Lyrics and translation Cansever - Aç Kapıyı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aç
kapıyı
arala
ben
geldim
sevdiğim
Открой
дверь,
приоткрой,
это
я
пришел,
любимая
моя,
Ben
geldim
tut
ellerimi
özlediğim
Я
пришел,
возьми
мои
руки,
по
которым
я
так
скучал,
Al
beni
kollarına,
hasretim
sana
Прими
меня
в
свои
объятия,
я
так
тоскую
по
тебе,
Can
gider
ben
gitmem
seni
öyle
sevmişim
Душа
покинет
тело,
но
я
не
уйду,
так
сильно
я
тебя
люблю.
Merhaba,
günaydın
olsun
sevdalıya
Привет,
доброе
утро
влюбленному,
Güneşe
aya,
gökteki
yıldızlara
Солнцу,
луне,
звездам
на
небе,
Merhaba
dünya,
merhaba
yaşam
Привет,
мир,
привет,
жизнь,
Merhaba
yeniden
doğan
yıllarıma
Привет
моим
вновь
рожденным
годам.
Yeniden
yenilendim
bugün
sevmişim
Сегодня
я
вновь
обновился,
полюбил,
Bir
sözüne
cenneti
bırakıp
gelmişim
По
одному
твоему
слову
я
оставил
рай
и
пришел,
Saray
olsa
evim,
şehrim
olsa
cennetim
Пусть
мой
дом
будет
дворцом,
а
город
- раем,
Ben
sadece
seni
sevip
seni
istemişim
Я
просто
любил
тебя
и
хотел
только
тебя.
Saatler
gider
içim
kalır
yollarında
Часы
идут,
а
моя
душа
остается
на
твоих
путях,
Yıl
biter
ben
bitmem,
bırakmam
seni
ardımda
Год
кончится,
а
я
не
кончусь,
не
оставлю
тебя
позади,
Aç
kapıyı
ben
geldim
sevdiğim
Открой
дверь,
я
пришел,
любимая
моя,
Ben
geldim
o
gül
kokan
kollarına
Я
пришел
в
твои
объятия,
пахнущие
розами.
Merhaba
aklımın
en
ücra
köşesi
Привет,
самый
дальний
уголок
моего
разума,
Merhaba
kalbimin
en
sıcak
gölgesi
Привет,
самая
теплая
тень
моего
сердца,
Düşlerin,
hayallerin
ve
gerçeklerin
Мечт,
грез
и
реальностей,
En
mükemmel
hediyesi
Самый
совершенный
подарок.
Sen
bana
tanrı
vergisi
Ты
- мой
божий
дар,
Sen
benim
gönlümün
ilk
hanesi
Ты
- первый
дом
моего
сердца,
Koskoca
sabrımın
son
saniyesi
Последняя
секунда
моего
огромного
терпения,
Bu
nasıl
bir
aşk
bu
nasıl
bir
sevgi
Что
это
за
любовь,
что
это
за
чувство?
Ben
sana
geldim
sevgili
Я
пришел
к
тебе,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djansever Dalipova
Attention! Feel free to leave feedback.