Lyrics and German translation Canto 4 - La Arenosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah,
ah-ah-ah
(ah,
ah-ah-ah,
ah)
Ah-ah,
ah-ah-ah
(ah,
ah-ah-ah,
ah)
Arenosa,
arenosita
Sandige,
meine
kleine
Sandige
Mi
tierra
cafayateña
Mein
Land
aus
Cafayate
El
que
bebe
de
su
vino
Wer
von
seinem
Wein
trinkt,
Gana
sueño
y
pierde
pena
gewinnt
Schlaf
und
verliert
Kummer
El
que
bebe
de
su
vino
Wer
von
seinem
Wein
trinkt,
Gana
sueño
y
pierde
pena
gewinnt
Schlaf
und
verliert
Kummer
El
agua
del
calchaquí
Das
Wasser
des
Calchaquí,
Padre
de
todas
las
siembras
Vater
aller
Saaten,
Cuando
uno
se
va
y
no
vuelve
Wenn
man
geht
und
nicht
zurückkehrt,
Canta
llorando
y
no
sueña
singt
man
weinend
und
träumt
nicht,
Cuando
uno
se
va
y
no
vuelve
Wenn
man
geht
und
nicht
zurückkehrt,
Canta
llorando
y
no
sueña
singt
man
weinend
und
träumt
nicht,
Arena,
arenita
Sand,
kleiner
Sand,
Arena,
tapa
mi
huella
Sand,
bedecke
meine
Spur,
Para
que
en
las
vendimias
Damit
ich
sie
bei
der
Weinlese,
Mi
vida,
yo
vuelva
a
verla
mein
Leben,
wiedersehen
kann,
Para
que
en
las
vendimias
Damit
ich
sie
bei
der
Weinlese,
Mi
vida,
yo
vuelva
a
verla
mein
Leben,
wiedersehen
kann.
Luna
de
los
medanales
Mond
der
Dünen,
Lunita
cafayateña
kleiner
Mond
von
Cafayate,
Luna
de
arena
morena
Mond
aus
braunem
Sand
En
carnavales
de
ausencia
in
Karnevalen
der
Abwesenheit,
Luna
de
arena
morena
Mond
aus
braunem
Sand
En
carnavales
de
ausencia
in
Karnevalen
der
Abwesenheit.
Deja
que
beba
en
tu
vino
Lass
mich
von
deinem
Wein
trinken,
La
savia
cafayateña
den
Saft
von
Cafayate,
Y
que
me
pierda
en
la
cueca
Und
lass
mich
in
der
Cueca
verlieren,
Cantando
antes
que
me
muera
singend,
bevor
ich
sterbe,
Y
que
me
pierda
en
la
cueca
Und
lass
mich
in
der
Cueca
verlieren,
Cantando
antes
que
me
muera
singend,
bevor
ich
sterbe.
Arena,
arenita
Sand,
kleiner
Sand,
Arena,
tapa
mi
huella
Sand,
bedecke
meine
Spur,
Para
que
en
las
vendimias
Damit
ich
sie
bei
der
Weinlese,
Mi
vida,
yo
vuelva
a
verla
mein
Leben,
wiedersehen
kann,
Para
que
en
las
vendimias
Damit
ich
sie
bei
der
Weinlese,
Mi
vida,
yo
vuelva
a
verla
mein
Leben,
wiedersehen
kann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Jose Castilla, Gustavo Leguizamon
Album
Energia
date of release
01-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.