Lyrics and translation Cansever - Aşk Laftan Anlamaz ki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Laftan Anlamaz ki
Любовь слов не понимает
Kendimden
çıktım
yola
Вышел
я
в
путь
сам
по
себе,
Bir
yere
varamadım
Но
никуда
не
пришел.
Yıllar
kayboldu
bir
anda
Годы
пропали
в
один
миг,
Kimselere
soramadım
Ни
у
кого
не
спросил
совета.
Şansım
yok
aşktan
yana
Нет
мне
удачи
в
любви,
Sevgiye
rastlamadım
Не
встретил
я
нежности.
Hani
o
gençlik
varya
Где
та
юность
моя,
Güldü
geçti
tutamadım
Усмехнулась
и
прошла
мимо,
не
удержал.
Olsun
mu
olmasın
dert
sana
uğramasın
Пусть
будет
или
не
будет,
пусть
беда
тебя
не
коснется,
Gitsin
ve
gelmesin
bir
daha
ayrılık
hiç
Пусть
уйдет
и
не
вернется
больше
никогда
разлука,
Mevlam
sakınsın
seni
her
türlü
gözden
ah
ah
Боже,
упаси
тебя
от
всякого
сглаза,
ах,
ах,
Bit
dersin
bitmez
ki
aşk
laftan
anlamaz
ki
Скажешь
"конец",
но
не
кончается,
любовь
слов
не
понимает.
Olsun
mu
olmasın
dert
sana
uğramasın
Пусть
будет
или
не
будет,
пусть
беда
тебя
не
коснется,
Gitsin
ve
gelmesin
bir
daha
ayrılık
hiç
Пусть
уйдет
и
не
вернется
больше
никогда
разлука,
Mevlam
sakınsın
seni
her
türlü
gözden
ay
ay
Боже,
упаси
тебя
от
всякого
сглаза,
ай,
ай,
Bit
dersin
bitmez
ki
aşk
laftan
anlamaz
ki
Скажешь
"конец",
но
не
кончается,
любовь
слов
не
понимает.
Sevdin
mi
sevmedin
mi
Любила
ли,
не
любила,
Sustun
mu
söyledin
mi
Молчала
или
говорила,
Anlatsaydın
dinlerdim
Рассказала
бы,
я
бы
выслушал,
Ben
aşkımı
diyemedim
А
я
о
своей
любви
сказать
не
смог.
Gördüğüm
günden
beri
С
того
дня,
как
увидел
тебя,
Ne
ölüyüm
ne
diri
Ни
жив
ни
мертв,
Yandım
söndüm
binlerce
kez
öldüm
Сгорал
и
гас
тысячи
раз,
умирал,
Baktığım
her
yerde
gördüm
Всюду,
куда
ни
гляну,
тебя
видел.
Olsun
mu
olmasın
dert
sana
uğramasın
Пусть
будет
или
не
будет,
пусть
беда
тебя
не
коснется,
Gitsin
ve
gelmesin
bir
daha
ayrılık
hiç
Пусть
уйдет
и
не
вернется
больше
никогда
разлука,
Mevlam
sakınsın
seni
her
türlü
gözden
ah
ah
Боже,
упаси
тебя
от
всякого
сглаза,
ах,
ах,
Bit
dersin
bitmez
ki
aşk
laftan
anlamaz
ki
Скажешь
"конец",
но
не
кончается,
любовь
слов
не
понимает.
Olsun
mu
olmasın
dert
sana
uğramasın
Пусть
будет
или
не
будет,
пусть
беда
тебя
не
коснется,
Gitsin
de
gelmesin
bir
daha
ayrılık
hiç
Пусть
уйдет
и
не
вернется
больше
никогда
разлука,
Mevlam
sakınsın
seni
her
türlü
gözden
ay
ay
Боже,
упаси
тебя
от
всякого
сглаза,
ай,
ай,
Bit
dersin
bitmez
ki
aşk
laftan
anlamaz
ki
Скажешь
"конец",
но
не
кончается,
любовь
слов
не
понимает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yıldız Tilbe
Attention! Feel free to leave feedback.