CantBuyDeem - Character - translation of the lyrics into German

Character - CantBuyDeemtranslation in German




Character
Charakter
Once you know some shit don't act like you don't know
Wenn du einmal etwas weißt, tu nicht so, als ob du es nicht wüsstest
If you fold one time you origami bro, oh yeah
Wenn du einmal einknickst, bist du Origami, Bruder, oh ja
Once you know some shit man put that shit to use
Wenn du einmal etwas weißt, Mann, nutze dieses Wissen
If you ever fold that just what you do
Wenn du jemals einknickst, ist das, was du tust
Once you know some shit lil' bro you better grow
Wenn du einmal etwas weißt, Kleiner, dann wachse besser
If you ever fold, it's forever go just so you know
Wenn du jemals einknickst, geht es für immer weiter, nur damit du es weißt
Once you know some shit, right then you better act
Wenn du einmal etwas weißt, dann handle sofort danach
That one time you fold won"t be no going back
Wenn du einmal einknickst, gibt es kein Zurück mehr
I promise that
Das verspreche ich
Once you know some shit It's what you do with it
Wenn du einmal etwas weißt, kommt es darauf an, was du damit machst
If you ever fold you everybody bitch, Uh Huh
Wenn du jemals einknickst, bist du jedermanns Schlampe, Uh Huh
Once you know some shit lil' bro you better brew
Wenn du einmal etwas weißt, Kleiner, dann braue besser
If you every fold yo just fucking fooood
Wenn du jemals einknickst, bist du verdammtes Futter
Nigga
Nigga
One you know don't act like you don't know
Wenn du es weißt, tu nicht so, als ob du es nicht wüsstest
One you know some shit do something with the shit
Wenn du etwas weißt, mach etwas damit
One you know you better grow
Wenn du es weißt, wachse besser
One you know
Wenn du es weißt
One you know some shit you better act
Wenn du etwas weißt, handle besser danach
One you know some shit it's what you do with it
Wenn du etwas weißt, kommt es darauf an, was du damit machst
One you know you betters brew
Wenn du es weißt, braue besser
Yeeeah man
Jaaa Mann
If you ever fold you fucking food
Wenn du jemals einknickst, bist du verdammtes Futter
If you ever fold you just a bitch
Wenn du jemals einknickst, bist du nur eine Schlampe
If you ever fold no going back
Wenn du jemals einknickst, gibt es kein Zurück mehr
If you ever fold
Wenn du jemals einknickst
If you ever fold it's forever go just so you know
Wenn du jemals einknickst, geht es für immer weiter, nur damit du es weißt
If you ever fold that's what you do
Wenn du jemals einknickst, ist das, was du tust
If you ever fold you'll fold again like origami
Wenn du jemals einknickst, wirst du wieder einknicken wie Origami
Yeeeah man!
Jaaa Mann!
Character
Charakter
Character
Charakter
They always testing your character
Sie testen immer deinen Charakter
Don't let them question your character
Lass sie deinen Charakter nicht in Frage stellen
Most of these niggas is characters
Die meisten dieser Niggas sind Charaktere
Made up and laid up with goofy lil' bitches
Ausgedacht und mit albernen kleinen Schlampen zusammen
That big up they head dig them deeper in ditches
Die ihren Kopf aufblasen und sie tiefer in Gräben graben
I'm from the gutter
Ich komme aus der Gosse
Where even your mother know you a dirty motherfucker
Wo sogar deine Mutter weiß, dass du ein dreckiger Mistkerl bist
But it's family business
Aber es ist Familiensache
If you hit the lick and you come in the crib with the shit
Wenn du den Treffer landest und mit der Beute ins Haus kommst
You know granny gon want her percentage
Weißt du, dass Oma ihren Anteil will
Niggas tried to hoe me because I talk proper
Niggas versuchten mich zu verarschen, weil ich anständig rede
So you better know I was boxing
Also solltest du wissen, dass ich geboxt habe
Niggas tried to gun me, I had big ears
Niggas versuchten mich zu erschießen, ich hatte große Ohren
So I had to show them who funny
Also musste ich ihnen zeigen, wer lustig ist
Niggas tried to son me I had no Papa
Niggas versuchten mich zu bevormunden, ich hatte keinen Papa
So I had to unlearn a lot of the shit tat them goofys had taught me that was on keep me at the bottom
Also musste ich vieles von dem Scheiß verlernen, den mir diese Trottel beigebracht hatten, der mich unten halten sollte
Had some dangerous friends
Hatte ein paar gefährliche Freunde
Did a lot of goofy shit
Habe eine Menge albernen Scheiß gemacht
Granny caught me up, she point out a tree, make me go and get the switch, just to whoop my ass with
Oma hat mich erwischt, sie zeigte auf einen Baum, ließ mich gehen und den Stock holen, nur um mich damit zu verprügeln
Shit was embarrassing
Scheiße, war das peinlich
Cousins would laugh because it wasn't they turn
Cousins lachten, weil sie nicht dran waren
Yeah they thought that shit was hilarious
Ja, sie fanden das urkomisch
That's Ok!!, it's just building my character
Das ist okay!!, es formt nur meinen Charakter
I come from character, don't ever question my character
Ich komme von Charakter, stell niemals meinen Charakter in Frage
They always testing your character, man!
Sie testen immer deinen Charakter, Mann!
When you're poor everybody know what you will do and what you want kid
Wenn du arm bist, weiß jeder, was du tun wirst und was du willst, Kind
They don,t live alone and they crib small
Sie leben nicht allein und ihre Wohnung ist klein
So they outside in your business
Also sind sie draußen und mischen sich in deine Angelegenheiten ein
Came out just to prove you a lil' bitch
Kamen heraus, nur um zu beweisen, dass du eine kleine Schlampe bist
Even women stay testing your character
Sogar Frauen testen ständig deinen Charakter
She looking at me like "You really a savage huh?'
Sie sieht mich an, als ob "Du wirklich ein Wilder bist, was?"
I prove my point in that pussy she let me
Ich beweise meinen Punkt in dieser Muschi, die sie mich lässt
I'm looking at her like I know I could handle her
Ich schaue sie an, als ob ich wüsste, dass ich sie handhaben könnte
Talk all that shit while she grab on this dick
Rede all diesen Scheiß, während sie sich diesen Schwanz schnappt
So I choke her and stroke her and call her my bitch and she love it
Also würge ich sie und streichle sie und nenne sie meine Schlampe, und sie liebt es
Just never in public, unless it's bout hoes she don't fuck with
Nur niemals in der Öffentlichkeit, es sei denn, es geht um Schlampen, mit denen sie nichts zu tun hat
And respect is never the subject
Und Respekt ist nie das Thema
If she lift me up, I'ma carry her
Wenn sie mich hochhebt, werde ich sie tragen
Wrote all that other shit out of the narrative
Habe all diesen anderen Scheiß aus der Erzählung gestrichen
Niggas is characters
Niggas sind Charaktere
Bitch you a character
Schlampe, du bist ein Charakter
Character
Charakter
I come from character, don't ever question my character man
Ich komme von Charakter, stell niemals meinen Charakter in Frage, Mann
If u ever fold you everybody bitch, ummmhmmm
Wenn du jemals einknickst, bist du jedermanns Schlampe, ummmhmmm
Aye make some noise if you know a nigga
Hey, macht mal Lärm, wenn ihr einen Nigga kennt
That always got a spare backwood but ain't never got no weed!
Der immer einen Ersatz-Backwood hat, aber nie Gras!
You tryna roll this wood
Du versuchst, diesen Wood zu drehen
You tryna put it in a wood
Du versuchst, es in einen Wood zu stecken
Aye, I got a wood bro
Hey, ich habe einen Wood, Bruder
Head ass
Kopf Arsch





Writer(s): Glenn Beamon


Attention! Feel free to leave feedback.