Canserbero - Querer Querernos - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canserbero - Querer Querernos - Remastered




Querer Querernos - Remastered
Хотеть любить нас - Ремастеринг
Andabamos sin buscarnos
Мы бродили, не ища друг друга
aunque sabiendo que andabamos para encontrarnos
Но зная, что шли навстречу друг другу
Y aunque no creo en el amor a primera vista
И хотя я не верю в любовь с первого взгляда
Creo en el querer a primera noche
Я верю в желание с первой ночи
Y te dije que pasaría porque sabía que sabías
И я сказал тебе, что так и будет, потому что я знал, что ты знаешь
Que sabía que querías
Что знаешь, что хочешь
Y fueron nubes la que use de trampolines
И тучи, которые я использовал как батуты
Y tiburones los que vestí de delfines
И акулы, которых я наряжал в дельфинов
Un arco iris de tobogán, Por
Радуга из тобоггана, по
donde me dejé caer hasta aterrizar en un río de paz
Которой я упал, приземлившись в реку покоя
Los ruidos, parecían cantos de ángeles del cielo
Шум казался мне пением ангелов с небес
Y no es que yo halla estado allí
И дело не в том, что я там был
Sino es que aquí no suena na' tan bueno
А в том, что здесь ничто не звучит так хорошо
Sentía un fuego que me acariciaba el alma
Я чувствовал огонь, ласкавший мою душу
Y me comenzaban a crecer sonrisas en la barba
И на моей бороде начали расти улыбки
Tenía alas, para atravesar las nubes
У меня были крылья, чтобы прорваться сквозь облака
Y olía tan bien que hasta las flores querían mi perfume
И я так хорошо пах, что даже цветы хотели моего аромата
Crecí tanto que a los planetas los tomé en mis manos
Я вырос настолько, что держал планеты в своих руках
Y jugué con ellos a las metras en segundo plano, Claro
И играл с ними в шарики на втором плане, конечно
Que a los pocos instantes me encogí
Вскоре после этого я уменьшился
Para poder volar y volar sobre un colibrí
Чтобы летать и летать верхом на колибри
Si, los arboles cantaban Jazz o tal vez Blues o quizás paz
Да, деревья пели джаз, а может быть, блюз, а может, мир
Tal vez algo más
Может, что-то еще
Caminaba en el mar, podía parar el tiempo
Я ходил по морю, мог останавливать время
Acelerar, repetir con un simple movimiento
Ускорять, повторять простым движением
Podía quitarme la vida y nacer de nuevo
Я мог лишить себя жизни и возродиться вновь
Porque el paraíso donde a donde iría no sería tan bueno
Потому что рай, куда я отправлюсь, не будет таким уж хорошим
Era perfecto, como si de un cuento se tratase
Я был идеален, как в сказке
Podía hasta crear un defecto, por si lo perfecto me asustase
Я мог даже создать недостаток, если бы совершенство меня пугало
El hecho es que por un instante entré en razón
Дело в том, что на мгновение я пришел в себя
Y no estaba soñando
И я не спал
Estaba haciéndote el Amor
Я занимался с тобой любовью
Fue plenitud lo que sentí, estando dentro de ti
Это была полнота, которую я испытал, находясь внутри тебя
Bailando por adentro de tu cuerpo
Танцуя внутри твоего тела
Algo tan simple como que yo voy en ti y tu vas en
Что-то такое простое, как то, что я в тебе и ты во мне
Como dos piezas que encajan perfecto
Как две детали, которые идеально подходят друг к другу
Y aunque seis mil millones de humanos, tu y yo
И хотя миллиарды людей, ты и я
Somos una especie que murió hace tiempo
Мы вид, который вымер давно
Sólo queda una hembra y su complemento
Осталась только самка и ее дополнение
Por eso es tan natural Querer Querernos
Поэтому так естественно хотеть любить нас
Y mis labios escalaban tus cordilleras
И мои губы карабкались по твоим горным хребтам
y unidos más que "Pangea"
Превращая нас в единое целое
Me acelerabas el miocardio
Ты ускорила мое сердце
Cuando las olas que imitaban tus caderas
Когда волны, подражающие твоим бедрам
Reventaban en mi abdomen
Ударились о мой живот
Llenándome de tu río caldo
Наполнив меня твоей теплой рекой
Besaba yo tus pies para estar en tus huellas
Я целовал твои ноги, чтобы пройтись по твоим следам
Mi lengua rozaba tus piernas y entre ellas
Мой язык касался твоих ног и между ними
Y como una vil "leguleya"
И как подлая "легулейка"
Peleabas por el derecho a elegir en que posición ver las estrellas
Ты боролась за право выбирать положение, в котором хочешь видеть звезды
Podías reír, sudar, gemir, hablar
Ты могла смеяться, потеть, стонать, говорить
Para explicarme porque parecía ibas a llorar
Чтобы объяснить мне, почему, казалось, ты собираешься плакать
Y yo tocándote, como quien se estira por la mañana
А я прикасался к тебе, как кто-то, кто потягивается по утрам
Y hace ruidos de placer al hacer que nada en la cama
И издает звуки удовольствия, заставляя все исчезнуть в постели
Sobran las palabras debería callarme ya
Излишни слова, мне уже пора замолчать
Y hacerte el Amor despacio al compás de este humilde Rap
И заняться с тобой любовью под этот скромный рэп
Que es para ti, hecho pa' ti, escrito pa' ti, cantado a ti
Который для тебя, сделан для тебя, написан для тебя, спет для тебя
Y cualquier otro adjetivo que termine en ti
И любое другое прилагательное, которое заканчивается на тебя
Si, a través de mis ojos te vieras
Да, если бы ты увидела себя моими глазами
Y en mi cuerpo sintieras lo que me inspiras
И почувствовала бы в моем теле то, что ты во мне пробуждаешь
Te vieras con sed abrazarte quisieras
Ты захотела бы обнять себя от жажды
Ya esa es la forma como estos ojos te miran
Так эти глаза смотрят на тебя
Iba aterrizando en las nubes de trampolines
Я приземлялся на облака батутов
Fueron tus senos los que usé como almohadines
Твоя грудь была подушками, которые я использовал
Y antes que se termines esta corta canción
И прежде чем закончится эта коротенькая песенка
Olvidaba decirte
Я хотел бы сказать
Que me encantó hacerte el amor.
Что мне очень понравилось заниматься с тобой любовью.
Fue plenitud lo que sentí, estando dentro de ti
Это была полнота, которую я испытал, находясь внутри тебя
Bailando por adentro de tu cuerpo
Танцуя внутри твоего тела
Algo tan simple como que yo voy en ti y tu vas en
Что-то такое простое, как то, что я в тебе и ты во мне
Como dos piezas que encajan perfecto
Как две детали, которые идеально подходят друг к другу
Y aunque seis mil millones de humanos, tu y yo
И хотя миллиарды людей, ты и я
Somos una especie que murió hace tiempo
Мы вид, который вымер давно
Sólo queda una hembra y su complemento
Осталась только самка и ее дополнение
Por eso es tan natural Querer Querernos
Поэтому так естественно хотеть любить нас
Y ahora quién sabe cuándo, volvamos a vernos...
И кто знает, когда...





Writer(s): canserbero


Attention! Feel free to leave feedback.