Lyrics and translation Canto 4 - A Mi Amor
Puedo
subir
al
sol,
ser
tu
luz
eterna.
Я
могу
подняться
к
солнцу,
стать
твоим
вечным
светом.
Amanecer
contigo
cuando
me
esperas.
Встречать
с
тобой
рассвет,
когда
ты
ждешь
меня.
Puedo
ser
tu
raíz,
parte
de
esta
tierra.
Я
могу
стать
твоим
корнем,
частью
этой
земли.
Tienes
todo
de
mí,
como
y
donde
quieras
У
тебя
есть
всё
от
меня,
как
и
где
ты
пожелаешь.
Vivo
por
tu
calor,
de
tu
primavera.
Я
живу
твоим
теплом,
твоей
весной.
Lucho
por
los
colores
de
tu
bandera.
Я
борюсь
за
цвета
твоего
флага.
Canto
porque
lo
quieres
de
esa
manera
Я
пою,
потому
что
ты
этого
хочешь.
Y
viviré
cantando
así
donde
sea.
И
буду
петь
так,
где
бы
ни
был.
Lo
sigo
en
los
latidos
de
tu
corazón,
Я
следую
за
ней
в
биении
твоего
сердца,
Contigo
donde
vayas,
donde
quieras
С
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
куда
пожелаешь.
Que
sea
a
tu
manera.
Пусть
будет
по-твоему.
Le
sobran
los
motivos
para
amarte
hoy,
Не
счесть
причин
любить
тебя
сегодня,
Si
estando
de
tu
mano
mi
alma
vuela
Ведь
держа
тебя
за
руку,
моя
душа
парит
Y
vuela,
eres
mi
estrella.
И
парит,
ты
— моя
звезда.
Puedo
creer
en
todo
lo
que
tú
creas
Я
могу
поверить
во
всё,
во
что
веришь
ты.
Soy
tan
adicto
al
modo
en
que
te
rodeas
Я
так
зависим
от
того,
как
ты
себя
окружаешь.
Y
si
te
vas
el
miedo
me
desespera
И
если
ты
уйдешь,
страх
доведет
меня
до
отчаяния.
Rezo
mil
oraciones
para
que
vuelvas.
Я
молюсь
тысячу
раз,
чтобы
ты
вернулась.
Lo
sigo
en
los
latidos
de
tu
corazón,
Я
следую
за
ней
в
биении
твоего
сердца,
Contigo
donde
vayas,
donde
quieras
С
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
куда
пожелаешь.
Que
sea
a
tu
manera.
Пусть
будет
по-твоему.
Le
sobran
los
motivos
para
amarte
hoy,
Не
счесть
причин
любить
тебя
сегодня,
Si
estando
de
tu
mano
mi
alma
vuela
Ведь
держа
тебя
за
руку,
моя
душа
парит
Y
vuela,
eres
mi
estrella.
И
парит,
ты
— моя
звезда.
Lo
sigo
en
los
latidos
de
tu
corazón,
Я
следую
за
ней
в
биении
твоего
сердца,
Contigo
donde
vayas,
donde
quieras
С
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
куда
пожелаешь.
Que
sea
a
tu
manera.
Пусть
будет
по-твоему.
Le
sobran
los
motivos
para
amarte
hoy,
Не
счесть
причин
любить
тебя
сегодня,
Si
estando
de
tu
mano
mi
alma
vuela
Ведь
держа
тебя
за
руку,
моя
душа
парит
Y
vuela,
eres
mi
estrella.
И
парит,
ты
— моя
звезда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Facundo Sebastian Rufino
Album
Poncho
date of release
11-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.