadas
dudas,
pensamientos
vagos
Слишком
много
сомнений,
смутных
мыслей.
¿Gente
buena
en
el
infierno?
Хорошие
люди
в
аду?
¿O
es
que
en
algo
fueron
malos?
Или
они
в
чём-то
были
плохими?
Por
algo
están
aquí,
aunque
no
lo
acepten
Они
здесь
не
просто
так,
даже
если
не
признают
этого.
Debo
hallar
ahora
una
manera
de
huir
de
la
muerte
Я
должен
найти
способ
избежать
смерти.
Recordé
que
en
la
tierra
donde
había
nacido
Я
вспомнил,
что
на
земле,
где
я
родился,
Existía
una
leyenda
del
diablo
con
un
tal
Florentino
Существовала
легенда
о
дьяволе
и
некоем
Флорентино.
Obviamente
un
cuento
pero
inteligente
Очевидно,
это
сказка,
но
умная,
Para
irme
de
este
infierno,
infierno
literalmente
Чтобы
выбраться
из
этого
ада,
буквально
ада.
Vociferé
durante
meses
que
podía
con
el
jefe
Я
месяцами
кричал,
что
могу
справиться
с
боссом,
Recitando
versos
entre
fuego
y
heces
Читая
стихи
среди
огня
и
фекалий,
Hasta
que
un
día
apareció
un
viejo
con
traje
Пока
однажды
не
появился
старик
в
костюме,
Que
me
dijo
pierde
Который
сказал:
"Проиграй,
Y
me
llevo
a
tu
padre
de
homenaje
И
я
заберу
твоего
отца
в
качестве
дани".
Que
situación
tan
complicada
Какая
сложная
ситуация,
En
la
que
me
encontraba
В
которой
я
оказался,
Pero
yo
nunca
he
sido
de
los
que
se
cagan
Но
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
ссыт.
Además
había
compuesto
demasiados
versos
Кроме
того,
я
написал
слишком
много
стихов,
Que
más
la
improvisación
Плюс
импровизация,
Harían
templar
al
universo
empieza
Которые
заставят
Вселенную
содрогнуться.
Начинай!
Antes
que
nada
te
maldigo
voy
a
hacer
Прежде
всего,
я
тебя
проклинаю,
я
заставлю
Que
sufras
el
peor
de
todos
los
castigos
Тебя
страдать
от
самого
худшего
наказания.
¿Cómo
te
atreves
a
retarme
en
castellano?
Как
ты
смеешь
бросать
мне
вызов
на
испанском?
Y
en
este
ritmo
tan
pobre
И
в
этом
жалком
ритме,
Como
el
suelo
donde
te
has
criado
Как
земля,
на
которой
ты
вырос.
Con
más
razón
tu
deberías
avergonzarte
Тем
более,
тебе
должно
быть
стыдно
Perder
un
combate
con
un
homo
sapiens
Проиграть
битву
с
хомо
сапиенс.
Ademas
te
explico,
se
llama
Venezuela
Кроме
того,
я
объясняю,
это
называется
Венесуэла,
Donde
nació
este
tipo
Где
родился
этот
парень.
Y
tú
no
puedes
maldecirme
И
ты
не
можешь
проклясть
меня,
Porque
ya
yo
estoy
maldito
Потому
что
я
уже
проклят.
Eres
muy
peculiar
y
mi
deber
es
Ты
очень
своеобразен,
и
мой
долг
-
Explicar
que
no
puedes
ganar
Объяснить,
что
ты
не
можешь
победить,
Porque
yo
lo
sé
todo
Потому
что
я
знаю
всё.
Domino
los
idiomas,
los
modos,
la
historia
Я
владею
языками,
стилями,
историей,
Incluso
se
los
más
recónditos
miedos
de
tu
memoria
Даже
самыми
потаёнными
страхами
твоей
памяти.
Debo
aclarar
que
hay
un
factor
clave
que
olvidas
Я
должен
уточнить,
что
есть
один
ключевой
фактор,
который
ты
забываешь:
Los
miedos
se
van
Страхи
исчезают
En
el
momento
en
que
pierdes
la
vida
В
тот
момент,
когда
ты
теряешь
жизнь.
Se
dice
que
el
amor
masacra
tus
insultos
Говорят,
что
любовь
уничтожает
твои
оскорбления,
Pero
yo
te
mataré
con
mas
odio
para
ser
justo
Но
я
убью
тебя
с
ещё
большей
ненавистью,
чтобы
быть
справедливым.
A
mí,
tú
no
me
engañas,
mediocre
adversario
Ты
меня
не
обманешь,
посредственный
противник.
¿Cómo
hablar
de
odio
si
tu
brazo
grita
lo
contrario?
Как
ты
можешь
говорить
о
ненависти,
если
твоя
рука
кричит
об
обратном?
Tú
le
has
mentido
a
todos
tus
seguidores
Ты
лгал
всем
своим
последователям
Con
multiples
contradicciones
С
множеством
противоречий
En
muchas
de
tus
canciones
Во
многих
твоих
песнях.
No
entiendes
nada
a
los
humanos
Ты
ничего
не
понимаешь
в
людях.
Yo
sueño
con
amor
porque
sé
Я
мечтаю
о
любви,
потому
что
знаю,
Que
en
el
fondo
nosotros
amamos
Что
в
глубине
души
мы
любим.
Si
canto
rap
y
es
para
desahogar
por
dentro
Я
читаю
рэп,
чтобы
выпустить
пар,
Como
cuando
Cristo
Как
когда-то
Христос
Echo
a
los
comerciantes
de
su
templo
Изгнал
торговцев
из
своего
храма.
De
nuevo
hablando
tú
de
cosas
que
no
sabes
Опять
ты
говоришь
о
том,
чего
не
знаешь.
Eres
un
imitador
como
tu
voz
Ты
подражатель,
как
и
твой
голос,
La
cual
no
es
tan
grave
Который
не
такой
уж
и
низкий.
Lo
único
grave
es
que
te
crean
Единственное,
что
плохо,
это
то,
что
тебе
верят.
Pero
aunque
la
mentira
tiene
patas
Но
хотя
у
лжи
есть
ноги,
Tarde
o
temprano
cojean
Рано
или
поздно
они
хромают.
Me
has
conmovido
Ты
меня
тронул,
Ahora
que
te
conozco
más
Satanás
Теперь,
когда
я
знаю
тебя
лучше,
Сатана.
No
comprendes
el
arte
tampoco
la
paz
Ты
не
понимаешь
ни
искусства,
ни
мира.
Mi
voz
es
más,
es
más
Мой
голос
больше,
больше,
Esta
es
mi
voz
que
dios
me
dio
de
don
Это
мой
голос,
который
Бог
дал
мне
в
дар,
Para
tenaz
usarla,
cual
daga
en
tu
corazón
Чтобы
упорно
использовать
его,
как
кинжал
в
твоём
сердце.
¿Cómo
puedes
hablar
de
Dios
si
eres
ateo?
Как
ты
можешь
говорить
о
Боге,
если
ты
атеист?
En
tus
ojos
lo
veo
mientras
mi
candela
te
consume
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
пока
моё
пламя
поглощает
тебя.
Te
recuerdo
que
Dios
no
existe
Напоминаю,
что
Бога
нет,
Y
lo
que
viste
en
aquel
túnel
И
то,
что
ты
видел
в
том
туннеле,
No
fue
más
que
simples
ángeles
comunes
Было
всего
лишь
обычными
ангелами.
Dudar
y
no
creer
es
algo
muy
distinto
Сомневаться
и
не
верить
- это
разные
вещи.
Y
si
dudo
de
Dios
es
porque
no
lo
he
visto
И
если
я
сомневаюсь
в
Боге,
то
это
потому,
что
я
его
не
видел.
Aún
así
insisto
en
recalcarte
lo
que
contigo
aprendí
Тем
не
менее,
я
настаиваю
на
том,
чтобы
подчеркнуть
то,
чему
я
научился
у
тебя:
Que
reyes
habrán
muchos
Что
королей
может
быть
много,
Pero
siempre
tienes
que
ir
a
ti
Но
ты
всегда
должен
идти
к
себе.
Y
el
corazón
tucun
tucun
tucun
tucun
И
сердце:
тук-тук-тук-тук,
Y
el
corazón
tucun
tucun
tucun
tucun
И
сердце:
тук-тук-тук-тук,
Y
el
corazón
tucun
tucun
tucun
tucun
И
сердце:
тук-тук-тук-тук,
Y
el
corazón
tucun
tucun
tucun
tucun
tucun
И
сердце:
тук-тук-тук-тук-тук.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tyrone gonzalez
Album
Muerte
date of release
24-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.