Lyrics and translation Canteca de Macao - Vída de Carretera
Vída de Carretera
Жизнь на дороге
Vida
de
carretera
Жизнь
на
дороге
No
me
caben
más
horas
en
el
reloj
В
моих
сутках
не
хватает
часов
Levantar
por
la
mañana
Проснуться
поутру
Maldito
despertador
Проклятый
будильник
Que
la
mejor
hora
pa
conducir
Лучшее
время
для
вождения
—
Son
los
amaneceres
Рассвет
El
sol
en
el
horizonte,
Солнце
на
горизонте,
Con
el
torito
en
el
monte
С
быком
на
горе
Parte
de
mi
piel
Часть
моей
кожи
Vida
de
carretera
Жизнь
на
дороге
Cuentos
de
asfalto
que
enfríen
este
calor
Асфальтовые
истории,
охлаждающие
этот
зной
Voy
buscando
mi
camino
Ищу
свой
путь
La
música
es
mi
motor
Музыка
— мой
мотор
Que
la
mejor
hora
pa
conducir
Лучшее
время
для
вождения
—
Son
los
anocheceres
Закат
No
importan
cariños
contigo
a
mi
lado
Неважны
ласки,
когда
ты
рядом
со
мной
Los
días
se
paran
sin
ti
Дни
останавливаются
без
тебя
Y
en
una
noche
de
línea
continua
И
в
ночи
сплошной
линии
Sólo
consigo
pensar
en
tu
ropa
Я
думаю
только
о
твоей
одежде
A
lomos
de
tu
carroza
no
puedo
perder
На
твоей
колеснице
я
не
могу
проиграть
Que
por
mucho
que
pida
en
la
vida
Что
бы
я
ни
просил
у
жизни
No
es
tan
difícil
ganar
la
partida
Не
так
уж
сложно
выиграть
партию
Vamos
bonita,
tu
puedes,
hazme
correr.
Давай,
красавица,
ты
можешь,
заставь
меня
мчаться.
Yo
me
quedé
con
tus
besos
de
alambre
Я
остался
с
твоими
колючими
поцелуями
Y
a
cambio
tú
me
regalas
ser
libre
А
ты
взамен
даришь
мне
свободу
De
tanto
echar
gasolina
ya
tengo
el
sabor
От
постоянной
заправки
бензином
у
меня
уже
есть
этот
привкус
Que
por
mis
venas
corre
la
sangre
Что
по
моим
венам
течет
кровь
Acelera
el
pulso
talento
mutante
Пульс
ускоряется,
мутирующий
талант
Raza
de
rumba
canalla
dale
al
motor
Племя
разбойничьей
румбы,
жми
на
газ
No
importan
cariños
contigo
a
mi
lado
Неважны
ласки,
когда
ты
рядом
со
мной
Los
días
se
paran
sin
ti.
Дни
останавливаются
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isidoro Lora-tamayo Villacieros, Ana Saboya Hernandez, Danilo Andres Montoya Mejias
Attention! Feel free to leave feedback.