Lyrics and translation Canto 4 - Amor Mío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
está
volviendo
zamba
este
amor
Эта
любовь
превращается
в
самбу
Se
está
volviendo
adiós,
en
mi
alma
y
en
mi
voz
Превращается
в
прощание,
в
моей
душе
и
в
моем
голосе
Y,
beso
a
beso,
va
curando
heridas
И,
поцелуй
за
поцелуем,
залечивает
раны
Las
sombras
que
se
van,
ya
nunca
volverán
Тени,
что
уходят,
уже
никогда
не
вернутся
Y,
beso
a
beso,
va
curando
heridas
И,
поцелуй
за
поцелуем,
залечивает
раны
Las
sombras
que
se
van,
no
volverán
Тени,
что
уходят,
не
вернутся
Mi
alma
y
mi
cuerpo
te
amarán
Моя
душа
и
мое
тело
будут
любить
тебя
No
importa
dónde
estés,
siempre
mía
serás
Неважно,
где
ты,
ты
всегда
будешь
моей
Ya
no
hay
adiós,
ya
no
hay
más
despedidas
Больше
нет
прощаний,
больше
нет
расставаний
Sin
tiempo
ni
lugar,
siempre
conmigo
vas
Вне
времени
и
пространства,
ты
всегда
со
мной
Ya
no
hay
adiós,
ya
no
hay
más
despedidas
Больше
нет
прощаний,
больше
нет
расставаний
Sin
tiempo
ni
lugar,
conmigo
vas
Вне
времени
и
пространства,
ты
со
мной
La
magia,
mi
locura,
mi
razón
Магия,
мое
безумие,
мой
разум
Luz
de
mi
vida,
amor
de
mi
destino
Свет
моей
жизни,
любовь
моей
судьбы
Yo
quiero,
para
siempre,
estar
con
vos
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
Luz
de
mi
vida,
amor
de
mi
destino
Свет
моей
жизни,
любовь
моей
судьбы
Yo
quiero
para
siempre
estar
con
vos
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
Se
está
volviendo
luz
la
oscuridad
Тьма
превращается
в
свет
Y
va
tatuada
en
mí,
tu
amada
claridad
И
твоя
любимая
ясность
вытатуирована
на
мне
Mientras
se
pasan,
junto
a
vos,
mis
días
Пока
мои
дни
проходят
рядом
с
тобой
Se
va
volviendo
amor
mi
eterna
soledad
Мое
вечное
одиночество
превращается
в
любовь
Mientras
se
pasan,
junto
a
vos,
mis
días
Пока
мои
дни
проходят
рядом
с
тобой
Se
va
volviendo
amor
mi
soledad
Мое
одиночество
превращается
в
любовь
Te
espero,
noche
a
noche,
otra
vez
Я
жду
тебя,
ночь
за
ночью,
снова
и
снова
Y
espero
amanecer
besándote
la
piel
И
жду
рассвета,
целуя
твою
кожу
Tus
ojos
ponen
fin
a
mi
desvelo
Твои
глаза
прекращают
мои
бессонные
ночи
Tus
manos
me
hacen
bien,
tu
amor
me
hace
crecer
Твои
руки
делают
мне
хорошо,
твоя
любовь
помогает
мне
расти
Tus
ojos
ponen
fin
a
mi
desvelo
Твои
глаза
прекращают
мои
бессонные
ночи
Y
de
tanto
soñarte
te
encontré
И,
так
долго
мечтая
о
тебе,
я
нашел
тебя
La
magia,
mi
locura,
mi
razón
Магия,
мое
безумие,
мой
разум
Luz
de
mi
vida,
amor
de
mi
destino
Свет
моей
жизни,
любовь
моей
судьбы
Yo
quiero,
para
siempre,
estar
con
vos
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
Luz
de
mi
vida,
amor
de
mi
destino
Свет
моей
жизни,
любовь
моей
судьбы
Yo
quiero,
para
siempre,
estar
con
vos
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
Yo
quiero,
para
siempre,
estar
con
vos
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Sebastian Villarreal
Album
Poncho
date of release
11-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.