Lyrics and translation Canserbero - Rialaif
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyou,
it's
Can,
from
where
you
from
son
Эй,
это
Кан,
откуда
ты,
сынок?
Can
Can,
Supa
x2
Кан
Кан,
Супа
x2
Cuánta
más
verdad
hay
que
rimar
para
que
un
Сколько
ещё
правды
нужно
зарифмовать,
чтобы
какой-то
animal
entienda
que
me
ceban
mierda
tus
prendas
дурак
понял,
что
мне
до
лампочки
твои
шмотки,
Si
no
me
aportas
na'(nada).
если
ты
ничего
из
себя
не
представляешь.
No
puedes
parar
con
riendas
de
cuerdas
Ты
не
сможешь
заткнуть
меня
верёвками,
para
amarrar
la
boca,
sólo
gobierna
el
Can
чтобы
связать
мне
рот,
здесь
правит
только
Кан,
Ni
menos
ni
más
ни
больше,
ни
меньше.
Never
lie,
never
look
back,
just
I'm
god
Никогда
не
лгу,
никогда
не
оглядываюсь
назад,
я
просто
бог.
Hip-Hop,
habilidad
que
ni
con
to'(todo)
el
oro
Хип-хоп,
мастерство,
которое
ты
не
сможешь
купить
даже
за
всё
золото
мира,
puedes
comprar,
esto
es
realidad
hardcore
это
настоящая
хардкорная
реальность
a
lirical
narco,
busca
respeto
en
el
diccionario
от
лирического
наркобарона,
поищи
в
словаре
значение
слова
"уважение",
y
verás
mi
retrato.
и
увидишь
мой
портрет.
Maldad
indiscutible,
sonrisa,
adorable
Неоспоримая
злость,
улыбка,
очаровательная,
tus
rimas,
predecibles
todas,
es
mejor
que
ni
hables
твои
рифмы
предсказуемы,
лучше
бы
ты
молчала,
tus
incontables
temas
ninguno
impresiona
ни
одна
из
твоих
бесчисленных
песен
не
впечатляет,
yo
en
cambio
hablo
un
sólo
idioma
я
же,
напротив,
говорю
на
одном
языке,
pa'(para)
no
dejá'(dejar)
al
mundo
en
coma.
чтобы
не
оставить
мир
в
коме.
Es
tres
from
zona,
con
aroma
a
muerte
Это
парень
из
третьей
зоны,
с
ароматом
смерти,
aunque
mi
corazón
es
fuerte
хотя
моё
сердце
сильное,
y
no
doy
lástima
a
la
gente
(na').
и
я
не
вызываю
жалости
у
людей.
Yo
canto
lo
aprendido
no
lo
que
he
sufrido
Я
пою
об
усвоенном,
а
не
о
пережитом,
para
que
un
hijo
de
puta
venga
a
чтобы
какой-нибудь
сукин
сын
не
пришел
decirme
que
no
he
vivido
и
не
сказал
мне,
что
я
не
жил.
It's
real
life,
from
where
you
from,
son.
Это
реальная
жизнь,
откуда
ты,
сынок?
No
tengo
que
hablar
de
un
pistolón,
bro
Мне
не
нужно
говорить
о
пушке,
братан.
En
la
aparcería
se
desplaza
В
поместье
он
передвигается
A
paso
tigre
Тигриной
походкой
Y
si
mata
no
amenaza
И
если
убивает,
то
не
угрожает
Vivo
mi
real
life,
and
I
don't
need
rust
Я
живу
своей
настоящей
жизнью,
и
мне
не
нужна
ржавчина
ni
fall
line,
escribo
en
líneas
la
historia
ни
фальшивые
строки,
я
пишу
в
строчках
историю
de
Maracay
say
Маракая,
говорю
ya
me
cansé
de
escuchar
tus
cuentos
de
atraco
я
устал
слушать
твои
рассказы
об
ограблениях,
me
subo
a
la
tarima
y
es
cuando
empieza
я
выхожу
на
сцену,
и
вот
тогда
начинается
el
asalto,
he
recorrido
el
asfalto
y
sus
encantos
настоящее
ограбление,
я
прошел
по
асфальту
и
его
прелестям,
me
enamoré
del
hip
hop
y
lo
traduje
en
canto.
я
влюбился
в
хип-хоп
и
перевел
его
в
песню.
Why
rod
and
gun,
ah,
only
it's
in
my
zona
Зачем
прут
и
ствол,
а,
только
в
моей
зоне
I'm
from
where
you
from
Я
оттуда
же,
откуда
и
ты,
baby
don't
wrong
the
way
I
flow.
детка,
не
перебивай
мой
флоу.
Tú
sólo
piensas
en
hacer
lo
que
hace
Ты
только
и
думаешь
о
том,
чтобы
делать
то,
что
делает
un
gángster,
to'(todos)
esos
real
gangster
гангстер,
все
эти
настоящие
гангстеры
no
andan
pensando
en
Cataya.
не
думают
о
Катае.
Reconocé
que
nos
sobra
lo
que
te
falta
Признай,
что
у
нас
в
избытке
то,
чего
тебе
не
хватает.
Coja
consejo,
que'je(quédese)
quieto
Прими
совет,
успокойся
y
échese
pa'(para)
allá.
и
уйди
отсюда.
It's
real
life,
from
where
you
from,
son.
Это
реальная
жизнь,
откуда
ты,
сынок?
No
tengo
que
hablar
de
un
pistolón,
bro
Мне
не
нужно
говорить
о
пушке,
братан.
En
la
aparcería
se
desplaza
В
поместье
он
передвигается
A
paso
tigre
Тигриной
походкой
Y
si
mata
no
amenaza
И
если
убивает,
то
не
угрожает
No
mezcles
éste
tema
nigga
Не
смешивай
эту
тему,
ниггер,
quiero
que
suene
under,
es
dedicated
я
хочу,
чтобы
она
звучала
андеграундно,
это
посвящение
pa'
los
haters
que
hablan
y
se
esconden.
для
хейтеров,
которые
болтают
и
прячутся.
Que
no
conformes
con
mencionar
Которые,
не
довольствуясь
упоминанием
nuestros
nombres,
sólo
se
sienten
hombres
наших
имен,
чувствуют
себя
мужчинами
только
Apadrina
a
cual
responde.
под
чьим-то
крылом.
Ustedes
son
prostitutes,
man
Вы
все
проститутки,
мужик.
We're
all
clásicos,
no
se
puede
Мы
все
классика,
невозможно
evolucionar
sin
pasar
por
lo
básico.
развиваться,
не
пройдя
через
основы.
Irónico,
que
más
catársis
Иронично,
что
больше
катарсиса,
mucha
pendejá'(pendejada).
много
глупостей.
Podrán
callar
muchos
discos
Можно
заткнуть
много
дисков,
Que
no
dicen
nada
которые
ничего
не
говорят.
It's
real
life,
from
where
you
from,
son.
Это
реальная
жизнь,
откуда
ты,
сынок?
you
know
we
are
a
beat
and
bomb,
oh
ты
знаешь,
мы
- бит
и
бомба,
о
You
don't:
we
don't
know
who
we
are
Ты
не
знаешь:
мы
не
знаем,
кто
мы
Yeah,
I
supposed
that.
Да,
я
так
и
предполагал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.