Canto 4 - La Trampa - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Canto 4 - La Trampa




La Trampa
Die Falle
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Es un castigo y duce la miel
Es ist eine Strafe und süß wie Honig,
Cuando tus ojos me hacen caer en la trampa
Wenn deine Augen mich in die Falle tappen lassen,
Esa mirada
Dieser Blick
Vienes y vas no puedo escapar
Du kommst und gehst, ich kann nicht entkommen,
Inevitable el fraude de estar en tu cielo
Unvermeidlich ist der Betrug, in deinem Himmel zu sein,
Solo un momento
Nur für einen Moment
Voy como un ciego directo al sol
Ich gehe wie ein Blinder direkt in die Sonne,
A incendiarme con el calor
Um mich mit der Hitze zu verbrennen,
Que tus besos me prestan para vivir, para sentir
Die deine Küsse mir leihen, um zu leben, um zu fühlen,
Que soy el que te hace morir de amor
Dass ich derjenige bin, der dich vor Liebe sterben lässt,
Aunque sea imaginación
Auch wenn es nur Einbildung ist,
Del corazón
Des Herzens
Es una trampa mortal tu piel
Deine Haut ist eine tödliche Falle,
Que me enreda y me vuelve loco, loco, loco
Die mich verstrickt und mich verrückt macht, verrückt, verrückt,
Y aunque que tu amor yo jamás tendré
Und obwohl ich weiß, dass ich deine Liebe niemals haben werde,
Por tu boca yo dejo todo, todo, todo
Für deinen Mund lasse ich alles, alles, alles
que te tengo y no a la vez
Ich weiß, ich habe dich und doch nicht,
Es la ironía que se me fue de las manos
Es ist die Ironie, die mir aus den Händen geglitten ist,
Todo un engaño
Eine Täuschung
Ya no me importa si no es verdad
Es ist mir egal, ob es nicht wahr ist,
Si estás jugando cuando me das con un beso
Ob du spielst, wenn du mir mit einem Kuss,
El universo
Das Universum gibst
Voy como un ciego directo al sol
Ich gehe wie ein Blinder direkt in die Sonne,
A incendiarme con el calor
Um mich mit der Hitze zu verbrennen,
Que tus besos me prestan para vivir, para sentir
Die deine Küsse mir leihen, um zu leben, um zu fühlen,
Que soy el que te hace morir de amor
Dass ich derjenige bin, der dich vor Liebe sterben lässt,
Aunque sea imaginación
Auch wenn es nur Einbildung ist,
Del corazón
Des Herzens
Es una trampa mortal tu piel
Deine Haut ist eine tödliche Falle,
Que me enreda y me vuelve loco, loco, loco
Die mich verstrickt und mich verrückt macht, verrückt, verrückt,
Y aunque que tu amor yo jamás tendré
Und obwohl ich weiß, dass ich deine Liebe niemals haben werde,
Por tu boca yo dejo todo, todo, todo
Für deinen Mund lasse ich alles, alles, alles
Es una trampa mortal tu piel (oh-oh-oh)
Deine Haut ist eine tödliche Falle (oh-oh-oh),
Que me enreda y me vuelve loco, loco, loco (loco, loco)
Die mich verstrickt und mich verrückt macht, verrückt, verrückt (verrückt, verrückt),
Y aunque que tu amor yo jamás tendré (oh-oh-oh)
Und obwohl ich weiß, dass ich deine Liebe niemals haben werde (oh-oh-oh),
Yo dejo todo, todo, todo (todo, todo)
Lasse ich alles, alles, alles (alles, alles)
Es una trampa mortal tu piel
Deine Haut ist eine tödliche Falle,
Que me enreda y me vuelve loco, loco, loco
Die mich verstrickt und mich verrückt macht, verrückt, verrückt,
Y aunque que tu amor yo jamás tendré
Und obwohl ich weiß, dass ich deine Liebe niemals haben werde,
Por tu boca yo dejo todo, todo, todo
Für deinen Mund lasse ich alles, alles, alles





Writer(s): Facundo Sebastian Rufino, Ivan Ezequiel Vera


Attention! Feel free to leave feedback.