Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias a la Vida
Dank dem Leben
Gracias
a
la
vida
Dank
dem
Leben
Que
me
ha
dado
tanto
Das
mir
so
viel
gegeben
hat
Me
dio
dos
luceros
Es
gab
mir
zwei
Sterne
Que,
cuando
los
abro
Die,
wenn
ich
sie
öffne
Perfecto
distingo
Perfekt
unterscheide
ich
Lo
negro
del
blanco
Das
Schwarze
vom
Weißen
Y
en
el
alto
cielo
Und
am
hohen
Himmel
Su
fondo
estrellado
Seinen
sternenklaren
Grund
Y
en
las
multitudes
Und
in
den
Menschenmengen
La
mujer
que
amo
Die
Frau,
die
ich
liebe
Gracias
a
la
vida
Dank
dem
Leben
Que
me
ha
dado
tanto
Das
mir
so
viel
gegeben
hat
Me
ha
dado
el
sonido
Es
hat
mir
den
Klang
gegeben
Y
el
abecedario
Und
das
Alphabet
Con
él,
las
palabras
Mit
ihm
die
Worte
Que
pienso
y
declaro
Die
ich
denke
und
ausspreche
Madre,
amigo,
hermano
Mutter,
Freund,
Bruder
Y
luz
alumbrando
Und
Licht,
das
erleuchtet
La
ruta
del
alma
Den
Weg
der
Seele
De
la
que
yo
amo
(oh-oh-oh,
oh-oh)
Derjenigen,
die
ich
liebe
(oh-oh-oh,
oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh,
oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh,
oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh,
oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh,
oh)
Gracias
a
la
vida
Dank
dem
Leben
Que
me
ha
dado
tanto
Das
mir
so
viel
gegeben
hat
Me
dio
el
corazón
Es
gab
mir
das
Herz
Que
agita
su
marco
Das
seinen
Rahmen
bewegt
Cuando
miro
el
fruto
Wenn
ich
die
Frucht
betrachte
Del
cerebro
humano
Des
menschlichen
Gehirns
Cuando
miro
al
bueno
Wenn
ich
den
Guten
betrachte
Tan
lejos
del
malo
So
weit
entfernt
vom
Bösen
Cuando
miro
el
fondo
Wenn
ich
den
Grund
betrachte
De
tus
ojos
claros
Deiner
klaren
Augen
Gracias
a
la
vida
Dank
dem
Leben
Que
me
ha
dado
tanto
Das
mir
so
viel
gegeben
hat
Me
ha
dado
la
risa
Es
hat
mir
das
Lachen
gegeben
Y
me
ha
dado
el
llanto
Und
es
hat
mir
das
Weinen
gegeben
Así
yo
distingo
So
unterscheide
ich
Dicha
de
quebranto
Glück
vom
Leid
Los
dos
materiales
Die
zwei
Materialien
Que
forman
mi
canto
Die
meinen
Gesang
formen
Y
el
canto
de
ustedes
Und
den
Gesang
von
euch
Que
es
mi
mismo
canto
Der
mein
eigener
Gesang
ist
Y
el
canto
de
todos
Und
den
Gesang
von
allen
Que
es
mi
propio
canto
Der
mein
eigener
Gesang
ist
Gracias
a
la
vida
Dank
dem
Leben
Gracias
a
la
vida
Dank
dem
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Violeta Parra Sandoval
Album
Poncho
date of release
11-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.